Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 14
これは奇妙な話だったが、私の信念を揺るがすことはなかった。私は真剣に答えた。「あなたたちは皆間違っている。殺人犯が誰かは私が知っている。ジュスティーヌ、かわいそうな、心優しいジュスティーヌは無実だ。」
This was a strange tale, but it did not shake my faith; and I replied earnestly, "You are all mistaken; I know the murderer. Justine, poor, good Justine, is innocent."
その瞬間、父が入ってきた。深い悲しみが彼の顔に刻まれているのが見えたが、父は明るく私を迎えようとした。そして、悲しみに満ちた挨拶を交わした後、私たちの災難とは別の話題に移ろうとした。しかしエルネストが叫んだ。「なんてことだ、父上!ヴィクターが、かわいそうなウィリアムの殺人犯が誰かを知っていると言っているんです。」
At that instant my father entered. I saw unhappiness deeply impressed on his countenance, but he endeavoured to welcome me cheerfully; and, after we had exchanged our mournful greeting, would have introduced some other topic than that of our disaster, had not Ernest exclaimed, "Good God, papa! Victor says that he knows who was the murderer of poor William."
「残念ながら、私たちも知っている」と父は答えた。「これほどの堕落と恩知らずを、あれほど高く評価していた者の中に見出すくらいなら、永遠に知らないままでいたかったほどだ。」
"We do also, unfortunately," replied my father, "for indeed I had rather have been for ever ignorant than have discovered so much depravity and ungratitude in one I valued so highly."
「父上、あなたは間違っています。ジュスティーヌは無実です。」
"My dear father, you are mistaken; Justine is innocent."
「もし彼女が無実なら、有罪として苦しむことなど神が許すまい。今日裁判が行われる。私は、心から、彼女が無罪放免になることを願っている。」
"If she is, God forbid that she should suffer as guilty. She is to be tried today, and I hope, I sincerely hope, that she will be acquitted."
この言葉は私を落ち着かせた。私は自分の心の中で、ジュスティーヌが、そして実のところすべての人間が、この殺人に対して無実であると固く確信していた。したがって、彼女を有罪とするほど強力な状況証拠が提示されることを、私は全く恐れていなかった。私の話は公に発表できるものではなかった。その衝撃的な恐怖は、世間の人々には狂気の沙汰と見なされるだろう。
This speech calmed me. I was firmly convinced in my own mind that Justine, and indeed every human being, was guiltless of this murder. I had no fear, therefore, that any circumstantial evidence could be brought forward strong enough to convict her. My tale was not one to announce publicly; its astounding horror would be looked upon as madness by the vulgar.
Vocabulary
- strange
- 奇妙な、普通とは異なる様子を表す形容詞。
- tale
- 物語、話、特に創作や体験談を指す名詞。
- shake
- 揺るがす、信念や確信を動揺させることを表す動詞。
- faith
- 信念、信頼、確信を意味する名詞。
- replied
- 返答した、質問や発言に対して答えることの過去形。
- earnestly
- 真剣に、誠実な気持ちで行動する様子を表す副詞。
- mistaken
- 間違っている、誤解している状態を表す形容詞。
- murderer
- 殺人犯、人を故意に殺した者を指す名詞。
- poor
- かわいそうな、同情を表す形容詞として使われる。
- innocent
- 無実の、罪を犯していないことを表す形容詞。
- instant
- 瞬間、ほんのわずかな時間を指す名詞。
- unhappiness
- 不幸、悲しみや苦しみの状態を表す名詞。
- deeply
- 深く、強く、程度が大きいことを表す副詞。
- impressed
- 刻み込まれた、強く表れていることを示す形容詞。
- countenance
- 顔つき、表情、顔の様子を表す名詞。
- endeavoured
- 努力した、何かをしようと懸命に試みた過去形。
- welcome
- 歓迎する、温かく迎え入れることを表す動詞。
- cheerfully
- 明るく、元気よく振る舞う様子を表す副詞。
- exchanged
- 交わした、言葉や挨拶を互いに交換することの過去形。
- mournful
- 悲しげな、哀愁を帯びた様子を表す形容詞。
- greeting
- 挨拶、出会ったときに交わす言葉や行為を指す名詞。
- introduced
- 持ち出した、話題などを新たに提示することの過去形。
- topic
- 話題、会話や議論のテーマを指す名詞。
- disaster
- 災難、大きな不幸や悲劇的な出来事を指す名詞。
- exclaimed
- 叫んだ、感情を込めて大きな声で言うことの過去形。
- papa
- お父さん、父親を親しみを込めて呼ぶ口語表現。
- unfortunately
- 残念ながら、不幸にも、という意味の副詞。
- indeed
- 確かに、実際に、強調を表す副詞。
- rather
- むしろ、どちらかといえば、程度を示す副詞。
- ignorant
- 無知な、知識や情報を持っていない状態の形容詞。
- discovered
- 発見した、隠れていた事実を見つけることの過去形。
- depravity
- 堕落、道徳的な腐敗や悪徳を指す名詞。
- ungratitude
- 恩知らず、感謝の気持ちが欠けている状態を指す名詞。
- valued
- 大切にされた、高く評価されていたことを示す形容詞。
- highly
- 非常に、高く、程度が大きいことを表す副詞。
- dear
- 親愛なる、呼びかけに使う親しみを示す形容詞。
- forbid
- 禁じる、許可しないことを表す動詞。
- suffer
- 苦しむ、痛みや辛さを経験することを表す動詞。
- guilty
- 有罪の、罪を犯したと判断された状態の形容詞。
- tried
- 裁判にかけられた、法的に審理されることの過去形。
- hope
- 望む、良い結果を期待することを表す動詞・名詞。
- sincerely
- 心から、誠実に、本当の気持ちで行動する様子の副詞。
- acquitted
- 無罪放免された、裁判で無実と判断されることの過去形。
- speech
- 言葉、発言、スピーチを指す名詞。
- calmed
- 落ち着かせた、不安や興奮を静めることの過去形。
- firmly
- 固く、しっかりと、揺るぎなく行動する様子の副詞。
- convinced
- 確信した、疑いなく信じていることを表す形容詞。
- mind
- 心、精神、思考を司る内面を指す名詞。
- human
- 人間の、人類に関することを表す形容詞・名詞。
- being
- 存在、生き物、存在することを指す名詞・動名詞。
- guiltless
- 無罪の、罪のない状態であることを表す形容詞。
- murder
- 殺人、故意に人の命を奪う行為を指す名詞。
- fear
- 恐れ、不安や恐怖の感情を指す名詞・動詞。
- therefore
- それゆえ、だから、論理的な結論を示す副詞。
- circumstantial
- 状況的な、間接的な証拠に基づくことを表す形容詞。
- evidence
- 証拠、事実を裏付けるための情報や物を指す名詞。
- forward
- 前に、提示するために持ち出すことを示す副詞。
- strong
- 強い、力強い、説得力があることを表す形容詞。
- enough
- 十分な、必要な量や程度に達していることを示す副詞。
- convict
- 有罪にする、法的に罪があると宣言することを表す動詞。
- announce
- 発表する、公式に情報を知らせることを表す動詞。
- publicly
- 公に、人々の前で明らかにする様子を表す副詞。
- astounding
- 驚くべき、非常に驚かされる様子を表す形容詞。
- horror
- 恐怖、強い恐れや嫌悪を引き起こす出来事を指す名詞。
- madness
- 狂気、正気でない状態や非常識な行動を指す名詞。
- vulgar
- 下品な、教養のない一般大衆を指す形容詞・名詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →