Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 12
彼女は誰が来たかを見ると、私に近づいてきてこう言った。「親切なお方、わざわざお見舞いくださり、本当にありがとうございます。あなたは、私が罪を犯したとはお思いにならないでしょうね?」
When she saw who it was, she approached me and said, "Dear sir, you are very kind to visit me; you, I hope, do not believe that I am guilty?"
私は答えることができなかった。「いいえ、ジャスティン」とエリザベスは言った。「あなたの無実については、私よりもこの方のほうがずっと確信しておられます。あなたが自白したと聞かされた後でさえ、信じようとなさらなかったのですから。」
"No, Justine," said Elizabeth; "he is more convinced of your innocence than I was, for even when he heard that you had confessed, he did not credit it."
「心からお礼を申し上げます。この最後の時に、私のことを親切に思ってくださる方々への、真摯な感謝の気持ちが込み上げてきます。私のような哀れな者に対する他者の愛情は、なんと甘美なことでしょう!」
"I truly thank him. In these last moments I feel the sincerest gratitude towards those who think of me with kindness. How sweet is the affection of others to such a wretch as I am!
「それは私の不幸の半分以上を取り除いてくれます。そして、愛しいお方よ、あなたとあなたのご親族に無実を認めていただいた今、安らかに逝けるような気がいたします。」
It removes more than half my misfortune, and I feel as if I could die in peace now that my innocence is acknowledged by you, dear lady, and your cousin."
こうして哀れな苦しむ者は、他の人々と自分自身を慰めようとした。彼女は確かに望んでいた諦念を得た。しかし真の殺人者である私の胸の中では、決して死なない虫が生き続けており、いかなる希望も慰めも許してはくれなかった。
Thus the poor sufferer tried to comfort others and herself. She indeed gained the resignation she desired. But I, the true murderer, felt the never-dying worm alive in my bosom, which allowed of no hope or consolation.
エリザベスもまた泣いており、心を痛めていた。しかし彼女の苦しみもまた無実の者の苦しみであり、それはまるで美しい月の上を通り過ぎる雲のように、しばらくその輝きを隠すことはできても、その光を汚すことはできないものだった。
Elizabeth also wept and was unhappy, but hers also was the misery of innocence, which, like a cloud that passes over the fair moon, for a while hides but cannot tarnish its brightness.
苦悩と絶望が私の心の奥底まで浸透していた。私は胸の内に地獄を抱えており、何ものもそれを消し去ることはできなかった。私たちはジャスティンのもとに数時間留まったが、エリザベスがそこを離れるのは非常につらいことだった。
Anguish and despair had penetrated into the core of my heart; I bore a hell within me which nothing could extinguish. We stayed several hours with Justine, and it was with great difficulty that Elizabeth could tear herself away.
Vocabulary
- When
- ある時点や条件を示す接続詞。
- she
- 女性の三人称単数代名詞。
- saw
- seeの過去形。目で見た。
- who
- 人を尋ねる疑問代名詞または関係代名詞。
- it
- 物や事柄を指す三人称単数代名詞。
- was
- beの過去形(一人称・三人称単数)。
- approached
- approachの過去形。近づいた。
- me
- 一人称単数の目的格代名詞。
- and
- 二つの要素をつなぐ接続詞。
- said
- sayの過去形。言葉を発した。
- Dear
- 呼びかけで使う親愛なる、という形容詞。
- sir
- 男性への丁寧な敬称。
- you
- 二人称代名詞。あなた。
- are
- beの現在形(二人称・複数)。
- very
- 程度を強調する副詞。非常に。
- kind
- 他者に対して親切で優しい様子。
- to
- 方向や目的を示す前置詞または不定詞の標識。
- visit
- 人や場所を訪問すること。
- I
- 一人称単数主格代名詞。
- hope
- 良いことを望んだり期待したりすること。
- do
- 動詞を強調したり疑問・否定を作る助動詞。
- not
- 否定を表す副詞。〜ない。
- believe
- 何かが真実だと思い込む、信じる。
- that
- 事物や節を指示する代名詞・接続詞。
- am
- beの一人称単数現在形。
- guilty
- 罪を犯したと判断される状態、有罪の。
- No
- 否定・拒否を示す返答。
- he
- 男性の三人称単数主格代名詞。
- is
- beの三人称単数現在形。
- more
- 比較級を作る副詞・形容詞。より多く。
- convinced
- 何かが真実だと強く確信している状態。
- of
- 所属・関係・内容を示す前置詞。
- your
- 二人称の所有格代名詞。あなたの。
- innocence
- 罪を犯していない潔白な状態。
- than
- 比較の基準を示す接続詞・前置詞。
- for
- 理由・目的・対象を示す前置詞。
- even
- 意外な事例を強調する副詞。〜さえも。
- when
- 時を表す接続詞または副詞。〜の時。
- heard
- hearの過去形。聞いた、耳にした。
- had
- haveの過去形・過去完了の助動詞。
- confessed
- 罪や秘密を認めて告白したこと。
- did
- doの過去形。強調や疑問・否定に使う。
- credit
- ここでは「信じる」という意味で使われる。
- truly
- 心から、本当に、という意味の副詞。
- thank
- 感謝の気持ちを伝える動詞。
- him
- 男性の三人称単数目的格代名詞。
- In
- 場所・時・状況を示す前置詞。
- these
- 近くの複数の事物を指す指示形容詞。
- last
- 最後の、最終の、という形容詞。
- moments
- 短い瞬間・時点の複数形。
- feel
- 感情や感覚を経験する動詞。
- the
- 特定の事物を指す定冠詞。
- sincerest
- sincereの最上級。最も心からの。
- gratitude
- 他者の親切に対する深い感謝の気持ち。
- towards
- 方向や対象を示す前置詞。〜に向かって。
- those
- 遠くにある複数の人や物を指す指示代名詞。
- think
- 考える、思う、という意味の動詞。
- with
- 一緒に・手段・様態を示す前置詞。
- kindness
- 他者への親切さや思いやりの気持ち。
- How
- 程度や方法を尋ねる疑問副詞。
- sweet
- 甘い、または心地よく優しい様子。
- affection
- 他者への愛情や温かい好意の感情。
- others
- 自分以外の他の人々。
- such
- そのような、という程度・種類を示す形容詞。
- a
- 不特定の単数名詞につく不定冠詞。
- wretch
- 不幸で哀れな人、あるいは卑しい人物。
- as
- 比較・役割・理由を示す接続詞・前置詞。
- It
- 物・状況・事柄を指す三人称単数代名詞。
- removes
- removeの三人称単数現在形。取り除く。
- half
- 全体の二分の一、半分という量。
- my
- 一人称単数の所有格代名詞。私の。
- misfortune
- 不幸な出来事や運の悪い状況。
- if
- 条件や仮定を示す接続詞。もし〜なら。
- could
- canの過去形。〜できた、〜できるだろう。
- die
- 命が終わる、死ぬという動詞。
- in
- 場所・状態・時期を示す前置詞。
- peace
- 争いのない穏やかで静かな状態。
- now
- 現在この時点で、という時間副詞。
- acknowledged
- acknowledgeの過去形。認めた、認識した。
- by
- 手段・動作主・近接を示す前置詞。
- dear
- 大切な、愛しいという形容詞。
- lady
- 女性への丁寧な呼び方や敬称。
- cousin
- いとこ、親族の子供同士の関係。
- Thus
- このようにして、という方法・結果の副詞。
- poor
- 貧しい、または気の毒なという形容詞。
- sufferer
- 苦しみや痛みを経験している人。
- tried
- tryの過去形。試みた、努力した。
- comfort
- 悲しみや苦しみを和らげる、慰める。
- herself
- 女性が自分自身に対して使う再帰代名詞。
- She
- 女性の三人称単数主格代名詞。
- indeed
- 強調して「本当に、確かに」を表す副詞。
- gained
- gainの過去形。得た、獲得した。
- resignation
- 避けられない状況を受け入れる心の平静。
- desired
- desireの過去形。望んでいた、切望した。
- But
- 逆接を示す接続詞。しかし。
- true
- 真実の、本物の、という形容詞。
- murderer
- 人を故意に殺害した犯人。
- felt
- feelの過去形。感じた、経験した。
- never-dying
- 決して消えない、永遠に続くという形容詞。
- worm
- ここでは良心の呵責を虫にたとえた表現。
- alive
- 生きている、活発に機能しているという形容詞。
- bosom
- 胸、または心の奥深くを指す名詞。
- which
- 物事を指す関係代名詞または疑問代名詞。
- allowed
- allowの過去形。許した、可能にした。
- no
- ゼロの、全くないという否定の形容詞。
- or
- 二つの選択肢をつなぐ接続詞。または。
- consolation
- 悲しみや苦しみを和らげる慰めの言葉や行為。
- also
- 同様に、〜もまた、という付加の副詞。
- wept
- weepの過去形。泣いた、涙を流した。
- unhappy
- 幸福でない、悲しく不満な状態。
- but
- 逆接・対比を示す接続詞・前置詞。
- hers
- 彼女のものを示す所有代名詞。
- misery
- 極度の苦しみや不幸な状態。
- like
- 〜のように、という比較を示す前置詞。
- cloud
- 空に浮かぶ水蒸気の塊、雲。
- passes
- passの三人称単数現在形。通り過ぎる。
- over
- 上方を越えてまたは覆うように、という前置詞。
- fair
- 美しい、または公平なという形容詞。
- moon
- 地球の衛星、夜空に輝く月。
- while
- 〜している間という時間の接続詞。
- hides
- hideの三人称単数現在形。隠す、覆う。
- cannot
- canとnotの結合形。〜できない。
- tarnish
- 輝きや名声を傷つけ曇らせること。
- its
- 三人称単数中性の所有格代名詞。それの。
- brightness
- 光の明るさや輝き、鮮やかさ。
- Anguish
- 極度の精神的または肉体的な苦悩。
- despair
- 希望を完全に失った絶望の状態。
- penetrated
- penetrateの過去形。深く入り込んだ。
- into
- 外から内部へ向かう動きを示す前置詞。
- core
- 物事の中心部、核心、最も深い部分。
- heart
- 心臓、または感情・精神の中心。
- bore
- bearの過去形。運んだ、内部に持っていた。
- hell
- 地獄、または極度の苦しみの状態。
- within
- 内部に、心の中にという前置詞・副詞。
- nothing
- 何もないこと、ゼロを意味する代名詞。
- extinguish
- 火や感情などを完全に消し去る動詞。
- We
- 一人称複数主格代名詞。私たち。
- stayed
- stayの過去形。留まった、滞在した。
- several
- いくつかの、複数の、という形容詞。
- hours
- 時間の単位「時間」の複数形。
- great
- 非常に大きい、重大な、という形容詞。
- difficulty
- 困難な状況や解決しにくい問題。
- tear
- 引き離す、引きはがすという動詞。
- away
- 離れた場所へ、遠ざかってという副詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →