Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 14
A veces eran los expresivos ojos de Henry, languideciendo en la muerte, las oscuras pupilas casi cubiertas por los párpados y las largas pestañas negras que las ribeteaban; a veces eran los ojos acuosos y nublados del monstruo, tal como los vi por primera vez en mi habitación de Ingolstadt.
Sometimes they were the expressive eyes of Henry, languishing in death, the dark orbs nearly covered by the lids and the long black lashes that fringed them; sometimes it was the watery, clouded eyes of the monster, as I first saw them in my chamber at Ingolstadt.
Mi padre intentó despertar en mí sentimientos de afecto.
My father tried to awaken in me the feelings of affection.
Habló de Ginebra, que pronto visitaría, de Elizabeth y de Ernest; pero esas palabras solo arrancaban de mí profundos gemidos.
He talked of Geneva, which I should soon visit, of Elizabeth and Ernest; but these words only drew deep groans from me.
A veces, en efecto, sentía el deseo de ser feliz y pensaba con melancólica deleite en mi amada prima, o anhelaba, con una devoradora maladie du pays, ver una vez más el lago azul y el veloz Ródano, que tanto habían significado para mí en la temprana infancia; pero mi estado de ánimo habitual era un entorpecimiento en el que una prisión era una morada tan bienvenida como el más divino paisaje natural; y esos accesos raramente se interrumpían sino con paroxismos de angustia y desesperación.
Sometimes, indeed, I felt a wish for happiness and thought with melancholy delight of my beloved cousin or longed, with a devouring maladie du pays, to see once more the blue lake and rapid Rhone, that had been so dear to me in early childhood; but my general state of feeling was a torpor in which a prison was as welcome a residence as the divinest scene in nature; and these fits were seldom interrupted but by paroxysms of anguish and despair.
En esos momentos intentaba con frecuencia poner fin a la existencia que aborrecía, y se requería una vigilancia y atención incesantes para impedir que cometiera algún acto terrible de violencia.
At these moments I often endeavoured to put an end to the existence I loathed, and it required unceasing attendance and vigilance to restrain me from committing some dreadful act of violence.
Sin embargo, me quedaba un deber pendiente, cuyo recuerdo finalmente triunfó sobre mi egoísta desesperación.
Yet one duty remained to me, the recollection of which finally triumphed over my selfish despair.
Vocabulary
- Sometimes
- En algunas ocasiones, no siempre.
- they
- Pronombre que se refiere a varias personas o cosas.
- were
- Pasado del verbo 'ser/estar' en plural.
- the
- Artículo definido en inglés.
- expressive
- Que comunica emociones o sentimientos con claridad.
- eyes
- Órganos de la vista; ojos.
- of
- Preposición que indica pertenencia o relación.
- languishing
- Debilitándose lentamente; perdiendo fuerza o vitalidad.
- in
- Preposición que indica ubicación o estado interior.
- death
- El fin de la vida; la muerte.
- dark
- Sin luz; de color oscuro o sombrío.
- orbs
- Esferas o globos; poéticamente, los ojos.
- nearly
- Casi; a punto de ocurrir algo.
- covered
- Cubierto, tapado por algo encima.
- by
- Preposición que indica agente o proximidad.
- lids
- Párpados que cubren y protegen los ojos.
- and
- Conjunción que une palabras o frases: 'y'.
- long
- De gran longitud; extenso o prolongado.
- black
- De color negro, el más oscuro.
- lashes
- Pestañas; pelos finos que bordean los párpados.
- that
- Pronombre relativo o demostrativo: 'que', 'ese'.
- fringed
- Bordeado o decorado con flecos o bordes.
- them
- Pronombre objeto que se refiere a ellos/ellas.
- sometimes
- En ciertas ocasiones; de vez en cuando.
- it
- Pronombre neutro que se refiere a una cosa.
- watery
- Con apariencia o consistencia de agua; acuoso.
- clouded
- Nublado, oscurecido o turbio por nubes o niebla.
- monster
- Criatura horrible y aterradora, real o imaginaria.
- as
- Conjunción comparativa o temporal: 'como', 'cuando'.
- I
- Pronombre de primera persona singular: 'yo'.
- first
- El primero en orden o en tiempo.
- saw
- Pasado del verbo 'ver'; percibió con los ojos.
- my
- Adjetivo posesivo de primera persona: 'mi'.
- chamber
- Habitación o cuarto, especialmente en contexto antiguo.
- at
- Preposición que indica lugar o momento específico.
- My
- Adjetivo posesivo: indica que algo pertenece al hablante.
- father
- El padre; progenitor masculino de una persona.
- tried
- Intentó; hizo un esfuerzo para lograr algo.
- to
- Partícula del infinitivo o preposición de dirección.
- awaken
- Despertar; sacar a alguien del sueño o letargo.
- me
- Pronombre objeto de primera persona: 'me', 'a mí'.
- feelings
- Emociones o sensaciones que experimenta una persona.
- affection
- Cariño y ternura hacia otra persona; amor suave.
- He
- Pronombre masculino de tercera persona: 'él'.
- talked
- Habló; conversó sobre algún tema con alguien.
- which
- Pronombre relativo: 'que', 'el cual', 'la cual'.
- should
- Modal que expresa obligación o probabilidad futura.
- soon
- En poco tiempo; dentro de un momento breve.
- visit
- Ir a un lugar o persona para verlos.
- but
- Conjunción adversativa: 'pero', indica contraste.
- these
- Demostrativo plural: 'estos' o 'estas'.
- words
- Palabras; unidades del lenguaje con significado.
- only
- Solamente; únicamente; sin nada más.
- drew
- Pasado de 'draw'; atrajo o extrajo algo.
- deep
- Profundo; de gran intensidad o de mucha hondura.
- groans
- Gemidos; sonidos de dolor, pena o sufrimiento.
- from
- Preposición que indica origen o procedencia.
- indeed
- En realidad; ciertamente; refuerza una afirmación.
- felt
- Pasado de 'feel'; experimentó una emoción o sensación.
- a
- Artículo indefinido singular en inglés: 'un/una'.
- wish
- Deseo; esperanza de que algo ocurra.
- for
- Preposición que indica propósito, duración o destinatario.
- happiness
- Estado de bienestar y alegría; felicidad plena.
- thought
- Pensó; tuvo una idea o reflexión mental.
- with
- Preposición que indica compañía o instrumento: 'con'.
- melancholy
- Tristeza profunda y persistente sin causa evidente.
- delight
- Gran placer y alegría que algo produce.
- beloved
- Muy querido; amado profundamente por alguien.
- cousin
- Primo o prima; hijo de un tío o tía.
- or
- Conjunción disyuntiva que presenta alternativas: 'o'.
- longed
- Añoró; deseó intensamente algo con nostalgia.
- devouring
- Consumiendo intensamente; devorando con gran ansia.
- see
- Ver; percibir algo con los ojos.
- once
- Una vez; en una sola ocasión.
- more
- Mayor cantidad o grado de algo; más.
- blue
- De color azul, como el cielo o el mar.
- lake
- Masa de agua rodeada de tierra; lago.
- rapid
- Muy rápido; que ocurre o se mueve velozmente.
- had
- Pasado del verbo 'have': 'tenía' o 'había'.
- been
- Participio de 'be': 'sido' o 'estado'.
- so
- Tan; de tal manera; por lo tanto.
- dear
- Querido; muy apreciado o de gran valor afectivo.
- early
- Temprano; al principio de un período de tiempo.
- childhood
- La infancia; etapa de vida desde bebé hasta adolescencia.
- general
- Que afecta o incluye a todo; no específico.
- state
- Condición o situación en que se encuentra algo.
- feeling
- Sentimiento; emoción o sensación interna experimentada.
- torpor
- Estado de inactividad extrema, letargo o adormecimiento.
- prison
- Lugar donde se encierra a personas como castigo.
- welcome
- Bienvenido; bien recibido o aceptado con agrado.
- residence
- Lugar donde alguien vive o reside habitualmente.
- divinest
- Superlativo de 'divine': el más divino o hermoso.
- scene
- Escena o paisaje; vista de un lugar específico.
- nature
- El mundo natural; plantas, animales y paisajes.
- fits
- Episodios repentinos e incontrolables de una condición.
- seldom
- Raramente; pocas veces; casi nunca ocurre.
- interrupted
- Cortado o detenido temporalmente en su curso normal.
- paroxysms
- Episodios súbitos e intensos de dolor o emoción.
- anguish
- Angustia; dolor emocional intenso y desesperado.
- despair
- Desesperación; pérdida total de esperanza o ánimo.
- At
- Preposición que indica momento o lugar específico.
- moments
- Instantes breves de tiempo; momentos cortos.
- often
- Con frecuencia; muchas veces en un período.
- endeavoured
- Intentó con esfuerzo; se esforzó por lograr algo.
- put
- Poner; colocar algo en un lugar determinado.
- an
- Artículo indefinido usado antes de vocal: 'un/una'.
- end
- El final o término de algo; conclusión.
- existence
- El hecho de existir; la vida o ser de algo.
- loathed
- Detestó profundamente; sintió gran aversión hacia algo.
- required
- Necesitó; fue necesario o indispensable para algo.
- unceasing
- Que no cesa; continuo, sin interrupciones ni paradas.
- attendance
- Presencia y cuidado constante dedicado a alguien.
- vigilance
- Atención cuidadosa y constante ante posibles peligros.
- restrain
- Contener o impedir que alguien haga algo.
- committing
- Cometiendo; realizando un acto, especialmente negativo.
- some
- Alguno/a; cierta cantidad indefinida de algo.
- dreadful
- Terrible, espantoso; que causa gran miedo o horror.
- act
- Acción; algo que se hace o ejecuta deliberadamente.
- violence
- Uso de fuerza física para dañar a alguien.
- Yet
- Sin embargo; todavía; a pesar de lo anterior.
- one
- El número uno; una sola cosa o persona.
- duty
- Obligación o responsabilidad moral que se debe cumplir.
- remained
- Quedó; permaneció en un estado o lugar.
- recollection
- Recuerdo; acto de traer algo a la memoria.
- finally
- Por fin; al final, después de mucho tiempo.
- triumphed
- Triunfó; logró la victoria sobre algo o alguien.
- over
- Sobre; por encima de; indica superación o dominio.
- selfish
- Egoísta; que solo piensa en su propio beneficio.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →