Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 23
私は話した。退いて言われたことを考えるよう彼らに告げた。もし彼らが強くそれを望むなら、これ以上北へは連れていかないが、よく考えれば勇気が戻ってくることを願っていると。
I spoke; I told them to retire and consider of what had been said, that I would not lead them farther north if they strenuously desired the contrary, but that I hoped that, with reflection, their courage would return.
彼らは退き、私は友人の方を向いたが、彼は衰弱のなかに沈み、ほとんど生気を失っていた。
They retired and I turned towards my friend, but he was sunk in languor and almost deprived of life.
これがすべてどう終わるか、私には分からない。しかし恥ずかしく目的も果たさずに帰るくらいなら、死んだほうがましだ。それでも、そうなるのが私の運命ではないかと恐れている。栄光と名誉という観念に支えられていない男たちは、現在の苦難を進んで耐え続けることなど決してできない。
How all this will terminate, I know not, but I had rather die than return shamefully, my purpose unfulfilled. Yet I fear such will be my fate; the men, unsupported by ideas of glory and honour, can never willingly continue to endure their present hardships.
九月七日。
September 7th.
賽は投げられた。もし我々が滅びなければ帰還することに同意した。こうして私の希望は臆病と優柔不断によって打ち砕かれた。私は無知のまま、失望して戻ってくる。この不当な扱いを辛抱強く受け入れるには、私が持ち合わせている以上の哲学が必要だ。
The die is cast; I have consented to return if we are not destroyed. Thus are my hopes blasted by cowardice and indecision; I come back ignorant and disappointed. It requires more philosophy than I possess to bear this injustice with patience.
九月十二日。
September 12th.
終わった。私はイングランドへ帰る。有益なことへの希望と栄光を失った。友人も失った。しかし、この苦い出来事の詳細をあなたに伝えようと努めるつもりだ、愛する姉よ。そしてイングランドへ、あなたのもとへと運ばれていく間も、私は絶望しないようにする。
It is past; I am returning to England. I have lost my hopes of utility and glory; I have lost my friend. But I will endeavour to detail these bitter circumstances to you, my dear sister; and while I am wafted towards England and towards you, I will not despond.
九月九日、氷が動き始め、島々がいたるところで割れ砕けるにつれ、雷のような轟きが遠くから聞こえてきた。
September 9th, the ice began to move, and roarings like thunder were heard at a distance as the islands split and cracked in every direction.
Vocabulary
- spoke
- speakの過去形。口頭で話した。
- told
- tellの過去形。誰かに情報を伝えた。
- retire
- 退職する、または退く・引き下がる。
- consider
- 何かについてよく考える・検討する。
- lead
- 導く・先頭に立って進む。
- farther
- farthの比較級。より遠くに・さらに先へ。
- north
- 北、北方向を指す名詞・形容詞・副詞。
- strenuously
- 非常に精力的に・強く・懸命に。
- desired
- desireの過去形。強く望んだ・望んでいた。
- contrary
- 反対のこと・逆の意見や方向。
- hoped
- hopeの過去形。〜を望んでいた・期待した。
- reflection
- 熟考・内省・考え直すこと。
- courage
- 困難に立ち向かう勇気・勇敢さ。
- return
- 戻る・帰る・元の状態に戻ること。
- retired
- retireの過去形。退いた・引き下がった。
- turned
- turnの過去形。向きを変えた・振り返った。
- towards
- 〜の方向へ・〜に向かってを示す前置詞。
- sunk
- sinkの過去分詞。沈んだ・落ち込んだ状態。
- languor
- 極度の倦怠感・気力や活力がない状態。
- almost
- ほとんど・もう少しでという副詞。
- deprived
- deprive の過去分詞。奪われた・欠如した。
- terminate
- 終わる・終結する・終了させること。
- rather
- むしろ・どちらかといえばを示す副詞。
- die
- 死ぬ・命が尽きることを意味する動詞。
- shamefully
- 恥ずかしく・恥をさらすようなやり方で。
- purpose
- 目的・意図・使命・意志。
- unfulfilled
- 果たされていない・達成されていない。
- Yet
- それでも・まだ・しかしながらを示す副詞。
- fear
- 恐れる・恐怖を感じること。
- fate
- 運命・避けられない結末・天命。
- unsupported
- 支援されていない・支持されていない。
- glory
- 栄光・名誉・称賛・輝かしい成果。
- honour
- 名誉・尊厳・誉れ・誠実さ(honour=honor)。
- willingly
- 喜んで・自発的に・いとわずに。
- continue
- 続ける・途切れずに進める動詞。
- endure
- 苦難を耐え忍ぶ・持ちこたえる動詞。
- present
- 現在の・今の状況を指す形容詞・名詞。
- hardships
- hardshipの複数形。苦難・困難・辛苦。
- September
- 9月を指す月名の固有名詞。
- cast
- 投げた・決定が下された(サイコロを投じた)。
- consented
- consentの過去形。同意した・承諾した。
- destroyed
- destroyの過去分詞。破壊された・台無しにされた。
- Thus
- このように・それゆえにを示す副詞。
- hopes
- hopeの複数形または三単現。希望・期待。
- blasted
- blastの過去分詞。吹き飛ばされた・打ち砕かれた。
- cowardice
- 臆病・卑怯・勇気のなさを指す名詞。
- indecision
- 優柔不断・決断できない状態・迷い。
- ignorant
- 無知な・知識や情報が欠けている様子。
- disappointed
- 失望した・期待が裏切られた状態の形容詞。
- requires
- requireの三単現。必要とする・要求する。
- philosophy
- 哲学・物事への深い考え方・人生観。
- possess
- 所有する・持っている・自分のものとする。
- bear
- 耐える・我慢する・苦痛を受け入れる動詞。
- injustice
- 不正・不公平・正義に反すること。
- patience
- 忍耐・辛抱・根気強く待つ能力。
- past
- 過去・以前の時間・通り過ぎた状態。
- returning
- returnの進行形。戻りつつある・帰途にある。
- England
- イングランド・英国を指す固有名詞。
- lost
- loseの過去形・過去分詞。失った・道に迷った。
- utility
- 有用性・実用性・役に立つこと。
- endeavour
- 努力する・懸命に試みる(endeavor の英式綴り)。
- detail
- 詳細を述べる・細かく説明すること。
- bitter
- 苦い・つらい・痛切な感情を伴う形容詞。
- circumstances
- circumstanceの複数形。状況・事情・境遇。
- dear
- 親愛なる・大切な・呼びかけに使う形容詞。
- while
- 〜する間に・〜の一方でを示す接続詞。
- wafted
- waftの過去形。風に漂って運ばれた・ふわりと。
- despond
- 希望を失う・落胆する・意気消沈する。
- ice
- 氷・凍った水・氷河を指す名詞。
- began
- beginの過去形。〜し始めた・開始した。
- roarings
- roaringの複数形。轟音・大きなうなり声の連続。
- thunder
- 雷・雷鳴・大きな轟く音を指す名詞。
- heard
- hearの過去形・過去分詞。聞こえた・耳にした。
- distance
- 距離・隔たり・遠さを示す名詞。
- islands
- islandの複数形。島々・孤立した陸地の集まり。
- split
- 割れた・裂けた・二つに分かれた状態。
- cracked
- crackの過去形。ひびが入った・亀裂が走った。
- direction
- 方向・方角・進む向きを示す名詞。
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →