Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 6
Estas eran las reflexiones de mis horas de abatimiento y soledad;
These were the reflections of my hours of despondency and solitude;
pero cuando contemplaba las virtudes de los aldeanos, sus disposiciones amables y benevolentes,
but when I contemplated the virtues of the cottagers, their amiable and benevolent dispositions,
me persuadía de que cuando llegaran a conocer mi admiración por sus virtudes,
I persuaded myself that when they should become acquainted with my admiration of their virtues
se compadecerían de mí y pasarían por alto mi deformidad física.
they would compassionate me and overlook my personal deformity.
¿Podrían acaso rechazar de su puerta a alguien, por monstruoso que fuera, que solicitara su compasión y amistad?
Could they turn from their door one, however monstrous, who solicited their compassion and friendship?
Resolví, al menos, no desesperar, sino prepararme en todos los sentidos para un encuentro con ellos que decidiría mi destino.
I resolved, at least, not to despair, but in every way to fit myself for an interview with them which would decide my fate.
Pospuse este intento durante algunos meses más, pues la importancia que tenía su éxito me inspiraba un temor a fracasar.
I postponed this attempt for some months longer, for the importance attached to its success inspired me with a dread lest I should fail.
Además, descubrí que mi entendimiento mejoraba tanto con la experiencia de cada día,
Besides, I found that my understanding improved so much with every day's experience
que no quería emprender esta tarea hasta que unos pocos meses más hubieran añadido algo a mi sagacidad.
that I was unwilling to commence this undertaking until a few more months should have added to my sagacity.
Mientras tanto, ocurrieron varios cambios en la cabaña.
Several changes, in the meantime, took place in the cottage.
La presencia de Safie difundió la felicidad entre sus habitantes, y también descubrí que reinaba allí un mayor grado de abundancia.
The presence of Safie diffused happiness among its inhabitants, and I also found that a greater degree of plenty reigned there.
Félix y Agatha pasaban más tiempo en diversiones y conversación, y eran ayudados en sus labores por sirvientes.
Felix and Agatha spent more time in amusement and conversation, and were assisted in their labours by servants.
No parecían ricos, pero estaban contentos y felices;
They did not appear rich, but they were contented and happy;
sus sentimientos eran serenos y tranquilos, mientras que los míos se volvían cada día más turbulentos.
their feelings were serene and peaceful, while mine became every day more tumultuous.
El aumento del conocimiento solo me revelaba con mayor claridad cuán desdichado proscrito era yo.
Increase of knowledge only discovered to me more clearly what a wretched outcast I was.
Vocabulary
- reflections
- Pensamientos profundos o meditaciones sobre algo.
- despondency
- Estado de profunda tristeza, desesperanza o abatimiento.
- solitude
- Estado de estar solo, sin compañía de otros.
- contemplated
- Observó o reflexionó detenidamente sobre algo.
- virtues
- Cualidades morales positivas y ejemplares de una persona.
- cottagers
- Personas que viven en una cabaña o casa rural pequeña.
- amiable
- Amable, agradable y fácil de tratar con otros.
- benevolent
- Bondadoso, generoso y con deseo de hacer el bien.
- dispositions
- Tendencias naturales del carácter o la personalidad de alguien.
- persuaded
- Convenció a alguien para creer o hacer algo.
- become
- Llegar a ser o convertirse en algo nuevo.
- acquainted
- Familiarizado o conocido con una persona o cosa.
- admiration
- Sentimiento de aprecio y respeto hacia algo o alguien.
- compassionate
- Sentir lástima y empatía hacia el sufrimiento ajeno.
- overlook
- Ignorar o no tomar en cuenta un defecto o error.
- deformity
- Defecto físico o irregularidad notable en el cuerpo.
- turn
- Alejar o rechazar a alguien de un lugar.
- however
- Adverbio que indica contraste o excepción, 'sin embargo'.
- monstrous
- De apariencia o comportamiento terrible y aterrador.
- solicited
- Pidió o rogó algo formalmente a alguien.
- compassion
- Sentimiento de empatía y lástima ante el sufrimiento ajeno.
- resolved
- Tomó una decisión firme para hacer algo.
- despair
- Pérdida total de esperanza o sentimiento de desesperación.
- fit
- Adecuado o preparado para un propósito específico.
- interview
- Encuentro o reunión entre dos o más personas.
- fate
- Destino o conjunto de sucesos inevitables de alguien.
- postponed
- Aplazó o retrasó algo para un momento posterior.
- attempt
- Intento o esfuerzo por lograr algo difícil.
- importance
- Valor o relevancia significativa que tiene algo o alguien.
- attached
- Unido o vinculado emocionalmente a algo o alguien.
- inspired
- Generó entusiasmo, motivación o un sentimiento particular en alguien.
- dread
- Miedo intenso o temor anticipado ante algo amenazante.
- lest
- Conjunción que expresa temor de que algo ocurra, 'por miedo a que'.
- fail
- No lograr el objetivo propuesto, fracasar en algo.
- Besides
- Adverbio que añade información adicional, 'además/aparte de eso'.
- understanding
- Capacidad mental para comprender y asimilar conocimientos.
- improved
- Mejoró o avanzó en calidad o habilidad con el tiempo.
- experience
- Conocimiento adquirido mediante la práctica o vivencias directas.
- unwilling
- Sin deseo o disposición para hacer algo determinado.
- commence
- Empezar o iniciar una acción o actividad nueva.
- undertaking
- Tarea o proyecto importante que requiere esfuerzo considerable.
- sagacity
- Agudeza mental, perspicacia y juicio inteligente ante situaciones.
- Several
- Más de dos pero no demasiados, 'varios/varias'.
- changes
- Alteraciones o modificaciones en una situación o cosa.
- meantime
- Período de tiempo entre dos eventos, 'mientras tanto'.
- cottage
- Casa pequeña y sencilla ubicada generalmente en el campo.
- presence
- El hecho de estar físicamente en un lugar determinado.
- diffused
- Extendió o dispersó algo ampliamente entre personas o lugares.
- among
- Preposición que indica estar en medio de un grupo.
- inhabitants
- Personas que viven de manera permanente en un lugar.
- degree
- Nivel o grado de intensidad de algo determinado.
- plenty
- Abundancia o gran cantidad suficiente de algo.
- reigned
- Predominó o dominó en un lugar o situación.
- spent
- Pasado de 'spend'; dedicó tiempo a una actividad.
- amusement
- Entretenimiento, diversión o actividad agradable que ocupa el tiempo.
- assisted
- Ayudó o apoyó a alguien en una tarea.
- labours
- Trabajos o tareas físicas que requieren esfuerzo considerable.
- servants
- Personas empleadas para realizar tareas domésticas en casas.
- appear
- Parecer o dar la impresión de ser de cierta manera.
- contented
- Satisfecho y conforme con la situación que se tiene.
- feelings
- Emociones o estados afectivos que experimenta una persona.
- serene
- Tranquilo, calmado y sin agitación emocional ni perturbación.
- peaceful
- En estado de paz y armonía, sin conflicto ni agitación.
- became
- Pasado de 'become'; se convirtió en algo diferente.
- tumultuous
- Agitado, caótico y lleno de emociones o desorden intenso.
- Increase
- Crecimiento o aumento en cantidad, tamaño o grado.
- knowledge
- Conjunto de información y aprendizaje que posee una persona.
- discovered
- Llegó a conocer algo previamente desconocido o ignorado.
- clearly
- De manera evidente, sin dudas ni ambigüedad, 'claramente'.
- wretched
- Miserable, infeliz y en condiciones lamentables o deplorables.
- outcast
- Persona rechazada y excluida de la sociedad o comunidad.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →