Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 11
¡Oh, seguramente el espíritu que habita y guarda este lugar tiene un alma más en armonía con el hombre que aquellos que escalan el glaciar o se retiran a las cimas inaccesibles de las montañas de nuestro propio país!
Oh, surely the spirit that inhabits and guards this place has a soul more in harmony with man than those who pile the glacier or retire to the inaccessible peaks of the mountains of our own country.
¡Clerval! ¡Amigo querido! Incluso ahora me deleita registrar tus palabras y detenerme en los elogios que tan eminentemente mereces.
Clerval! Beloved friend! Even now it delights me to record your words and to dwell on the praise of which you are so eminently deserving.
Era un ser formado en la «pura poesía de la naturaleza».
He was a being formed in the "very poetry of nature."
Su imaginación viva y entusiasta estaba atemperada por la sensibilidad de su corazón.
His wild and enthusiastic imagination was chastened by the sensibility of his heart.
Su alma rebosaba de ardientes afectos, y su amistad era de esa naturaleza devota y maravillosa que los mundanos nos enseñan a buscar solo en la imaginación.
His soul overflowed with ardent affections, and his friendship was of that devoted and wondrous nature that the worldly-minded teach us to look for only in the imagination.
Pero incluso las simpatías humanas no eran suficientes para satisfacer su ávida mente.
But even human sympathies were not sufficient to satisfy his eager mind.
El paisaje de la naturaleza exterior, que otros contemplan solo con admiración, él lo amaba con ardor:
The scenery of external nature, which others regard only with admiration, he loved with ardour:
La sonora catarata lo perseguía como una pasión: la alta roca, la montaña y el bosque profundo y sombrío, sus colores y sus formas, eran entonces para él un apetito, un sentimiento y un amor que no necesitaba de un encanto más lejano, suministrado por el pensamiento, ni de ningún interés no tomado del ojo.
The sounding cataract haunted him like a passion: the tall rock, the mountain, and the deep and gloomy wood, their colours and their forms, were then to him an appetite; a feeling, and a love, that had no need of a remoter charm, by thought supplied, or any interest unborrow'd from the eye.
[«La abadía de Tintern», de Wordsworth.]
[Wordsworth's "Tintern Abbey".]
¿Y dónde existe él ahora? ¿Se ha perdido para siempre este ser dulce y adorable?
And where does he now exist? Is this gentle and lovely being lost for ever?
¿Ha perecido esta mente tan llena de ideas, de imaginaciones caprichosas y magníficas, que formó un mundo cuya existencia dependía de la vida de su creador?
Has this mind, so replete with ideas, imaginations fanciful and magnificent, which formed a world, whose existence depended on the life of its creator;—has this mind perished?
¿Existe ahora solo en mi memoria?
Does it now only exist in my memory?
Vocabulary
- surely
- Con certeza, sin duda alguna.
- spirit
- Ser o fuerza invisible que habita un lugar.
- inhabits
- Vive o reside en un lugar determinado.
- guards
- Protege o vigila algo con cuidado.
- soul
- Parte espiritual e inmortal de un ser humano.
- harmony
- Acuerdo agradable entre elementos o personas.
- pile
- Acumular o amontonar cosas en gran cantidad.
- glacier
- Gran masa de hielo que avanza lentamente.
- retire
- Alejarse o retirarse a un lugar apartado.
- inaccessible
- Lugar al que no se puede llegar fácilmente.
- peaks
- Cimas o puntas más altas de montañas.
- Beloved
- Muy querido o amado profundamente por alguien.
- delights
- Produce gran placer o alegría a alguien.
- record
- Anotar o registrar algo para preservarlo.
- dwell
- Pensar o hablar extensamente sobre algo.
- praise
- Expresar aprobación y admiración hacia alguien.
- eminently
- En grado muy notable o destacado.
- deserving
- Merecedor de algo por sus cualidades o acciones.
- formed
- Moldeado o creado con ciertas características.
- poetry
- Arte literario que usa versos y lenguaje emotivo.
- wild
- Sin control, libre e intenso en su expresión.
- enthusiastic
- Que muestra gran entusiasmo o emoción intensa.
- imagination
- Capacidad de crear imágenes o ideas mentales.
- chastened
- Moderado o controlado por experiencia o reflexión.
- sensibility
- Capacidad de sentir emociones de forma profunda.
- overflowed
- Rebosó o se desbordó de emoción o sentimiento.
- ardent
- Intenso, apasionado, lleno de fervor y emoción.
- affections
- Sentimientos de cariño y amor hacia otros.
- friendship
- Relación de afecto y confianza entre personas.
- devoted
- Dedicado completamente a alguien o algo con lealtad.
- wondrous
- Maravilloso, que causa admiración y asombro.
- worldly-minded
- Enfocado en los intereses y placeres mundanos.
- sympathies
- Sentimientos de comprensión y compasión hacia otros.
- sufficient
- Que es bastante o adecuado para un propósito.
- satisfy
- Cumplir completamente una necesidad o deseo.
- eager
- Con gran entusiasmo y deseo de hacer algo.
- scenery
- El paisaje natural o vista de un lugar.
- external
- Que está fuera o en el exterior de algo.
- regard
- Mirar o considerar con atención y respeto.
- admiration
- Sentimiento de aprecio y respeto hacia algo bello.
- ardour
- Gran entusiasmo, pasión intensa por algo.
- sounding
- Que produce sonido fuerte o resonante.
- cataract
- Cascada grande y poderosa de agua.
- haunted
- Perturbado o obsesionado continuamente por algo.
- passion
- Emoción intensa y fuerte que impulsa acciones.
- gloomy
- Oscuro, sombrío o que produce tristeza.
- wood
- Bosque o área con muchos árboles.
- appetite
- Deseo intenso de obtener o experimentar algo.
- remoter
- Más distante o lejano en espacio o relación.
- charm
- Atractivo especial que fascina o seduce.
- supplied
- Proporcionó o abasteció lo que se necesitaba.
- unborrow'd
- No tomado de otro; original y propio.
- Abbey
- Monasterio o iglesia de una comunidad religiosa.
- exist
- Tener existencia real o estar presente.
- gentle
- Suave, delicado y amable en carácter o trato.
- lovely
- Hermoso, encantador y muy agradable a la vista.
- replete
- Completamente lleno o abundante de algo.
- imaginations
- Capacidades de crear imágenes mentales creativas.
- fanciful
- Lleno de fantasía, imaginativo y poco realista.
- magnificent
- Espléndido, impresionante y de gran belleza.
- existence
- El hecho de existir o tener realidad.
- depended
- Dependía o necesitaba de algo para existir.
- creator
- Persona o ser que crea o da origen a algo.
- perished
- Murió o desapareció de forma definitiva.
- memory
- Facultad mental de recordar experiencias pasadas.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →