Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 20
これほど異常な興味を持つ場面が今しがた展開されたので、この手紙が決してあなたのもとに届かないかもしれないと十分わかっていながらも、記録せずにはいられません。
A scene has just passed of such uncommon interest that, although it is highly probable that these papers may never reach you, yet I cannot forbear recording it.
私たちは今もなお氷の山々に囲まれ、それらがぶつかり合う中で押し潰される差し迫った危険にさらされています。寒さは極限に達しており、不幸な仲間たちの多くはすでにこの荒涼とした地に墓を見つけています。フランケンシュタインは日に日に健康を損ない、その目には熱っぽい炎がまだかすかに輝いていますが、彼は疲弊しきっており、何かの行動を促されると、すぐにまた死んだような状態に沈み込んでしまいます。
We are still surrounded by mountains of ice, still in imminent danger of being crushed in their conflict. The cold is excessive, and many of my unfortunate comrades have already found a grave amidst this scene of desolation. Frankenstein has daily declined in health; a feverish fire still glimmers in his eyes, but he is exhausted, and when suddenly roused to any exertion, he speedily sinks again into apparent lifelessness.
前の手紙で、反乱の恐れについてお伝えしました。今朝、友人のやつれた顔を見守りながら座っていると——彼は目を半ば閉じ、手足をぐったりと垂らしていました——数人の船員たちが船室への入室を求めてきたので、私は我に返りました。彼らは入ってきて、その代表者が私に話しかけました。彼は、自分たちが他の船員たちから代表として選ばれ、私に要求を申し入れに来たのだと言いました。その要求は、道理に照らして私が拒むことのできないものでした。私たちは氷に閉じ込められ、おそらく永遠に脱出できないだろう、しかし彼らが恐れていたのは、万が一氷が溶けて自由な航路が開いた場合、私が無謀にも航海を続け、彼らをこの難局をようやく乗り越えた後に再び新たな危険へと導くのではないかということでした。
I mentioned in my last letter the fears I entertained of a mutiny. This morning, as I sat watching the wan countenance of my friend—his eyes half closed and his limbs hanging listlessly—I was roused by half a dozen of the sailors, who demanded admission into the cabin. They entered, and their leader addressed me. He told me that he and his companions had been chosen by the other sailors to come in deputation to me to make me a requisition which, in justice, I could not refuse. We were immured in ice and should probably never escape, but they feared that if, as was possible, the ice should dissipate and a free passage be opened, I should be rash enough to continue my voyage and lead them into fresh dangers, after they might happily have surmounted this.
Vocabulary
- scene
- ある場所で起きている出来事や光景。
- just
- ちょうど今、あるいはまさにその瞬間に。
- passed
- 通り過ぎた、または経過した。
- such
- このような、そのような種類の。
- uncommon
- 珍しい、普通ではない、まれな。
- interest
- 興味、関心、注目を引くもの。
- although
- 〜であるにもかかわらず、〜だけれども。
- highly
- 非常に、大いに、程度が高いことを示す。
- probable
- 起こりそうな、ありそうな、可能性が高い。
- papers
- 書類、手紙、または文書の複数形。
- may
- 〜かもしれない、〜してよいという助動詞。
- never
- 決して〜ない、一度もない否定副詞。
- reach
- 〜に届く、到達する、達する。
- yet
- それでも、しかし、まだという接続詞・副詞。
- forbear
- 〜するのを控える、思いとどまる。
- recording
- 記録すること、書き留めること。
- still
- まだ、依然として、引き続きという副詞。
- surrounded
- 〜に取り囲まれた、四方を囲まれた状態。
- mountains
- 山、複数の山々、大きな山の連なり。
- ice
- 氷、水が凍ったもの。
- imminent
- 今にも起こりそうな、差し迫った危険な状態。
- danger
- 危険、危機、危害を受ける可能性がある状態。
- crushed
- 押しつぶされた、強い力で破壊された。
- conflict
- 衝突、対立、ぶつかり合うこと。
- cold
- 寒さ、冷たさ、気温が低い状態。
- excessive
- 過度の、度を超えた、極端に多い。
- unfortunate
- 不運な、かわいそうな、不幸な目にあった。
- comrades
- 仲間、同志、共に行動する友人たちの複数形。
- already
- すでに、もう、以前に起こったことを示す副詞。
- found
- find の過去形。見つけた、発見した。
- grave
- 墓、死者を埋葬する場所。
- amidst
- 〜の真っただ中に、〜に囲まれた中で。
- desolation
- 荒廃、荒れ果てた状態、孤独で悲惨な様子。
- daily
- 毎日、日ごとに、一日一日と続けて。
- declined
- 悪化した、衰えた、低下した。
- health
- 健康、身体の状態、体調。
- feverish
- 熱があるような、興奮した、発熱した状態。
- fire
- 火、炎、燃えるような輝き。
- glimmers
- かすかに光る、弱く輝く、ちらちらと見える。
- eyes
- 目、眼、視覚器官の複数形。
- exhausted
- 完全に疲れ果てた、体力が尽きた状態。
- suddenly
- 突然に、急に、予告なく起こる様子。
- roused
- (眠りや無気力から)呼び起こされた、奮い立たせられた。
- exertion
- 努力、体力の発揮、力を使う行為。
- speedily
- すばやく、迅速に、速い速度で。
- sinks
- 沈む、落ちる、低下するという動詞の三単現。
- again
- 再び、もう一度、繰り返しという副詞。
- apparent
- 見かけ上の、表面的な、明らかに見える。
- lifelessness
- 生気のなさ、命がないように見える状態。
- mentioned
- 述べた、言及した、触れた。
- last
- 最後の、一番新しい、直前のという形容詞。
- letter
- 手紙、文字、郵便で送る書状。
- fears
- 恐れ、不安、危惧の複数形。
- entertained
- (考えや感情を)心に抱いた、持ち続けた。
- mutiny
- 反乱、暴動、船員などが上官に反抗すること。
- morning
- 朝、午前中、日の出から正午までの時間。
- sat
- sit の過去形。座っていた。
- watching
- じっと見ている、観察している状態。
- wan
- 青白い、顔色が悪い、病的に色の薄い。
- countenance
- 顔つき、表情、顔の様子や表れ。
- friend
- 友人、友達、親しい間柄の人。
- half
- 半分、二分の一、半ばという意味。
- closed
- 閉じた、閉まった状態を示す形容詞・動詞。
- limbs
- 手足、四肢、腕や脚などの体の部位の複数形。
- hanging
- ぶら下がっている、垂れ下がっている状態。
- listlessly
- 気力なく、だるそうに、やる気がない様子で。
- dozen
- 十二、一ダース、約十二人・個を指す。
- sailors
- 船員、水夫、船で働く人たちの複数形。
- demanded
- 強く要求した、求めた、要請した。
- admission
- 入ること、入室、中に入る許可。
- cabin
- (船の)個室、船室、小さな部屋。
- entered
- 入った、中に入り込んだ。
- leader
- リーダー、指導者、集団を率いる人。
- addressed
- 話しかけた、言葉を向けた、演説した。
- told
- tell の過去形。告げた、伝えた、話した。
- companions
- 仲間、同行者、一緒にいる人たちの複数形。
- chosen
- 選ばれた、choose の過去分詞形。
- deputation
- 代表団、使節団、代理として派遣された人々。
- requisition
- 正式な要求、要請、公式の申し入れ。
- justice
- 正義、公正、公平さ、正当性。
- refuse
- 断る、拒否する、受け入れを拒む。
- immured
- 閉じ込められた、囲い込まれた、外に出られない。
- should
- 〜すべき、〜のはずという助動詞。
- probably
- おそらく、たぶん、可能性が高い様子で。
- escape
- 逃げる、脱出する、危険から抜け出す。
- feared
- 恐れた、心配した、不安に思った。
- possible
- 可能な、実現できる、あり得る。
- dissipate
- 散らす、消散させる、氷を溶かし開かせる。
- free
- 自由な、解放された、障害のない。
- passage
- 通路、航路、通り抜けること。
- opened
- 開かれた、開いた状態になった。
- rash
- 無謀な、軽率な、よく考えずに行動する。
- enough
- 十分な、〜するほど、必要な量だけ。
- continue
- 続ける、継続する、止めずに進める。
- voyage
- 航海、長い船旅、海上の旅。
- lead
- 率いる、導く、先導するという動詞。
- fresh
- 新たな、新しい、さらなる危険や困難の。
- dangers
- 危険、脅威の複数形。リスクのある状況。
- might
- 〜かもしれない、〜できるかもという助動詞。
- happily
- 幸いにも、うまく、幸運にもという副詞。
- surmounted
- 乗り越えた、克服した、困難を超えた。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →