Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 11
温かい涙が目に溢れ、私は急いでそれを拭った。悪魔の姿を見逃さないようにするためだったが、それでも熱い雫によって視界は霞み、やがて私を押しつぶす感情に負けて、声を上げて泣いた。
Warm tears filled my eyes, which I hastily wiped away, that they might not intercept the view I had of the dæmon; but still my sight was dimmed by the burning drops, until, giving way to the emotions that oppressed me, I wept aloud.
しかし、今は立ち止まっている場合ではなかった。私は死んだ仲間を犬たちから切り離し、たっぷりと餌を与え、絶対に必要でありながらも私には苦痛でしかない一時間の休息の後、旅を続けた。
But this was not the time for delay; I disencumbered the dogs of their dead companion, gave them a plentiful portion of food, and after an hour's rest, which was absolutely necessary, and yet which was bitterly irksome to me, I continued my route.
橇はまだ見えており、途中の岩壁で一時的に隠れる瞬間を除けば、視界から消えることはなかった。私は明らかに距離を縮めており、およそ二日間の旅の末に、敵の姿をほんの一マイル先に認めたとき、胸が高鳴った。
The sledge was still visible, nor did I again lose sight of it except at the moments when for a short time some ice-rock concealed it with its intervening crags. I indeed perceptibly gained on it, and when, after nearly two days' journey, I beheld my enemy at no more than a mile distant, my heart bounded within me.
しかし、今まさに敵の手が届くほどの距離に近づいたと思った瞬間、私の希望は突然打ち砕かれ、それまでのどんな時よりも完全に彼の痕跡を見失ってしまった。地鳴りのような海の音が聞こえ、私の足元で波が揺れ渦巻くにつれ、その轟音はますます不吉で恐ろしいものになっていった。
But now, when I appeared almost within grasp of my foe, my hopes were suddenly extinguished, and I lost all trace of him more utterly than I had ever done before. A ground sea was heard; the thunder of its progress, as the waters rolled and swelled beneath me, became every moment more ominous and terrific.
私は前へ進み続けたが、無駄だった。風が吹き起こり、海が咆哮し、まるで激烈な地震の衝撃とともに、轟然たる圧倒的な音を立てて氷は割れ砕けた。
I pressed on, but in vain. The wind arose; the sea roared; and, as with the mighty shock of an earthquake, it split and cracked with a tremendous and overwhelming sound.
Vocabulary
- Warm
- 温かい、心地よい温度や感情を表す形容詞。
- tears
- 悲しみや感動で目から流れる水分、涙。
- filled
- 何かがいっぱいになった状態を表す動詞の過去形。
- which
- 前述の名詞を指す関係代名詞または疑問詞。
- hastily
- 急いで、素早く行動する様子を表す副詞。
- wiped
- 表面をこすって汚れや水分を取り除く動作の過去形。
- away
- ある場所や状態から離れることを示す副詞。
- might
- 可能性や許可を表す助動詞「〜かもしれない」。
- intercept
- 途中で遮る、妨げる、または捕捉すること。
- view
- 目に見える景色や視野、眺め。
- dæmon
- 古代ギリシャ語由来の霊的存在や悪魔的な怪物。
- still
- それでもなお、依然として継続する状態を表す副詞。
- sight
- 視力、または目に見える光景や眺め。
- dimmed
- 光や視界が暗くぼんやりとした状態になること。
- burning
- 燃えるような強烈な感覚や熱さを表す形容詞・動名詞。
- drops
- 液体の小さなしずく、または少量の液体。
- until
- ある時点または状態になるまで継続することを示す接続詞。
- way
- 道、方法、または「give way」で屈服するの意味。
- emotions
- 喜びや悲しみなど心に生じる強い感情。
- oppressed
- 重く圧迫されて苦しめられる感覚を表す動詞の過去形。
- wept
- 「泣いた」を意味するweepの過去形。
- aloud
- 声を出して、聞こえるような音量で行う様子を表す副詞。
- delay
- 予定より遅らせること、または遅れそのもの。
- disencumbered
- 邪魔なものや重荷を取り除いて自由にすること。
- dead
- 命が尽きた、死んでいる状態を表す形容詞。
- companion
- 共に行動する仲間や連れ、同伴者。
- plentiful
- 十分な量が豊富にある様子を表す形容詞。
- portion
- 全体の一部、または食べ物の一人分の量。
- rest
- 疲れを回復するための休憩や休息。
- absolutely
- 完全に、疑いなくという意味を持つ強調の副詞。
- necessary
- なくてはならない、必要不可欠であることを表す形容詞。
- yet
- それでもなお、または逆接を示す副詞・接続詞。
- bitterly
- 非常に激しく、苦々しい感情を伴う様子の副詞。
- irksome
- うんざりさせる、いらいらや不満を引き起こす形容詞。
- continued
- 中断せず続けること、または再び始めることの過去形。
- route
- 目的地までの経路や道筋を意味する名詞。
- sledge
- 雪や氷の上を滑らせて移動するそり。
- visible
- 目で見ることができる、視認できる状態を表す形容詞。
- nor
- 否定の文脈で「〜もまた〜でない」を示す接続詞。
- lose
- 何かを失う、見失う、または負けることを意味する動詞。
- except
- 〜を除いて、〜以外はという意味の前置詞・接続詞。
- moments
- 非常に短い時間、瞬間の複数形。
- short
- 短い、または「〜の陰に隠れる」の意味で使われる形容詞。
- ice-rock
- 氷でできた岩のように大きな塊、氷の岩壁。
- concealed
- 隠れた、または隠された状態を表す動詞の過去形。
- intervening
- 間に入って遮っている、介在することを表す形容詞。
- crags
- 険しく突き出た岩や絶壁の複数形。
- indeed
- 確かに、実際にという意味を強調する副詞。
- perceptibly
- はっきりと気づくほどに、目に見えてわかる程度で。
- gained
- 距離や利益を得ること、「gain on」で近づく意味。
- nearly
- ほぼ、もう少しでという意味を表す副詞。
- journey
- ある地点から別の地点への長距離の旅。
- beheld
- 「目にした・見た」を意味するbeholdの過去形。
- enemy
- 対立・敵対する相手、敵。
- mile
- 約1.6キロメートルに相当する距離の単位。
- distant
- 遠く離れた場所や距離を表す形容詞。
- heart
- 心臓、または感情・精神的な中心を表す名詞。
- bounded
- 喜びや興奮で跳び上がるほどの高揚感の過去形。
- within
- 内側に、〜の範囲内でという意味の前置詞・副詞。
- appeared
- 姿を現した、または〜のように見えた動詞の過去形。
- almost
- ほとんど、もう少しでという意味の副詞。
- grasp
- しっかりとつかむ、または理解することを意味する動詞。
- foe
- 敵、対立する相手を意味するやや古風な名詞。
- hopes
- 望みや期待を意味するhopeの複数形。
- suddenly
- 突然、予告なく急に起こる様子を表す副詞。
- extinguished
- 火や希望などを完全に消し去ることの過去形。
- lost
- 「失った」を意味するloseの過去形。
- trace
- 痕跡、わずかな手がかり、または追跡すること。
- utterly
- 完全に、徹底的にという意味を強調する副詞。
- ever
- これまでに、いつでも、少しでもを意味する副詞。
- ground
- 地面、または「ground sea」で大きなうねりを指す。
- thunder
- 雷鳴、または雷のような大きな轟音。
- progress
- 前進、進歩、または先に進む過程を示す名詞。
- rolled
- 転がる、波が打ち寄せるような動きの過去形。
- swelled
- 膨らんだ、波や感情が高まった状態を表す過去形。
- beneath
- 〜の真下に、下方にという意味の前置詞・副詞。
- moment
- 瞬間、非常に短い時間の単位を指す名詞。
- ominous
- 不吉な前兆を感じさせる、嫌な予感がする形容詞。
- terrific
- 古い用法で恐ろしい、非常に激しいを意味する形容詞。
- pressed
- 力を込めて押した、または前進を試みた過去形。
- vain
- 「in vain」で無駄に、効果なくを意味する形容詞。
- arose
- 「生じた・起きた」を意味するariseの過去形。
- roared
- 轟音を響かせた、大きく吠えた動詞の過去形。
- mighty
- 非常に強力な、壮大な力を持つ様子を表す形容詞。
- shock
- 衝撃、突然の強い力や精神的な打撃。
- earthquake
- 地面が激しく揺れる自然現象、地震。
- split
- 割れた、裂けたを意味する動詞の過去形・過去分詞。
- cracked
- ひびが入った、破裂する音がした動詞の過去形。
- tremendous
- 非常に大きく、強烈で圧倒的な様子を表す形容詞。
- overwhelming
- 圧倒的な力で制し、感情や力が溢れるような形容詞。
- sound
- 耳で感知できる音、または音が響くこと。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →