← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 7

Korean → English Chapter 5 Level 7/10

나는 몹시 떨었다. 전날 밤에 있었던 일들을 생각하는 것조차 견딜 수 없었고, 그것을 입 밖에 내는 것은 더더욱 할 수 없었다.

I trembled excessively; I could not endure to think of, and far less to allude to, the occurrences of the preceding night.

나는 빠른 걸음으로 걸었고, 우리는 곧 내 대학에 도착했다.

I walked with a quick pace, and we soon arrived at my college.

그러고 나서 나는 생각에 잠겼는데, 내 방에 두고 온 그 피조물이 아직도 거기에 살아서 돌아다니고 있을지도 모른다는 생각에 몸서리가 쳐졌다.

I then reflected, and the thought made me shiver, that the creature whom I had left in my apartment might still be there, alive and walking about.

나는 그 괴물을 마주치는 것이 두려웠지만, 헨리가 그를 보게 될까봐 더욱 두려웠다.

I dreaded to behold this monster, but I feared still more that Henry should see him.

그래서 나는 그에게 계단 아래에서 잠시 기다려달라고 간청하고는 내 방을 향해 달려 올라갔다.

Entreating him, therefore, to remain a few minutes at the bottom of the stairs, I darted up towards my own room.

정신을 차리기도 전에 내 손은 이미 문의 자물쇠 위에 놓여 있었다.

My hand was already on the lock of the door before I recollected myself.

그때 나는 멈춰 섰고, 차가운 오한이 온몸을 엄습했다.

I then paused, and a cold shivering came over me.

나는 아이들이 문 반대편에 유령이 기다리고 있을 것이라 예상할 때 그러듯이, 문을 힘껏 열어젖혔다. 하지만 아무것도 나타나지 않았다.

I threw the door forcibly open, as children are accustomed to do when they expect a spectre to stand in waiting for them on the other side; but nothing appeared.

나는 두려움에 떨며 안으로 들어섰다. 방은 텅 비어 있었고, 내 침실도 그 끔찍한 손님으로부터 해방되어 있었다.

I stepped fearfully in: the apartment was empty, and my bedroom was also freed from its hideous guest.

이토록 큰 행운이 나에게 찾아왔다는 것을 거의 믿을 수 없었지만, 내 적이 정말로 달아났다는 것을 확신하게 되었을 때, 나는 기쁨에 손뼉을 치며 클레르발에게로 달려 내려갔다.

I could hardly believe that so great a good fortune could have befallen me, but when I became assured that my enemy had indeed fled, I clapped my hands for joy and ran down to Clerval.

우리는 내 방으로 올라갔고, 하인이 곧 아침 식사를 가져왔다. 그러나 나는 도저히 자제할 수가 없었다.

We ascended into my room, and the servant presently brought breakfast; but I was unable to contain myself.

나를 사로잡은 것은 기쁨만이 아니었다. 극도의 예민함으로 살갗이 따끔거리는 것이 느껴졌고, 맥박이 빠르게 뛰었다.

It was not joy only that possessed me; I felt my flesh tingle with excess of sensitiveness, and my pulse beat rapidly.

Vocabulary

trembled
두려움이나 추위로 몸을 떨었다
excessively
지나치게, 필요 이상으로 매우 심하게
endure
고통이나 어려움을 참고 견디다
allude
직접 언급하지 않고 간접적으로 암시하다
occurrences
일어난 사건이나 일들, 발생한 일들
preceding
바로 앞에 있는, 이전의
pace
걷거나 움직이는 속도나 걸음걸이
reflected
깊이 생각하거나 신중하게 고민했다
shiver
추위나 공포로 인해 몸을 떨다
creature
살아있는 생명체, 특히 이상한 존재
dreaded
매우 두려워하고 무서워했다
behold
눈으로 보다, 바라보다 (격식체)
monster
무섭고 끔찍한 괴물 같은 존재
Entreating
간절히 부탁하거나 애원하는
therefore
그러므로, 앞의 내용에 따른 결과를 나타냄
remain
어떤 장소에 그대로 머물러 있다
darted
재빠르게 갑자기 뛰어 움직였다
lock
문을 잠그는 장치, 자물쇠
recollected
잊었던 것을 다시 기억해냈다
paused
하던 행동을 잠시 멈췄다
shivering
몸이 떨리는, 오한이 나는 상태
forcibly
강제로, 힘을 써서 억지로
accustomed
익숙해진, 습관적으로 하는
expect
어떤 일이 일어날 것이라고 예상하다
spectre
유령, 죽은 사람의 영혼이 나타난 것
fearfully
두려움을 가지고, 무서워하며
freed
자유로워졌다, 해방되었다
hideous
매우 끔찍하고 보기 흉한, 혐오스러운
hardly
거의 ~하지 않다, 어렵게
fortune
운, 특히 좋은 운이나 행운
befallen
(사건이) 어떤 사람에게 일어났다
assured
확신하게 되었다, 확실히 알게 되었다
enemy
적, 반대 편에 있는 위험한 존재
indeed
실제로, 정말로를 강조하는 부사
fled
도망갔다, 위험을 피해 빠르게 떠났다
clapped
기쁨의 표현으로 두 손을 쳐서 박수쳤다
joy
큰 행복감, 기쁨
ascended
위로 올라갔다, 높은 곳으로 이동했다
servant
다른 사람을 위해 일하는 하인이나 종
presently
곧, 얼마 지나지 않아
unable
~할 수 없는, 능력이 없는
contain
감정을 억제하거나 통제하다
possessed
강렬한 감정에 사로잡혀 지배당했다
flesh
피부와 근육으로 이루어진 신체의 살
tingle
피부가 찌릿찌릿하게 감각이 느껴지다
excess
지나치게 많은 상태, 과잉
sensitiveness
외부 자극에 민감하게 반응하는 성질
pulse
심장이 뛰며 느껴지는 맥박
rapidly
매우 빠르게, 신속하게
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →