← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2

Korean → English Chapter 8 Level 7/10

그러나 그녀는 결백함에 자신감이 있어 보였고, 수천 명의 사람들이 그녀를 바라보며 저주를 퍼붓는 가운데서도 떨지 않았다. 그녀의 아름다움이 원래라면 불러일으켰을 모든 친절한 감정은, 그녀가 저질렀다고 여겨지는 끔찍한 범행에 대한 상상으로 인해 구경꾼들의 마음속에서 지워져 버렸기 때문이다.

Yet she appeared confident in innocence and did not tremble, although gazed on and execrated by thousands, for all the kindness which her beauty might otherwise have excited was obliterated in the minds of the spectators by the imagination of the enormity she was supposed to have committed.

그녀는 차분했지만, 그 차분함은 분명히 억지로 만들어진 것이었다. 그리고 이전에 그녀의 당혹감이 죄의 증거로 제시된 바 있었기에, 그녀는 스스로 마음을 다잡아 용감한 모습을 보이려 애썼다.

She was tranquil, yet her tranquillity was evidently constrained; and as her confusion had before been adduced as a proof of her guilt, she worked up her mind to an appearance of courage.

그녀가 법정에 들어섰을 때, 그녀는 주위를 둘러보며 우리가 앉아 있는 자리를 재빨리 찾아냈다.

When she entered the court she threw her eyes round it and quickly discovered where we were seated.

우리를 보았을 때 눈물이 그녀의 눈을 흐리게 하는 것 같았지만, 그녀는 재빨리 마음을 추스렸고, 슬픔 어린 애정 어린 눈빛이 그녀의 완전한 결백을 증명하는 듯했다.

A tear seemed to dim her eye when she saw us, but she quickly recovered herself, and a look of sorrowful affection seemed to attest her utter guiltlessness.

재판이 시작되었고, 그녀를 반대하는 변호인이 혐의 사실을 진술한 후 여러 명의 증인이 소환되었다.

The trial began, and after the advocate against her had stated the charge, several witnesses were called.

그녀에게 불리한 몇 가지 이상한 사실들이 결합되어 있었는데, 내가 가진 것과 같은 그녀의 결백에 대한 증거가 없었다면 누구라도 흔들렸을 것이었다.

Several strange facts combined against her, which might have staggered anyone who had not such proof of her innocence as I had.

그녀는 살인이 저질러진 그날 밤 내내 밖에 있었으며, 새벽 무렵에는 나중에 살해된 아이의 시체가 발견된 장소에서 멀지 않은 곳에서 한 시장 여인에게 목격되었다.

She had been out the whole of the night on which the murder had been committed and towards morning had been perceived by a market-woman not far from the spot where the body of the murdered child had been afterwards found.

그 여인이 그녀에게 거기서 무엇을 하고 있느냐고 물었지만, 그녀는 매우 이상한 표정을 지으며 혼란스럽고 이해할 수 없는 대답만 돌려줄 뿐이었다.

The woman asked her what she did there, but she looked very strangely and only returned a confused and unintelligible answer.

Vocabulary

Yet
그럼에도 불구하고, 여전히
appeared
~처럼 보였다, 나타났다
confident
자신감 있는, 확신에 찬
innocence
무죄, 결백, 순수함
tremble
떨다, 두려움으로 몸을 떨다
although
비록 ~일지라도, ~에도 불구하고
gazed
응시당했다, 빤히 바라보다
execrated
저주받은, 몹시 혐오받는
kindness
친절함, 다정함
might
~일 수도 있다, 가능성을 나타냄
otherwise
그렇지 않았다면, 다른 상황에서는
excited
불러일으켰다, 자극했다
obliterated
완전히 지워졌다, 사라지게 했다
spectators
구경꾼들, 방청객들
imagination
상상, 상상력
enormity
엄청난 죄악, 극도의 심각성
supposed
추정된, ~라고 여겨지는
committed
저질렀다, 범행을 행했다
tranquil
차분한, 평온한
tranquillity
평온함, 고요함
evidently
분명히, 명백하게
constrained
억제된, 억지로 유지된
confusion
당혹감, 혼란
adduced
증거로 제시되었다, 인용되었다
proof
증거, 증명
guilt
죄책감, 유죄
appearance
외모, 겉모습
courage
용기, 담대함
court
법정, 재판소
discovered
발견했다, 알아냈다
seated
앉아있는, 자리를 잡은
tear
눈물, 눈물 한 방울
seemed
~인 것처럼 보였다
dim
흐릿하게 만들다, 어둡게 하다
recovered
회복했다, 다시 진정했다
sorrowful
슬픔에 찬, 비통한
affection
애정, 따뜻한 감정
attest
증명하다, 입증하다
utter
완전한, 전적인
guiltlessness
결백함, 무죄임
trial
재판, 심리
advocate
변호사, 변론인
stated
진술했다, 공식적으로 말했다
charge
혐의, 고발 내용
several
몇몇의, 여러
witnesses
증인들, 목격자들
strange
이상한, 낯선
combined
합쳐진, 결합된
staggered
충격을 주었다, 비틀거리게 했다
murder
살인, 살인 사건
towards
~을 향하여, ~쪽으로
perceived
인식했다, 알아챘다
market-woman
시장에서 일하는 여성 상인
spot
장소, 지점
murdered
살해된, 살인당한
afterwards
그 후에, 나중에
strangely
이상하게, 낯설게
confused
혼란스러운, 갈피를 못 잡는
unintelligible
이해할 수 없는, 알아듣기 어려운
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →