← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2

Korean → English Chapter 3 Level 7/10

이 기대가 이제 당신 아버지의 위안이 될 것입니다.

This expectation will now be the consolation of your father.

엘리자베스, 내 사랑, 당신이 어린 동생들에게 나의 자리를 대신해 주어야 합니다.

Elizabeth, my love, you must supply my place to my younger children.

아아! 나는 당신 곁을 떠나게 됨을 안타깝게 여깁니다.

Alas! I regret that I am taken from you;

그리고 내가 이토록 행복하고 사랑받으며 살아왔는데, 여러분 모두를 떠나는 것이 어찌 힘들지 않겠습니까?

and, happy and beloved as I have been, is it not hard to quit you all?

하지만 이런 생각들은 나에게 어울리지 않습니다. 나는 기꺼이 죽음을 받아들이도록 노력하겠으며, 다른 세상에서 여러분을 만날 희망을 품겠습니다.

But these are not thoughts befitting me; I will endeavour to resign myself cheerfully to death and will indulge a hope of meeting you in another world.

그녀는 평온하게 숨을 거두었고, 그녀의 얼굴은 죽음 속에서도 사랑을 담고 있었습니다.

She died calmly, and her countenance expressed affection even in death.

가장 소중한 인연이 돌이킬 수 없는 그 악에 의해 끊어질 때, 영혼에 밀려드는 공허함과 얼굴에 드러나는 절망을 나는 굳이 묘사할 필요가 없습니다.

I need not describe the feelings of those whose dearest ties are rent by that most irreparable evil, the void that presents itself to the soul, and the despair that is exhibited on the countenance.

매일 만나던 그녀가, 그 존재 자체가 우리 삶의 일부였던 그녀가 영원히 떠나버렸다는 것을, 사랑하는 눈의 빛이 꺼졌다는 것을, 귀에 그토록 익숙하고 소중했던 목소리가 다시는 들리지 않도록 잠잠해졌다는 것을 마음이 납득하기까지는 너무나 오랜 시간이 걸립니다.

It is so long before the mind can persuade itself that she whom we saw every day and whose very existence appeared a part of our own can have departed for ever—that the brightness of a beloved eye can have been extinguished and the sound of a voice so familiar and dear to the ear can be hushed, never more to be heard.

이것들은 처음 며칠간의 생각들입니다. 그러나 시간이 흘러 그 슬픔의 현실이 증명될 때, 비로소 진정한 비통함이 시작됩니다.

These are the reflections of the first days; but when the lapse of time proves the reality of the evil, then the actual bitterness of grief commences.

그러나 그 거친 손이 소중한 인연을 빼앗아 가지 않은 사람이 누가 있겠습니까? 그리고 모든 이가 느꼈고 또 느껴야 할 슬픔을 내가 굳이 묘사해야 할 이유가 있겠습니까?

Yet from whom has not that rude hand rent away some dear connection? And why should I describe a sorrow which all have felt, and must feel?

Vocabulary

expectation
앞으로 일어날 일에 대한 기대나 예상
consolation
슬픔이나 고통을 덜어주는 위로와 위안
supply
필요한 것을 제공하거나 채워주다
Alas
슬픔이나 유감을 표현하는 감탄사, '아아'
regret
과거의 일을 후회하거나 유감으로 여기다
beloved
깊이 사랑받는 소중한 사람이나 대상
quit
어떤 일이나 장소를 그만두고 떠나다
befitting
어떤 상황이나 사람에게 적합하고 어울리는
endeavour
어떤 목표를 이루려고 열심히 노력하다
resign
체념하고 받아들이다, 어쩔 수 없이 수긍하다
cheerfully
밝고 명랑하게, 기꺼이 즐거운 태도로
indulge
어떤 감정이나 욕구를 마음껏 허용하다
calmly
차분하고 평온하게, 동요 없이
countenance
얼굴 표정, 안색
affection
따뜻한 애정과 좋아하는 마음
describe
어떤 것의 특징을 말이나 글로 묘사하다
dearest
가장 소중하고 사랑하는
ties
사람들 사이의 유대감이나 결속
rent
갑자기 찢기거나 분리된 (rend의 과거형)
irreparable
고치거나 되돌릴 수 없는 돌이킬 수 없는
void
텅 빈 공허한 상태나 느낌
despair
모든 희망을 잃은 절망적인 상태
exhibited
외부로 드러내거나 표출했다
persuade
다른 사람이 무언가를 믿도록 설득하다
existence
살아서 존재하고 있는 상태
departed
떠나갔다, 세상을 떠났다 (depart의 과거형)
brightness
빛나고 환한 밝음, 빛의 밝기
extinguished
불이나 빛이 꺼졌다, 완전히 사라졌다
familiar
자주 접해서 잘 알고 익숙한
hushed
조용해진, 소리가 잠잠해진
reflections
깊이 생각하고 되새기는 성찰과 묵상
lapse
시간이 서서히 지나가다, 경과하다
proves
사실임을 입증하거나 증명하다
reality
실제로 존재하는 현실
actual
실제로 존재하거나 일어난, 사실의
bitterness
쓰라리고 고통스러운 마음속의 쓴맛
grief
사랑하는 사람을 잃은 깊은 슬픔
commences
시작되다, 어떤 일이 비로소 시작하다
rude
거칠고 무례한, 난폭한
connection
사람이나 사물 사이의 연결과 관계
sorrow
마음속 깊은 슬픔과 비통한 감정
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →