← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 14

Korean → English Chapter 7 Level 7/10

이것은 이상한 이야기였지만, 내 믿음을 흔들지는 못했다. 나는 진심을 담아 대답했다. "당신들은 모두 잘못 알고 있어요. 나는 살인자가 누구인지 알아요. 쥐스틴, 가엾고 착한 쥐스틴은 결백합니다."

This was a strange tale, but it did not shake my faith; and I replied earnestly, "You are all mistaken; I know the murderer. Justine, poor, good Justine, is innocent."

바로 그 순간 아버지가 들어오셨다. 나는 아버지의 얼굴에 깊이 새겨진 불행의 흔적을 보았지만, 아버지는 나를 밝게 맞이하려 애쓰셨다. 우리가 슬픔 어린 인사를 나눈 후, 아버지는 우리의 재앙 이외의 다른 화제를 꺼내려 하셨다. 그런데 어니스트가 소리쳤다. "세상에, 아버지! 빅터가 가엾은 윌리엄의 살인자가 누구인지 안다고 해요."

At that instant my father entered. I saw unhappiness deeply impressed on his countenance, but he endeavoured to welcome me cheerfully; and, after we had exchanged our mournful greeting, would have introduced some other topic than that of our disaster, had not Ernest exclaimed, "Good God, papa! Victor says that he knows who was the murderer of poor William."

"우리도 안타깝게도 알고 있단다," 아버지가 대답하셨다. "사실 내가 그토록 높이 평가했던 사람에게서 이런 타락과 배은망덕을 발견하느니, 차라리 영원히 모르고 지내는 편이 나았을 것이다."

"We do also, unfortunately," replied my father, "for indeed I had rather have been for ever ignorant than have discovered so much depravity and ungratitude in one I valued so highly."

"아버지, 잘못 알고 계신 거예요. 쥐스틴은 결백해요."

"My dear father, you are mistaken; Justine is innocent."

"만약 그렇다면, 하느님께서 그녀가 유죄로서 고통받는 일이 없도록 해주시길. 그녀는 오늘 재판을 받게 되는데, 나는 그녀가 무죄 방면되기를 바라고, 진심으로 바란다."

"If she is, God forbid that she should suffer as guilty. She is to be tried today, and I hope, I sincerely hope, that she will be acquitted."

이 말이 나를 진정시켰다. 나는 쥐스틴이, 아니 모든 인간이 이 살인과 무관하다고 굳게 확신하고 있었다. 따라서 나는 그녀를 유죄로 판결할 만큼 강력한 정황 증거가 제시될 것이라고는 전혀 두렵지 않았다. 내 이야기는 공개적으로 발표할 성질의 것이 아니었다. 그 충격적인 공포는 평범한 사람들에게 광기로 여겨질 것이었다.

This speech calmed me. I was firmly convinced in my own mind that Justine, and indeed every human being, was guiltless of this murder. I had no fear, therefore, that any circumstantial evidence could be brought forward strong enough to convict her. My tale was not one to announce publicly; its astounding horror would be looked upon as madness by the vulgar.

Vocabulary

strange
이상한, 낯설고 특이한 성질을 가진
tale
이야기, 특히 흥미롭거나 상상적인 이야기
shake
흔들다, 확신이나 믿음을 불안정하게 만들다
faith
믿음, 확신 또는 종교적 신앙
replied
대답했다, 질문이나 말에 응답하다
earnestly
진지하게, 진심을 다하여 열성적으로
mistaken
틀린, 잘못된 생각이나 판단을 가진
murderer
살인자, 고의로 사람을 죽인 범죄자
innocent
무고한, 죄를 짓지 않아 결백한
instant
순간, 매우 짧은 시간의 한 시점
unhappiness
불행, 슬픔이나 불만족의 상태
deeply
깊이, 강하고 심한 정도로
impressed
강하게 새겨진, 깊이 영향을 받은
countenance
얼굴 표정, 감정이 드러나는 얼굴 모습
endeavoured
노력했다, 어떤 일을 하려고 애쓰다
welcome
환영하다, 반갑게 맞이하다
cheerfully
명랑하게, 기분 좋고 밝은 태도로
exchanged
교환했다, 서로 주고받다
mournful
슬픔에 찬, 깊은 슬픔을 표현하는
greeting
인사, 만날 때 나누는 말이나 행동
introduced
도입했다, 새로운 화제나 사람을 소개하다
topic
주제, 대화나 글의 중심 내용
disaster
재앙, 큰 피해를 주는 불행한 사건
exclaimed
외쳤다, 놀라움이나 감정으로 큰 소리로 말하다
unfortunately
불행히도, 나쁜 결과에 대해 유감을 나타내는 부사
indeed
실로, 사실을 강조하거나 확인할 때 쓰는 부사
rather
오히려, 어느 정도 또는 대신에라는 뜻의 부사
ignorant
무지한, 지식이나 정보가 부족한
discovered
발견했다, 알려지지 않은 것을 새로 찾아내다
depravity
타락, 도덕적으로 부패하고 사악한 상태
ungratitude
배은망덕, 은혜를 모르고 감사하지 않는 태도
valued
소중히 여긴, 중요하게 생각하고 아끼던
highly
매우, 높은 정도로 또는 크게
forbid
금지하다, 어떤 행동을 하지 못하게 막다
suffer
고통받다, 육체적 또는 정신적 고통을 경험하다
guilty
유죄의, 범죄나 잘못을 저질렀음을 나타내는
tried
재판을 받았다, 법정에서 심리되다
hope
희망하다, 바라는 결과를 기대하다
sincerely
진심으로, 거짓 없이 솔직하고 진지하게
acquitted
무죄 판결을 받았다, 법원에서 결백이 확인되다
speech
말, 공식적으로 하는 발언 또는 연설
calmed
진정시켰다, 불안이나 흥분을 가라앉히다
firmly
굳게, 확고하고 단호하게
convinced
확신했다, 어떤 사실을 완전히 믿게 되다
being
존재, 살아있는 생명체 또는 개인
guiltless
결백한, 아무런 죄나 잘못이 없는
murder
살인, 고의로 사람의 생명을 빼앗는 행위
fear
두려움, 위험이나 위협에 대한 불안 감정
therefore
따라서, 앞의 이유로 인한 결론을 나타내는 부사
circumstantial
정황적인, 직접 증거 없이 상황으로 추론되는
evidence
증거, 사실을 뒷받침하는 정보나 자료
convict
유죄를 선고하다, 법원이 범죄를 인정하다
announce
발표하다, 공식적으로 알리거나 선언하다
publicly
공개적으로, 모든 사람이 알 수 있게
astounding
놀라운, 믿기 어려울 정도로 충격적인
horror
공포, 극도의 두려움이나 혐오감
madness
광기, 정신이 이상하거나 매우 비이성적인 상태
vulgar
저속한, 교양 없고 품위가 낮은
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →