Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 10
私は陸上用のそりを、凍てついた海の凹凸に対応した造りのものと交換し、十分な食料を購入してから、陸地を後にした。
I exchanged my land-sledge for one fashioned for the inequalities of the Frozen Ocean, and purchasing a plentiful stock of provisions, I departed from land.
あれから何日が過ぎたのか見当もつかないが、胸の奥で燃え続ける正義の報いという永遠の感情がなければとても耐えられなかったような苦しみを、私は忍んできた。巨大で険しい氷の山が行く手をたびたび塞ぎ、私の命を脅かす海底の雷鳴のような轟音を何度も耳にした。しかしそのたびに霜が訪れ、海上の道を再び安全なものにしてくれた。
I cannot guess how many days have passed since then, but I have endured misery which nothing but the eternal sentiment of a just retribution burning within my heart could have enabled me to support. Immense and rugged mountains of ice often barred up my passage, and I often heard the thunder of the ground sea, which threatened my destruction. But again the frost came and made the paths of the sea secure.
消費した食料の量から推測すると、この旅に三週間ほどを費やしたと思われる。希望が膨らんでは胸の内で裏切られ続けるうちに、絶望と悲しみの苦い涙が幾度となく目から溢れた。絶望はほとんど私を獲物として捕らえ、私はもうまもなくこの苦しみの中に沈んでいくところだった。ある時、私を乗せて運んでいた哀れな動物たちが信じ難い苦労の末に傾斜した氷山の頂上に達し、そのうちの一頭が疲労のあまり倒れて死んだ。私は眼前に広がる光景を苦しみとともに眺めていたが、その時突然、暗い平原の上に黒い点が目に入った。それが何であるか見極めようと目を凝らすと、一台のそりと、その中にある見覚えのある姿の歪んだ輪郭が識別でき、私は歓喜の叫び声を上げた。ああ!希望が再び胸に燃えるように戻ってきた、あの熱い高鳴りはいかばかりであったことか!
By the quantity of provision which I had consumed, I should guess that I had passed three weeks in this journey; and the continual protraction of hope, returning back upon the heart, often wrung bitter drops of despondency and grief from my eyes. Despair had indeed almost secured her prey, and I should soon have sunk beneath this misery. Once, after the poor animals that conveyed me had with incredible toil gained the summit of a sloping ice mountain, and one, sinking under his fatigue, died, I viewed the expanse before me with anguish, when suddenly my eye caught a dark speck upon the dusky plain. I strained my sight to discover what it could be and uttered a wild cry of ecstasy when I distinguished a sledge and the distorted proportions of a well-known form within. Oh! With what a burning gush did hope revisit my heart!
Vocabulary
- exchanged
- あるものを別のものと取り替えた。
- land-sledge
- 陸上を走るそり、雪や氷の上で使う。
- fashioned
- 特定の目的のために作られた、形成された。
- inequalities
- 地面や表面の凹凸、不均一な起伏のこと。
- Frozen
- 凍りついた、氷に覆われた状態の。
- Ocean
- 広大な海、大洋のこと。
- purchasing
- お金を払って物を買うこと、購入すること。
- plentiful
- 十分な量がある、豊富な、たっぷりとした。
- stock
- 蓄えられた物資や在庫、供給品のこと。
- provisions
- 旅や遠征のための食料や必需品の蓄え。
- departed
- ある場所から出発した、旅立った。
- land
- 陸地、地面、土地のこと。
- guess
- 確かな情報なしに推測する、見当をつける。
- passed
- 時間が経過した、過ぎ去った。
- since
- 〜以来、ある時点から現在までを示す接続詞。
- endured
- 困難や苦しみを我慢して耐え抜いた。
- misery
- 極度の苦しみや不幸、悲惨な状態。
- eternal
- 永遠に続く、終わりのない、永久の。
- sentiment
- 感情、心情、特定の事柄に対する気持ち。
- just
- 公正な、正義にかなった、公平な。
- retribution
- 悪い行いに対する罰、天罰、報いのこと。
- burning
- 激しく燃えるような、強烈な感情の形容詞。
- within
- 〜の内側に、〜の中に、内部にという前置詞。
- enabled
- 〜することを可能にした、できるようにした。
- support
- 支える、耐える、持ちこたえるという意味の動詞。
- Immense
- 非常に大きい、巨大な、測り知れないほどの。
- rugged
- でこぼこした、険しい、荒々しい地形の形容詞。
- barred
- 道や通路をふさいだ、阻んだ、妨げた。
- passage
- 通り道、通路、または移動することのできる経路。
- thunder
- 雷の音、轟くような大きな音のこと。
- threatened
- 危険や害を与えると警告した、脅かした。
- destruction
- 破壊、物や生命が壊されることの名詞。
- frost
- 霜、氷点下の気温による氷の結晶のこと。
- paths
- 道筋、小道、進むための経路の複数形。
- secure
- 安全な、危険のない、確実な状態の形容詞。
- quantity
- 数量、ある物の多さや少なさを表す名詞。
- provision
- 食料や物資の供給、蓄えのこと。
- consumed
- 食べたり使ったりして使い果たした、消費した。
- journey
- 旅、ある場所から別の場所への移動のこと。
- continual
- 絶え間なく続く、繰り返し起こる、持続的な。
- protraction
- 長引かせること、期間を延ばすことの名詞。
- returning
- 元の場所に戻ること、帰ることの動名詞。
- upon
- 〜の上に、〜に対してという意味の前置詞。
- wrung
- 強く絞った、激しく苦しませたwringの過去形。
- bitter
- 苦い、つらい、胸が痛むような感情を表す形容詞。
- drops
- 液体のしずく、少量の液体の複数形。
- despondency
- 深い落胆、希望を失った絶望的な気持ち。
- grief
- 深い悲しみ、喪失による強い悲嘆のこと。
- Despair
- 絶望、希望が全くなくなった状態の名詞。
- indeed
- 実に、確かに、強調や同意を示す副詞。
- almost
- ほとんど、もう少しで〜になるという副詞。
- secured
- 確保した、手に入れた、確実にしたという動詞。
- prey
- 捕食される獲物、または犠牲者のこと。
- sunk
- 沈んだ、落ち込んだというsinkの過去分詞形。
- beneath
- 〜の下に、〜より低い位置にという前置詞。
- Once
- ある時、かつて、一度という副詞。
- conveyed
- 運んだ、伝えた、移送したという動詞の過去形。
- incredible
- 信じられないほどの、非常に大きな形容詞。
- toil
- 大変な労働、苦しい努力、骨折り仕事のこと。
- gained
- 到達した、手に入れた、得たという動詞過去形。
- summit
- 山頂、最高点、頂上のこと。
- sloping
- 傾斜した、斜めになっているという形容詞。
- sinking
- 沈んでいく、力を失って崩れ落ちていく状態。
- fatigue
- 疲労、ひどく疲れた状態のこと。
- viewed
- 眺めた、見渡したというviewの過去形。
- expanse
- 広大に広がる空間や地域、広がりのこと。
- anguish
- 激しい苦痛や苦悩、心身の激しい痛みのこと。
- suddenly
- 突然に、予期せず急にという副詞。
- caught
- 捉えた、見つけた、目に留めたという動詞過去形。
- speck
- 遠くに見える小さな点や染み、わずかな印のこと。
- dusky
- 薄暗い、やや暗い、暗褐色の色合いの形容詞。
- plain
- 平原、平らに広がる土地や風景のこと。
- strained
- 目を細めて一生懸命見ようとした、凝視した。
- sight
- 視力、見ること、または視野に入るもののこと。
- discover
- 発見する、何かを見つけ出すという動詞。
- uttered
- 声を発した、言葉や叫びを口にした。
- wild
- 荒々しい、激しい、制御されていないという形容詞。
- cry
- 叫び声、泣き声、大きな声のこと。
- ecstasy
- 恍惚、極度の喜びや興奮の状態のこと。
- distinguished
- 識別した、はっきりと見分けた、認識した。
- sledge
- そり、雪や氷の上を走る乗り物のこと。
- distorted
- 歪んだ、正常でない形に変形した形容詞。
- proportions
- 形や体の釣り合い、比率、均整のこと。
- well-known
- よく知られた、見慣れた、有名なという形容詞。
- form
- 形、姿、外見の輪郭のこと。
- gush
- 液体が勢いよく噴き出すこと、または急な感情の爆発。
- revisit
- 再び訪れる、戻ってくるという動詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →