← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 3

Japanese → English Chapter 14 Level 7/10

その後の数日間、商人の脱走準備が進められる中、フェリックスの熱意は、この愛らしい娘から届いたいくつかの手紙によってさらに高まっていった。彼女はフランス語を理解する父の召使いである老人の助けを借りて、恋人の言葉で自分の思いを伝える手段を見つけていた。

During the ensuing days, while the preparations were going forward for the escape of the merchant, the zeal of Felix was warmed by several letters that he received from this lovely girl, who found means to express her thoughts in the language of her lover by the aid of an old man, a servant of her father who understood French.

彼女は、父親に対するフェリックスの献身的な行為に対して、燃えるような言葉で感謝を述べるとともに、自分自身の運命をひっそりと嘆いていた。

She thanked him in the most ardent terms for his intended services towards her parent, and at the same time she gently deplored her own fate.

「私はこれらの手紙の写しを持っている。というのも、小屋に住んでいた間に、筆記用具を手に入れる方法を見つけたからだ。そしてその手紙はしばしばフェリックスやアガサの手に渡っていた。

I have copies of these letters, for I found means, during my residence in the hovel, to procure the implements of writing; and the letters were often in the hands of Felix or Agatha.

出発する前にそれらをあなたに渡そう。それらは私の話の真実を証明してくれるだろう。しかし今は、太陽がすでにかなり傾いているので、その内容をあなたに要約して伝えるだけの時間しかないだろう。

Before I depart I will give them to you; they will prove the truth of my tale; but at present, as the sun is already far declined, I shall only have time to repeat the substance of them to you.

サフィーが語ったところによると、彼女の母はキリスト教徒のアラブ人で、トルコ人に捕らえられて奴隷にされた女性だった。その美しさが認められ、サフィーの父の心を射止め、彼と結婚したのだった。

Safie related that her mother was a Christian Arab, seized and made a slave by the Turks; recommended by her beauty, she had won the heart of the father of Safie, who married her.

若い娘は、自由の身に生まれながら今や強いられた束縛を拒んでいた母親について、高らかで熱のこもった言葉で語った。

The young girl spoke in high and enthusiastic terms of her mother, who, born in freedom, spurned the bondage to which she was now reduced.

Vocabulary

During
ある期間の間、特定の時間の経過中に
ensuing
その後に続いて起こる、直後の
days
日々、複数の日のこと
while
〜している間に、同時進行を表す接続詞
preparations
何かをするための準備、用意
forward
前方へ、前進して
escape
逃げること、脱出すること
merchant
商人、売買を行うビジネスマン
zeal
熱意、強い情熱や献身的な意欲
warmed
温められた、感情的に励まされた
several
いくつかの、複数のがある
letters
手紙、文字による通信文書
received
受け取った、もらった
lovely
美しい、とても魅力的な
girl
少女、若い女性
found
見つけた、発見した(findの過去形)
means
手段、方法
express
表現する、気持ちや考えを伝える
thoughts
考え、思考、心に浮かぶ考え
language
言語、コミュニケーションに使う言葉
lover
恋人、愛する人
aid
助け、支援、手助けすること
old
年老いた、古い
man
男性、成人した男
servant
使用人、他人に仕える人
father
父親、父
understood
理解した(understandの過去形)
French
フランス語、またはフランスに関する
thanked
感謝した、お礼を言った
most
最も、最大限に
ardent
熱烈な、強い情熱を持つ
terms
言葉、表現、用語
intended
意図された、計画された
services
奉仕、提供される助けや行為
towards
〜に向かって、方向を示す前置詞
parent
親、父または母
same
同じ、変わらない
time
時間、時刻
gently
優しく、穏やかに
deplored
嘆いた、悲しんで惜しんだ
own
自分自身の、固有の
fate
運命、避けられない定め
copies
写し、複製、コピー
during
〜の間ずっと、ある期間中に
residence
居住、住んでいる場所や期間
hovel
粗末な小屋、みすぼらしい住居
procure
手に入れる、入手する
implements
道具、器具、用具
writing
書くこと、書かれたもの
often
しばしば、頻繁に
hands
手、腕の末端にある体の部位
Before
〜の前に、時間的に先立つことを示す
depart
出発する、去る
give
与える、渡す
prove
証明する、事実であると示す
truth
真実、事実であること
tale
話、物語
present
現在、今この時
sun
太陽、空に輝く天体
already
すでに、もう
far
遠く、かなりの距離で
declined
傾いた、低下した、断った
shall
〜しましょう、一人称の未来・意志を示す
only
ただ〜だけ、限定を示す副詞
repeat
繰り返す、再び述べる
substance
要旨、内容の本質的な部分
related
語った、関連した(relateの過去形)
mother
母親、母
Christian
キリスト教徒の、キリスト教に関する
Arab
アラブ人、アラビア系の人
seized
捕まえた、強制的に捕獲した
slave
奴隷、強制的に働かされる人
Turks
トルコ人、トルコ系の人々
recommended
推薦された、勧められた
beauty
美しさ、美貌
won
勝ち取った(winの過去形)
heart
心、感情の中心
married
結婚した、婚姻関係にある
young
若い、年齢が低い
spoke
話した(speakの過去形)
high
高い、高度な
enthusiastic
熱狂的な、非常に熱心な
born
生まれた、誕生した
freedom
自由、束縛されない状態
spurned
拒絶した、軽蔑して退けた
bondage
束縛、奴隷状態、拘束された状況
now
今、現在この時点で
reduced
陥れられた、減らされた状態にされた
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →