← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 9

Japanese → English Chapter 9 Level 7/10

高くそびえる雪山がすぐそこに迫っていたが、もはや廃墟となった城や豊かな田畑は見当たらなかった。

The high and snowy mountains were its immediate boundaries, but I saw no more ruined castles and fertile fields.

巨大な氷河が道に迫り、崩れ落ちる雪崩の轟音が聞こえ、その通過した跡に立ち上る霧を目で追った。

Immense glaciers approached the road; I heard the rumbling thunder of the falling avalanche and marked the smoke of its passage.

モン・ブラン、その崇高にして壮麗なるモン・ブランが、周囲の岩峰群の中からそびえ立ち、その巨大なドームが谷を見下ろしていた。

Mont Blanc, the supreme and magnificent Mont Blanc, raised itself from the surrounding aiguilles, and its tremendous dôme overlooked the valley.

この旅の途中、久しく忘れていた快い感覚がたびたびよみがえってきた。

A tingling long-lost sense of pleasure often came across me during this journey.

道のどこかの曲がり角や、不意に目に入って見覚えのある何かが、過ぎ去った日々を思い起こさせ、少年時代の屈託のない喜びと結びついていた。

Some turn in the road, some new object suddenly perceived and recognised, reminded me of days gone by, and were associated with the lighthearted gaiety of boyhood.

風でさえもやさしい調べでさやさやとささやき、母なる自然はもう泣かなくてよいと告げていた。

The very winds whispered in soothing accents, and maternal Nature bade me weep no more.

しかしやがてその優しい力は消え、私は再び悲しみに縛られ、暗い物思いの苦しみにどっぷりと浸ってしまった。

Then again the kindly influence ceased to act—I found myself fettered again to grief and indulging in all the misery of reflection.

そこで私は馬に拍車をかけ、この世界も、恐怖も、そして何より自分自身をも忘れようともがいた。あるいはさらに投げやりな気持ちで馬を降り、恐怖と絶望に押しつぶされて草の上に身を投げた。

Then I spurred on my animal, striving so to forget the world, my fears, and more than all, myself—or, in a more desperate fashion, I alighted and threw myself on the grass, weighed down by horror and despair.

ついにシャモニーの村に到着した。それまで耐えてきた肉体と精神の極度の疲労の後に、ぐったりとした消耗感が押し寄せてきた。

At length I arrived at the village of Chamounix. Exhaustion succeeded to the extreme fatigue both of body and of mind which I had endured.

しばらくの間、私は窓辺に立ち、モン・ブランの上に閃く青白い稲妻を眺め、眼下でやかましく流れていくアルヴ川のせせらぎに耳を傾けていた。

For a short space of time I remained at the window watching the pallid lightnings that played above Mont Blanc and listening to the rushing of the Arve, which pursued its noisy way beneath.

Vocabulary

high
高さが大きい、または程度が強い様子。
snowy
雪が多く積もっている、または雪に覆われた様子。
mountains
地表から高くそびえる大きな山の複数形。
immediate
すぐ近くにある、または即時の様子を表す形容詞。
boundaries
地域や空間を区切る境界線の複数形。
ruined
建物などが崩壊し廃墟となった状態の形容詞。
castles
中世に建てられた大きな石造りの城の複数形。
fertile
植物がよく育つほど栄養豊かな土地を表す形容詞。
fields
農作物を育てたり広がる平らな土地の複数形。
Immense
非常に大きく広大であることを表す形容詞。
glaciers
山岳地帯でゆっくり移動する巨大な氷の塊の複数形。
approached
近づいた、という意味のapproachの過去形。
road
人や車が通るために作られた道路。
rumbling
低く連続的にゴロゴロと鳴り響く様子や音。
thunder
雷雨の際に発生する大きな轟音。
avalanche
山の斜面を大量の雪や岩が急速に滑り落ちる現象。
marked
目立たせた、または印をつけたという意味の過去形。
smoke
物が燃えるときに発生する灰色や黒い気体。
passage
ある場所を通り過ぎること、または通路のこと。
supreme
最高位または最も優れていることを表す形容詞。
magnificent
非常に壮大で見事な美しさを持つ様子を表す形容詞。
raised
高く持ち上げた、またはそびえ立ったという過去形。
surrounding
周囲を取り囲んでいる様子を表す形容詞・現在分詞。
tremendous
非常に大きく圧倒的な力や規模を持つ形容詞。
overlooked
高い場所から見下ろした、という意味の過去形。
valley
山と山の間にある低くて平らな地形。
tingling
皮膚がピリピリとした感覚を覚える様子。
long
距離や時間が大きく伸びている様子を表す形容詞。
lost
失われた、または行方不明になったという形容詞・過去形。
sense
感覚や感じ、または意味を表す名詞。
pleasure
楽しさや喜びを感じる心地よい感情。
often
頻繁に、または何度も繰り返して起こる様子。
across
横切って、または偶然出会うことを示す前置詞。
during
ある期間の間ずっと続くことを示す前置詞。
journey
目的地まで移動する長い旅のこと。
turn
曲がり角または方向が変わる地点のこと。
object
物体、または目に見える具体的なもの。
suddenly
予告なく急に起こる様子を表す副詞。
perceived
感覚や意識で何かを認識したという過去形。
recognised
以前知っていたものだと確認・識別したという過去形。
reminded
過去の記憶や事柄を思い出させたという過去形。
gone
すでに過ぎ去った、または消えてしまったという過去分詞。
associated
特定の記憶や感情と結びつけられたという過去形。
lighthearted
悩みなく陽気で楽しい気持ちの様子を表す形容詞。
gaiety
明るく陽気で楽しい雰囲気や気分を表す名詞。
boyhood
男の子として過ごした少年時代のこと。
winds
空気が動いて生じる風の複数形。
whispered
小声でそっとささやいたという過去形。
soothing
心や体を穏やかに落ち着かせる様子の形容詞。
accents
話し方の抑揚や強調、または特有の話し方の複数形。
maternal
母親に関係する、または母親のような様子の形容詞。
Nature
山川草木など自然界全体を擬人化して指す名詞。
bade
bid(命じる・促す)の過去形。するよう促した。
weep
悲しみや感動のために涙を流して泣くこと。
kindly
親切で思いやりのある様子を表す形容詞・副詞。
influence
人や物事に働きかけて変化させる力や効果。
ceased
止まった、終わったという意味のceaseの過去形。
act
行動する、または効果を発揮するという動詞。
fettered
鎖や束縛によって自由を奪われた状態の形容詞。
grief
深い悲しみや喪失感による精神的な苦しみ。
indulging
感情や欲求に思う存分浸っている現在分詞。
misery
深い苦しみや不幸な状態を表す名詞。
reflection
過去の出来事や自分自身について深く考えること。
spurred
拍車をかけて急き立てたという意味の過去形。
animal
動物的な本能や肉体的な衝動に関係する形容詞。
striving
目標に向かって懸命に努力し続けている現在分詞。
forget
記憶から消し去る、または思い出せなくなること。
world
地球全体、または人間が生きる社会・環境。
fears
危険や未知のものへの恐怖感の複数形。
desperate
絶望的な状況で必死になっている様子の形容詞。
fashion
特定の方法やスタイルで行うやり方のこと。
alighted
乗り物から降りた、または着地したという過去形。
threw
throw(投げる)の過去形。地面に身を投じた。
grass
地面に生える細長い緑色の植物、芝や草。
weighed
重さで押しつぶした、または重荷を課したという過去形。
horror
強い恐怖や嫌悪感を引き起こす出来事・感情。
despair
希望を完全に失った絶望的な状態や感情。
length
長さ、またはat lengthで「ついに」という意味。
arrived
目的地に到着したというarriveの過去形。
village
小さな集落で町より規模の小さい居住地。
Exhaustion
体や心の力が完全に使い果たされた極度の疲労状態。
succeeded
後に続いた、または後を引き継いだという過去形。
extreme
通常の範囲をはるかに超えた最高度の様子の形容詞。
fatigue
激しい活動や苦労による深い肉体的・精神的疲労。
body
人間や動物の物理的な肉体全体。
mind
思考・感情・意識が宿る精神的な働きや心。
endured
苦しい状況を我慢して耐え続けたという過去形。
short
長さや時間が少ない、短い様子の形容詞。
space
一定の広がりや期間を示す名詞(ここでは時間的空間)。
time
過去から未来へ続く時間、または特定の時点。
remained
その場にとどまり続けたというremainの過去形。
window
建物の壁にある光や空気を通すガラス張りの開口部。
watching
注意深く見守り続けている現在分詞。
pallid
生気がなく青白い、または薄い色をした形容詞。
lightnings
雷雨の際に空に走る閃光・稲妻の複数形。
played
光などが揺れ動いたり閃いたりしたという過去形。
above
より高い位置にある、または上方をという前置詞・副詞。
listening
注意を向けて耳を傾けている現在分詞。
rushing
勢いよく速く流れ続けている現在分詞。
pursued
追い求めた、または続けたというpursueの過去形。
noisy
大きな音を立てて騒がしい様子を表す形容詞。
way
進む道、または物事の進む方向・方法のこと。
beneath
真下に、またはより低い位置にあることを示す前置詞。
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →