Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5
私はあなたに誓います、私が住むこの大地にかけて、そして私を作ったあなたにかけて、あなたが与えてくださる伴侶とともに、人間の住む場所を離れ、運命の赴くまま、最も荒野の地に住まうことを。
I swear to you, by the earth which I inhabit, and by you that made me, that with the companion you bestow, I will quit the neighbourhood of man and dwell, as it may chance, in the most savage of places.
私の邪悪な情念は消え去るでしょう、なぜなら私は共感を得られるのですから!私の生涯は静かに過ぎ去り、死の瞬間においても私は自分を作った者を呪うことはないでしょう。」
My evil passions will have fled, for I shall meet with sympathy! My life will flow quietly away, and in my dying moments I shall not curse my maker."
彼の言葉は私に奇妙な影響を与えた。私は彼に同情し、時には慰めたいという気持ちになったが、彼を見たとき、動いて話すあの汚らわしい塊を目にしたとき、私の心は萎え、感情は恐怖と憎悪へと変わった。
His words had a strange effect upon me. I compassionated him and sometimes felt a wish to console him, but when I looked upon him, when I saw the filthy mass that moved and talked, my heart sickened and my feelings were altered to those of horror and hatred.
私はこれらの感情を抑えようとした。彼に共感できない以上、私にはまだ与える力のある、わずかな幸福を彼から差し控える権利はないと思ったのだ。
I tried to stifle these sensations; I thought that as I could not sympathise with him, I had no right to withhold from him the small portion of happiness which was yet in my power to bestow.
「あなたは無害であると誓う」と私は言った。「しかし、あなたはすでに、私があなたを信用できないと合理的に思わせるほどの悪意を示しているのではないでしょうか?これさえも、より広い復讐の範囲を与えることで、あなたの勝利を増大させるための策略ではないのですか?」
"You swear," I said, "to be harmless; but have you not already shown a degree of malice that should reasonably make me distrust you? May not even this be a feint that will increase your triumph by affording a wider scope for your revenge?"
「どういうことですか?私はからかわれるわけにはいきません、答えを要求します。」
"How is this? I must not be trifled with, and I demand an answer.
Vocabulary
- swear
- 誓う、真剣に約束する。
- earth
- 地球、または地面・土壌を意味する名詞。
- inhabit
- ある場所に住む、生息する。
- companion
- 仲間、共に時を過ごす人。
- bestow
- 贈り与える、授ける。
- quit
- ある場所や行動をやめて離れる。
- neighbourhood
- 近隣地域、周辺の場所や人々。
- dwell
- 住む、ある場所に居住する。
- chance
- 偶然、または機会・可能性を意味する名詞。
- savage
- 野蛮な、文明から離れた荒々しい状態の。
- evil
- 邪悪な、道徳的に悪い性質を持つ。
- passions
- 強烈な感情や欲求、情熱の複数形。
- fled
- fleeの過去形、逃げ去った。
- shall
- 未来や強い意志・約束を表す助動詞。
- sympathy
- 共感、他者の苦しみに対する思いやり。
- flow
- 流れる、滑らかに進むという動詞。
- quietly
- 静かに、騒がしくなく穏やかな様子で。
- dying
- 死にゆく、死に際の状態を表す形容詞。
- moments
- 瞬間の複数形、短い時間や場面。
- curse
- 呪う、または強く非難する動詞。
- maker
- 作り手、何かを創造した者。
- strange
- 奇妙な、普通とは異なる不思議な様子。
- effect
- 効果、ある原因が生む結果や影響。
- compassionated
- 深く同情した、哀れみを感じた(古語)。
- sometimes
- 時々、ある時は、という意味の副詞。
- wish
- 望む、できれば~したいという気持ち。
- console
- 慰める、悲しむ人を気遣い元気づける。
- filthy
- 非常に汚い、不潔でおぞましい様子。
- mass
- 塊、大きな固まりや集合体を指す名詞。
- heart
- 心臓、または感情の中心としての心。
- sickened
- 気分が悪くなった、嫌悪感を覚えた。
- feelings
- 感情の複数形、心の中で感じること。
- altered
- 変化した、以前とは異なる状態になった。
- horror
- 恐怖、強い嫌悪や恐ろしさの感情。
- hatred
- 憎しみ、強烈な嫌悪の感情。
- stifle
- 抑圧する、感情や行動を押し殺す。
- sensations
- 感覚の複数形、身体や心が感じる刺激。
- sympathise
- 共感する、他者の気持ちを理解し同情する。
- right
- 権利、または正しいという意味の名詞・形容詞。
- withhold
- 与えることを拒む、差し控える動詞。
- portion
- 一部分、全体から分けられた量や割合。
- happiness
- 幸福、満足した喜びに満ちた状態。
- yet
- まだ、または依然としてという意味の副詞。
- power
- 力、能力や権限を持つこと。
- harmless
- 無害な、危険を与えない穏やかな性質の。
- already
- すでに、今までのところでという意味の副詞。
- degree
- 程度、ある性質の量や段階を表す名詞。
- malice
- 悪意、他者を傷つけようとする意図。
- reasonably
- 合理的に、道理にかなった形で行動する様子。
- distrust
- 不信、信頼できないと感じる感情。
- even
- ~でさえ、という強調を示す副詞。
- feint
- 見せかけの動作、本心を隠した偽りの行動。
- increase
- 増やす、量や程度を大きくする動詞。
- triumph
- 勝利、困難を乗り越えて得た大きな成功。
- affording
- affordの現在分詞、提供する・与える機会を作る。
- wider
- wideの比較級、より広い範囲や規模の。
- scope
- 範囲、活動や影響が及ぶ広がりや余地。
- revenge
- 復讐、受けた害への仕返しをする行為。
- must
- ~しなければならない、という義務を示す助動詞。
- trifled
- trifleの過去形、軽く扱った・もてあそんだ。
- demand
- 要求する、強く求めるという動詞。
- answer
- 答え、質問や要求に対する返答。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →