← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 8

Spanish → English Chapter 21 Level 7/10

Es verdad que rara vez venía a verme, pues aunque deseaba ardientemente aliviar el sufrimiento de toda criatura humana, no quería estar presente en las agonías y los miserables delirios de un asesino.

It is true, he seldom came to see me, for although he ardently desired to relieve the sufferings of every human creature, he did not wish to be present at the agonies and miserable ravings of a murderer.

Venía, pues, a veces a comprobar que no me descuidaban, pero sus visitas eran breves y con largos intervalos.

He came, therefore, sometimes to see that I was not neglected, but his visits were short and with long intervals.

Un día, mientras me recuperaba poco a poco, estaba sentado en una silla, con los ojos entreabiertos y las mejillas lívidas como las de un muerto.

One day, while I was gradually recovering, I was seated in a chair, my eyes half open and my cheeks livid like those in death.

Me encontraba abrumado por la melancolía y la miseria, y con frecuencia reflexionaba que más me valdría buscar la muerte que desear permanecer en un mundo que para mí estaba repleto de desdichas.

I was overcome by gloom and misery and often reflected I had better seek death than desire to remain in a world which to me was replete with wretchedness.

En un momento consideré si no debería declararme culpable y sufrir la pena que marcaba la ley, siendo yo menos inocente que la pobre Justine.

At one time I considered whether I should not declare myself guilty and suffer the penalty of the law, less innocent than poor Justine had been.

Tales eran mis pensamientos cuando la puerta de mi habitación se abrió y entró el señor Kirwin.

Such were my thoughts when the door of my apartment was opened and Mr. Kirwin entered.

Su semblante expresaba simpatía y compasión; acercó una silla a la mía y me habló en francés.

His countenance expressed sympathy and compassion; he drew a chair close to mine and addressed me in French,

«Me temo que este lugar le resulta muy penoso; ¿puedo hacer algo para que esté más cómodo?»

"I fear that this place is very shocking to you; can I do anything to make you more comfortable?"

«Se lo agradezco, pero todo lo que menciona no significa nada para mí; en toda la tierra no hay consuelo alguno que yo sea capaz de recibir.»

"I thank you, but all that you mention is nothing to me; on the whole earth there is no comfort which I am capable of receiving."

«Sé que la simpatía de un extraño no puede ser más que un pequeño alivio para alguien tan abatido como usted por una desgracia tan extraña.»

"I know that the sympathy of a stranger can be but of little relief to one borne down as you are by so strange a misfortune.

Vocabulary

true
Que corresponde a la realidad; verdadero.
seldom
Rara vez; pocas veces; con poca frecuencia.
although
Conjunción que introduce contraste; aunque, a pesar de.
ardently
Con gran intensidad, pasión o fervor; ardientemente.
desired
Pasado de 'desire'; quiso o anheló algo profundamente.
relieve
Aliviar o reducir el dolor, sufrimiento o carga de alguien.
sufferings
Plural de 'suffering'; dolores o padecimientos físicos o emocionales.
creature
Ser vivo, especialmente un ser humano o animal.
wish
Desear algo; tener esperanza o anhelo de algo.
agonies
Plural de 'agony'; dolores o sufrimientos intensos y extremos.
miserable
Que causa o siente gran desdicha, tristeza o sufrimiento.
ravings
Discursos incoherentes o delirantes de una persona perturbada.
murderer
Persona que ha cometido un asesinato; asesino.
therefore
Por lo tanto; en consecuencia; como resultado de ello.
neglected
Ignorado o descuidado; sin recibir atención o cuidado adecuado.
intervals
Espacios de tiempo entre dos eventos o momentos.
gradually
De manera lenta y progresiva; poco a poco con el tiempo.
recovering
Gerundio de 'recover'; recobrando la salud o el estado normal.
seated
Sentado en un lugar; en posición de estar sentado.
cheeks
Plural de 'cheek'; las mejillas del rostro humano.
livid
De color azulado o pálido, como por un golpe o muerte.
death
El fin de la vida; el cese de las funciones vitales.
overcome
Abrumado o dominado completamente por algo; vencido.
gloom
Oscuridad o tristeza profunda; estado de melancolía.
misery
Estado de gran sufrimiento, dolor o desgracia extrema.
reflected
Pensó profundamente sobre algo; meditó o consideró con calma.
seek
Buscar algo o a alguien con intención o propósito.
desire
Anhelo o querer intenso de obtener o lograr algo.
remain
Quedarse o permanecer en un lugar o estado determinado.
replete
Completamente lleno o repleto de algo, especialmente algo negativo.
wretchedness
Estado de extrema miseria, infelicidad o desdicha profunda.
considered
Pasado de 'consider'; pensó o evaluó algo cuidadosamente.
whether
Conjunción que introduce alternativas o dudas; 'si' en español.
declare
Afirmar o anunciar algo formalmente y de manera pública.
guilty
Responsable de haber cometido un delito o falta; culpable.
suffer
Padecer dolor, daño o castigo; soportar algo difícil.
penalty
Castigo impuesto por violar una ley o norma establecida.
innocent
Que no ha cometido ningún crimen o falta; inocente.
Such
De esta clase o tipo; semejante o de tal naturaleza.
thoughts
Plural de 'thought'; ideas o reflexiones mentales de alguien.
countenance
Expresión del rostro de una persona; semblante o aspecto facial.
expressed
Pasado de 'express'; manifestó o mostró algo claramente.
sympathy
Comprensión y solidaridad ante el sufrimiento ajeno; simpatía.
compassion
Sentimiento de lástima y deseo de ayudar al que sufre.
drew
Pasado de 'draw'; se acercó o movió hacia algo.
addressed
Pasado de 'address'; habló o se dirigió a alguien directamente.
fear
Sentimiento de miedo o temor ante algo peligroso o amenazante.
shocking
Que provoca sorpresa, horror o gran impacto emocional negativo.
comfortable
Que proporciona comodidad física o sensación de bienestar.
mention
Referirse brevemente a algo; nombrar o citar algo de paso.
comfort
Sensación de bienestar, alivio o consuelo en momentos difíciles.
capable
Que tiene la habilidad o capacidad para hacer algo.
stranger
Persona desconocida; alguien que no se conoce o reconoce.
relief
Alivio o reducción de dolor, tensión o una carga difícil.
borne
Participio de 'bear'; soportado o aguantado algo pesado o difícil.
strange
Extraño, inusual o difícil de comprender o explicar.
misfortune
Mala suerte o circunstancia desafortunada que causa sufrimiento.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →