Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 11
私は軽率なことは何もしません。他者の安全が私の手に委ねられているときは、いつでも私の慎重さと思いやりを信頼できるほど、あなたは私のことをよく知っています。
I shall do nothing rashly: you know me sufficiently to confide in my prudence and considerateness whenever the safety of others is committed to my care.
これから行おうとしていることを目前に控えて、私が感じていることをあなたに言葉で伝えることはできません。
I cannot describe to you my sensations on the near prospect of my undertaking.
今まさに出発しようとしているこの、半ば喜ばしく半ば恐ろしい、身の震えるような感覚を、あなたに伝えることは不可能です。
It is impossible to communicate to you a conception of the trembling sensation, half pleasurable and half fearful, with which I am preparing to depart.
私は未踏の地へ、「霧と雪の国」へと向かいますが、アホウドリを殺すことはしません。ですからどうか、私の身の安全を心配したり、「老水夫」のように疲れ果てて悲嘆に暮れた姿で戻ってくるかもしれないなどと不安に思ったりしないでください。
I am going to unexplored regions, to "the land of mist and snow," but I shall kill no albatross; therefore do not be alarmed for my safety or if I should come back to you as worn and woeful as the "Ancient Mariner."
私の引用に思わず微笑むかもしれませんが、ある秘密を打ち明けましょう。
You will smile at my allusion, but I will disclose a secret.
海の危険な神秘に対する私の愛着と、それへの情熱的な熱狂は、近代の最も想像力豊かな詩人のあの作品によるものだと、私はよく思ってきました。
I have often attributed my attachment to, my passionate enthusiasm for, the dangerous mysteries of ocean to that production of the most imaginative of modern poets.
私の魂の中で何かが働いているのですが、それが何なのか自分でも理解できないのです。
There is something at work in my soul which I do not understand.
私は実際のところ勤勉な人間です。粘り強く、忍耐と努力をもって物事をやり遂げる働き者です。しかしそれに加えて、驚異的なものへの愛、驚異的なものへの信念が私のあらゆる計画に絡み合っており、それが私を人々の普通の道から、果ては荒れ狂う海や未踏の地へと駆り立てるのです。今まさに探検しようとしているその場所へ。
I am practically industrious—painstaking, a workman to execute with perseverance and labour—but besides this there is a love for the marvellous, a belief in the marvellous, intertwined in all my projects, which hurries me out of the common pathways of men, even to the wild sea and unvisited regions I am about to explore.
しかし、より大切なことへと話を戻しましょう。広大な海を渡り、アフリカかアメリカの最南端の岬を回って戻ったとき、またあなたに会えるでしょうか?
But to return to dearer considerations. Shall I meet you again, after having traversed immense seas, and returned by the most southern cape of Africa or America?
Vocabulary
- shall
- 未来の意志や約束を表す助動詞。
- nothing
- 何も~ない、何もないことを表す語。
- rashly
- 軽率に、よく考えずに行動するさま。
- sufficiently
- 十分に、必要なだけという意味の副詞。
- confide
- 秘密や信頼を人に打ち明ける、委ねる動詞。
- prudence
- 慎重さ、思慮深く行動する能力や性質。
- considerateness
- 他者の気持ちや状況を思いやる心の性質。
- whenever
- ~するときはいつでも、という意味の接続詞。
- safety
- 危険がない状態、安全であることを表す名詞。
- committed
- 責任をもって任される、委ねられた状態を示す語。
- describe
- 言葉で説明・描写することを表す動詞。
- sensations
- 体や心で感じる感覚や感情を表す名詞の複数形。
- prospect
- 将来への見通しや期待を表す名詞。
- undertaking
- 困難を伴う大きな仕事や事業を指す名詞。
- impossible
- 実現不可能な、できないことを表す形容詞。
- communicate
- 考えや情報を相手に伝える、共有する動詞。
- conception
- 概念や考えを心の中で形成すること、理解。
- trembling
- 恐れや興奮で体や声が震えることを表す語。
- sensation
- 体や感情で経験する感覚を指す名詞。
- pleasurable
- 喜びや快感をもたらす、楽しい感じの形容詞。
- fearful
- 恐ろしい、または恐れを感じている形容詞。
- depart
- ある場所から出発・離れることを表す動詞。
- unexplored
- まだ誰にも探検・調査されていないことを表す形容詞。
- regions
- 地理的な地域や区域を指す名詞の複数形。
- mist
- 薄い霧、水蒸気が漂う状態を表す名詞。
- albatross
- 大型の海鳥アホウドリ、不吉な象徴とされる鳥。
- therefore
- それゆえ、という理由・結果を示す副詞。
- alarmed
- 驚いたり恐れたりして警戒している状態の形容詞。
- should
- 義務や仮定を表す助動詞。
- worn
- 疲れ果てた、または使い古された状態を示す形容詞。
- woeful
- 深い悲しみや苦悩に満ちた様子を示す形容詞。
- Ancient
- 非常に古い、太古の時代のことを示す形容詞。
- Mariner
- 船乗り、特に海を航海する水夫を指す名詞。
- allusion
- 文学や文化への間接的な言及・ほのめかしを指す名詞。
- disclose
- 隠していた情報や秘密を明らかにする動詞。
- secret
- 他人には知らせない秘密の事柄を示す名詞・形容詞。
- attributed
- 原因や特性を特定のものに帰する、関連づける動詞の過去形。
- attachment
- 人や物への強い愛着・結びつきを表す名詞。
- passionate
- 強い情熱や激しい感情を持つことを示す形容詞。
- enthusiasm
- 何かに対する強い熱意や熱狂的な関心を表す名詞。
- dangerous
- 危険な、害をもたらす可能性がある形容詞。
- mysteries
- 謎や不思議な事柄を指す名詞mysteryの複数形。
- production
- 作品や産物を生み出すこと、またその結果物。
- imaginative
- 豊かな想像力を持つ、または創造的な形容詞。
- modern
- 現代の、今の時代に関連することを示す形容詞。
- poets
- 詩を創作する人、詩人を指す名詞の複数形。
- soul
- 人間の精神・魂・心の深い部分を指す名詞。
- practically
- 実際的に、または事実上という意味の副詞。
- industrious
- 勤勉な、よく働く性質を持つ形容詞。
- painstaking
- 細部に注意を払い、丁寧に努力する形容詞。
- workman
- 手仕事や技術的な作業を行う職人・労働者を指す名詞。
- execute
- 計画や作業を実行・遂行することを表す動詞。
- perseverance
- 困難にめげず努力し続ける忍耐力・根気を表す名詞。
- labour
- 肉体的・精神的な労働や努力を指す名詞・動詞。
- besides
- それに加えて、さらにという意味の前置詞・副詞。
- marvellous
- 驚くほど素晴らしい、不思議な形容詞。
- belief
- 何かを真実と思い込む信念・信仰を表す名詞。
- intertwined
- 二つ以上のものが複雑に絡み合っている状態の形容詞。
- projects
- 特定の目標をもつ計画や事業を指す名詞の複数形。
- hurries
- 急いで動く、急がせることを表す動詞の三人称現在形。
- common
- 一般的な、多くの人に共通することを示す形容詞。
- pathways
- 道や小道、比喩的な進む方向を指す名詞の複数形。
- even
- ~でさえも、という強調を示す副詞。
- wild
- 自然のままで荒々しい、野生の状態を示す形容詞。
- unvisited
- まだ誰も訪れたことがない場所を示す形容詞。
- explore
- 未知の場所や事柄を調査・探検することを表す動詞。
- dearer
- より大切な、より重要なという比較級の形容詞。
- considerations
- 慎重に考慮すべき事柄や配慮を表す名詞の複数形。
- Shall
- 未来の意志や提案を表す助動詞(文頭)。
- traversed
- 広大な地域や距離を横断・通過した動詞の過去形。
- immense
- 非常に広大な、計り知れないほど大きい形容詞。
- southern
- 南の、南方に位置することを示す形容詞。
- cape
- 海に突き出た岬や岬状の地形を指す名詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →