← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 16

Spanish → English Chapter 21 Level 7/10

El pasado me aparecía bajo la luz de un sueño espantoso;

The past appeared to me in the light of a frightful dream;

sin embargo, el barco en el que me encontraba, el viento que me alejaba de la detestada orilla de Irlanda y el mar que me rodeaba, me decían con demasiada fuerza

yet the vessel in which I was, the wind that blew me from the detested shore of Ireland, and the sea which surrounded me, told me too forcibly

que no me engañaba ninguna visión y que Clerval, mi amigo y más querido compañero, había caído víctima mía y del monstruo de mi creación.

that I was deceived by no vision and that Clerval, my friend and dearest companion, had fallen a victim to me and the monster of my creation.

Repasé, en mi memoria, toda mi vida; mi tranquila felicidad mientras residía con mi familia en Ginebra, la muerte de mi madre y mi partida hacia Ingolstadt.

I repassed, in my memory, my whole life; my quiet happiness while residing with my family in Geneva, the death of my mother, and my departure for Ingolstadt.

Recordé, estremeciéndome, el loco entusiasmo que me impulsó a la creación de mi horrendo enemigo, y traje a la mente la noche en que cobró vida por primera vez.

I remembered, shuddering, the mad enthusiasm that hurried me on to the creation of my hideous enemy, and I called to mind the night in which he first lived.

Era incapaz de continuar con ese hilo de pensamiento; mil sentimientos me oprimían y lloré amargamente.

I was unable to pursue the train of thought; a thousand feelings pressed upon me, and I wept bitterly.

Desde mi recuperación de la fiebre, había tenido la costumbre de tomar cada noche una pequeña cantidad de láudano, pues era solo mediante esta droga que podía obtener el descanso necesario para la preservación de la vida.

Ever since my recovery from the fever, I had been in the custom of taking every night a small quantity of laudanum, for it was by means of this drug only that I was enabled to gain the rest necessary for the preservation of life.

Oprimido por el recuerdo de mis diversas desgracias, esta vez tragué el doble de mi cantidad habitual y pronto caí en un sueño profundo.

Oppressed by the recollection of my various misfortunes, I now swallowed double my usual quantity and soon slept profoundly.

Pero el sueño no me brindó alivio del pensamiento ni de la miseria; mis sueños me presentaron mil objetos que me aterrorizaron.

But sleep did not afford me respite from thought and misery; my dreams presented a thousand objects that scared me.

Vocabulary

past
Tiempo anterior; lo que ocurrió antes.
appeared
Se mostró o surgió ante la vista.
light
Luz; claridad que ilumina un lugar.
frightful
Que causa terror o espanto intenso.
dream
Sueño; visión que ocurre al dormir.
yet
Sin embargo; pero; todavía en contraste.
vessel
Embarcación o barco que navega en agua.
wind
Viento; corriente de aire en movimiento.
blew
Pasado de blow; el viento sopló.
detested
Muy odiado o aborrecido profundamente.
shore
Orilla o costa donde el mar termina.
sea
Mar; gran extensión de agua salada.
surrounded
Rodeado completamente por algo o alguien.
told
Dijo o comunicó información a alguien.
forcibly
Con fuerza o de manera contundente.
deceived
Engañado; inducido a creer algo falso.
vision
Imagen mental o visión sobrenatural experimentada.
friend
Amigo; persona con quien se tiene amistad.
dearest
Más querido; persona amada profundamente.
companion
Compañero; persona que acompaña a otra.
fallen
Caído; participio pasado de fall.
victim
Víctima; persona que sufre daño o perjuicio.
monster
Monstruo; ser horrible y aterrador.
creation
Creación; algo hecho o producido por alguien.
repassed
Volvió a pasar por la mente nuevamente.
memory
Memoria; recuerdo de experiencias pasadas.
whole
Entero; completo sin excluir ninguna parte.
life
Vida; existencia de un ser vivo.
quiet
Tranquilo; silencioso; sin ruido ni agitación.
happiness
Felicidad; estado de bienestar y alegría.
while
Mientras; durante el tiempo que algo ocurre.
residing
Viviendo o habitando en un lugar determinado.
family
Familia; grupo de personas unidas por parentesco.
death
Muerte; fin de la vida de un ser.
mother
Madre; mujer que ha dado vida a alguien.
departure
Partida; acto de irse o marcharse de lugar.
remembered
Recordó; trajo algo al pensamiento conscientemente.
shuddering
Temblando de horror, miedo o repulsión intensa.
mad
Loco; furioso; que ha perdido la razón.
enthusiasm
Entusiasmo; gran interés o pasión por algo.
hurried
Se apresuró; se movió con mucha prisa.
hideous
Horrible; extremadamente feo o repugnante.
enemy
Enemigo; persona que desea mal a otro.
called
Llamó; convocó o nombró a alguien.
mind
Mente; facultad intelectual y de pensamiento.
night
Noche; período oscuro entre el día.
first
Primero; que ocurre antes que todo.
lived
Vivió; existió con vida en algún momento.
unable
Incapaz; sin habilidad o posibilidad de hacer algo.
pursue
Seguir o continuar con algo persistentemente.
train
Serie ordenada de pensamientos o ideas conectadas.
thought
Pensamiento; idea que surge en la mente.
thousand
Mil; número igual a diez centenas.
feelings
Sentimientos; emociones experimentadas interiormente por alguien.
pressed
Presionó; se impuso con fuerza sobre algo.
upon
Sobre; encima de algo o alguien.
wept
Lloró; derramó lágrimas por dolor o tristeza.
bitterly
Amargamente; con gran dolor o resentimiento.
Ever
Alguna vez; siempre; en cualquier momento.
since
Desde; a partir de cierto momento pasado.
recovery
Recuperación; regreso a la salud tras enfermedad.
fever
Fiebre; temperatura corporal elevada por enfermedad.
custom
Costumbre; hábito practicado regularmente por alguien.
taking
Tomando; consumiendo o recibiendo algo regularmente.
small
Pequeño; de tamaño o cantidad reducida.
quantity
Cantidad; medida o porción de algo determinado.
laudanum
Láudano; droga de opio usada como sedante.
means
Medio; manera de lograr o conseguir algo.
drug
Droga; sustancia que altera el cuerpo o mente.
only
Solo; únicamente; sin ninguna otra opción.
enabled
Permitió; hizo posible que algo ocurriera.
gain
Obtener o conseguir algo beneficioso para uno.
rest
Descanso; pausa de la actividad para recuperarse.
necessary
Necesario; que no puede faltar o evitarse.
preservation
Preservación; mantenimiento de algo en buen estado.
Oppressed
Agobiado; abrumado por una carga emocional pesada.
recollection
Recuerdo; acto de traer algo a la memoria.
various
Varios; de distintos tipos o en cantidad.
misfortunes
Desgracias; sucesos negativos o desafortunados que ocurren.
swallowed
Tragó; ingirió algo pasándolo por la garganta.
double
Doble; dos veces la cantidad normal.
usual
Habitual; lo que normalmente se hace o usa.
soon
Pronto; en poco tiempo después de algo.
slept
Durmió; estuvo en estado de sueño.
profoundly
Profundamente; de manera intensa o muy profunda.
sleep
Sueño; estado de descanso natural del cuerpo.
afford
Proporcionar o dar algo que se necesita.
respite
Tregua; pausa temporal de algo doloroso o difícil.
misery
Miseria; sufrimiento extremo o tristeza profunda.
dreams
Sueños; imágenes mentales que ocurren al dormir.
presented
Presentó; mostró algo ante los sentidos.
objects
Objetos; cosas materiales o imágenes percibidas.
scared
Asustado; lleno de miedo o terror.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →