Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2
彼らは私の周りに集まってきた。汚れなき白雪の山頂、きらめく岩峰、松の森、荒々しく剥き出しの渓谷、雲の間を舞う鷲——それらすべてが私の周りに集い、心を安らかにするよう告げた。
They congregated round me; the unstained snowy mountain-top, the glittering pinnacle, the pine woods, and ragged bare ravine, the eagle, soaring amidst the clouds—they all gathered round me and bade me be at peace.
翌朝目が覚めると、それらはどこへ消えてしまったのか。魂を鼓舞するものはすべて眠りとともに去り、暗い憂鬱があらゆる思いを曇らせた。
Where had they fled when the next morning I awoke? All of soul-inspiriting fled with sleep, and dark melancholy clouded every thought.
雨は激しく降り注ぎ、濃い霧が山々の頂を覆い隠していたため、あの偉大なる友たちの姿すら見ることができなかった。
The rain was pouring in torrents, and thick mists hid the summits of the mountains, so that I even saw not the faces of those mighty friends.
それでも私は霞のヴェールを突き破り、雲に包まれた彼らの隠れ家に会いに行こうと思った。雨や嵐が私にとって何だというのか。
Still I would penetrate their misty veil and seek them in their cloudy retreats. What were rain and storm to me?
騾馬が扉のところに連れてこられ、私はモンタンベールの山頂まで登ることを決意した。
My mule was brought to the door, and I resolved to ascend to the summit of Montanvert.
初めてあの壮大で絶えず動き続ける氷河を目にしたとき、その光景が自分の心にもたらした感動を私は思い出した。
I remembered the effect that the view of the tremendous and ever-moving glacier had produced upon my mind when I first saw it.
あのとき氷河は私を崇高な恍惚感で満たし、魂に翼を与え、暗い世界から光と喜びへと飛翔させてくれた。
It had then filled me with a sublime ecstasy that gave wings to the soul and allowed it to soar from the obscure world to light and joy.
自然の中の荘厳で威容ある光景は、確かにいつも私の心を厳粛にし、日々の些細な悩みを忘れさせる効果があった。
The sight of the awful and majestic in nature had indeed always the effect of solemnising my mind and causing me to forget the passing cares of life.
私はガイドなしで行くことに決めた。道はよく知っていたし、他の人が同行すれば、その場の孤高の雄大さが損なわれてしまうからだ。
I determined to go without a guide, for I was well acquainted with the path, and the presence of another would destroy the solitary grandeur of the scene.
Vocabulary
- congregated
- 人々や物が一か所に集まった状態。
- round
- ここでは「〜の周りに」という前置詞的な意味。
- unstained
- 汚れや染みが全くない、清潔な状態。
- snowy
- 雪で覆われているか、雪のように白い様子。
- mountain-top
- 山の最も高い頂上部分のこと。
- glittering
- 光を反射してキラキラと輝いている様子。
- pinnacle
- 山や建物などの細くとがった最頂部。
- pine
- 針葉樹の一種である松の木のこと。
- woods
- 木々が密集して生えている林や森のこと。
- ragged
- 表面が不均一でぎざぎざした荒れた様子。
- bare
- 何も覆うものがなく剥き出しになっている状態。
- ravine
- 山間の急斜面に挟まれた深く狭い谷。
- eagle
- 大型の猛禽類で鋭い嘴と爪を持つ鷲。
- soaring
- 鳥などが翼を広げて高く舞い上がる様子。
- amidst
- 「〜の真っ只中に」を意味するやや格式ある前置詞。
- gathered
- バラバラだったものが一か所に集まること。
- bade
- 「bid(命じる・願う)」の過去形で「告げた」の意。
- peace
- 争いや不安がなく穏やかで静かな状態。
- fled
- 「flee(逃げる)」の過去形で危険から素早く逃げること。
- awoke
- 「awake(目覚める)」の過去形で眠りから覚めること。
- soul-inspiriting
- 魂や精神を鼓舞し深く感動させる様子。
- melancholy
- 深い悲しみや憂鬱が続く精神的な状態。
- clouded
- 雲や霧のように何かが曇らせ不明瞭にする様子。
- pouring
- 液体が勢いよく大量に流れ出る様子「土砂降り」。
- torrents
- 激しい勢いで流れる大量の水の流れ。
- thick
- 密度が高く濃い状態、または厚みがある様子。
- mists
- 細かい水滴が空気中に漂う薄い霧のこと。
- hid
- 「hide(隠す)」の過去形で見えなくすること。
- summits
- 山の頂上部分、または最高点のこと。
- mighty
- 非常に強力で大きな力や影響力を持つ様子。
- Still
- 「それでもなお」という逆接・継続を示す副詞。
- penetrate
- 障害物を貫通して内部に入り込むこと。
- misty
- 霧に包まれてぼんやりとかすんでいる様子。
- veil
- 何かを覆い隠す薄い布または覆いのこと。
- seek
- 何かを見つけようと積極的に探し求めること。
- cloudy
- 雲が多く空が曇っている、または不透明な様子。
- retreats
- 避難や休息のために引きこもる場所や行為。
- storm
- 強風・雨・雷を伴う激しい悪天候「嵐」。
- mule
- 馬とロバを交配させた役畜「ラバ」のこと。
- brought
- 「bring(持ってくる)」の過去形で運んでくること。
- resolved
- 何かをすると固く心に決めること「決意した」。
- ascend
- 山や階段などを上へ登っていくこと。
- summit
- 山の最も高い頂点・頂上のこと。
- effect
- ある原因によって生じた結果や影響のこと。
- view
- 特定の場所から眺める景色や見解のこと。
- tremendous
- 非常に大きく強烈で圧倒的な印象を与える様子。
- ever-moving
- 絶えず動き続けることのない変化する様子。
- glacier
- 山地などに積もった雪が圧縮されてできた氷河。
- produced
- 「produce(生み出す)」の過去形で結果を生じさせること。
- upon
- 「on」のやや格式ある表現で「〜の上に・〜に」。
- filled
- 「fill(満たす)」の過去形で空間や心を満たすこと。
- sublime
- 崇高で圧倒的な美しさや偉大さを持つ様子。
- ecstasy
- 極度の喜びや興奮による有頂天の状態。
- wings
- 鳥や昆虫が飛ぶために使う翼・羽の複数形。
- soul
- 人の内面にある精神的・感情的な本質「魂」。
- allowed
- 「allow(許可する)」の過去形で許すこと。
- soar
- 鳥や気持ちが高く舞い上がり上昇すること。
- obscure
- あまり知られておらず不明瞭で暗い様子。
- joy
- 何か良いことから生まれる強い喜びや幸福感。
- sight
- 目で見ること、または見えるもの・景色のこと。
- awful
- ここでは「畏敬の念を起こさせる」という古い意味。
- majestic
- 威厳があり壮大で深い感銘を与える様子。
- nature
- 人間の手が加わっていない自然界全体のこと。
- indeed
- 「確かに・実際に」と強調や確認を表す副詞。
- solemnising
- 厳粛で重々しい雰囲気を作り出すこと。
- causing
- 「cause(引き起こす)」の現在分詞で何かを生じさせる。
- passing
- 一時的で長続きしない、または通り過ぎていく様子。
- cares
- 心配事や気苦労・不安などのことの複数形。
- determined
- 強い意志を持って何かをすることを決めた様子。
- without
- 「〜なしに・〜を伴わずに」を意味する前置詞。
- guide
- 道や知識を知っている人が案内する人・ガイド。
- acquainted
- ある場所や人をよく知っていて慣れ親しんでいる状態。
- path
- 人や動物が歩いてできた細い道・小径のこと。
- presence
- 人や物がその場所にいること・存在感のこと。
- destroy
- 完全に壊して使えなくする・破壊すること。
- solitary
- 一人きりで孤独な、または人里離れた様子。
- grandeur
- 壮大さや雄大さ、崇高な印象を与える質。
- scene
- 特定の場所で展開する光景・場面・風景のこと。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →