Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 10
神々にふさわしい住処、ほんのしばらく前までは荒涼として、湿気が多く、不健康だった場所が。
Fit habitation for gods, which, so short a time before, was bleak, damp, and unwholesome.
自然の魅惑的な姿に私の心は高揚した。
My spirits were elevated by the enchanting appearance of nature;
過去は記憶から消し去られ、現在は穏やかであり、未来は希望の明るい光と喜びへの期待によって輝いていた。
the past was blotted from my memory, the present was tranquil, and the future gilded by bright rays of hope and anticipations of joy.
Vocabulary
- Fit
- 適切な、ふさわしい状態であること。
- habitation
- 人が住む場所や住居のこと。
- gods
- 神々、複数の神聖な存在のこと。
- short
- 短い、短時間の、背が低いことを表す形容詞。
- bleak
- 荒涼とした、寒々しく希望のない様子。
- damp
- 湿った、じめじめした状態を表す形容詞。
- unwholesome
- 健康に悪い、不健全で有害な様子。
- spirits
- 気分、精神的な活力や心の状態のこと。
- elevated
- 高められた、気分や地位が上がった状態。
- enchanting
- 魅惑的な、うっとりするほど美しい様子。
- appearance
- 外見、見た目、現れることを表す名詞。
- nature
- 自然、自然界や生まれつきの性質のこと。
- past
- 過去、以前に起きた出来事や時間のこと。
- blotted
- 消し去られた、記憶などが完全に消えた状態。
- memory
- 記憶、過去の出来事を思い出す能力。
- present
- 現在、今この瞬間の時間や状況のこと。
- tranquil
- 穏やかな、静かで平和な状態を表す形容詞。
- future
- 未来、これから先に起こることや時間。
- gilded
- 金色に輝く、明るく美しく見える様子。
- bright
- 明るい、輝いている、賢いことを表す形容詞。
- rays
- 光線、太陽などから放たれる光の筋。
- hope
- 希望、良いことを期待する気持ちや願い。
- anticipations
- 期待、将来の出来事を楽しみに待つ気持ち。
- joy
- 喜び、幸福感、心から嬉しい気持ちのこと。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →