← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5

Korean → English Chapter 14 Level 7/10

사피는 아버지가 떠나는 순간까지 그의 곁에 머물기로 결심했으며, 그 전에 터키인은 그녀를 자신의 구출자와 결혼시키겠다는 약속을 다시 했습니다. 펠릭스는 그 일이 이루어지길 기다리며 그들과 함께 머물렀고, 그동안 그는 자신에게 가장 순수하고 따뜻한 애정을 보여준 아라비아 여인의 곁에서 즐거운 시간을 보냈습니다.

Safie resolved to remain with her father until the moment of his departure, before which time the Turk renewed his promise that she should be united to his deliverer; and Felix remained with them in expectation of that event; and in the meantime he enjoyed the society of the Arabian, who exhibited towards him the simplest and tenderest affection.

그들은 통역사를 통해 서로 대화를 나누었고, 때로는 눈빛으로 뜻을 전하기도 했습니다. 사피는 그에게 자신의 고국의 신성한 노래들을 불러 주었습니다.

They conversed with one another through the means of an interpreter, and sometimes with the interpretation of looks; and Safie sang to him the divine airs of her native country.

터키인은 이러한 친밀한 관계를 허용하고 두 젊은 연인의 희망을 북돋아 주었지만, 속으로는 전혀 다른 계획을 세우고 있었습니다. 그는 자신의 딸이 기독교인과 결혼한다는 생각을 몹시 싫어했지만, 만약 자신이 미온적인 태도를 보인다면 펠릭스의 원한을 살까 두려워했습니다. 그것은 펠릭스가 마음만 먹으면 그를 그들이 살고 있는 이탈리아 당국에 밀고할 수 있어, 여전히 자신의 구출자의 손아귀에 있다는 것을 알고 있었기 때문입니다.

The Turk allowed this intimacy to take place and encouraged the hopes of the youthful lovers, while in his heart he had formed far other plans. He loathed the idea that his daughter should be united to a Christian, but he feared the resentment of Felix if he should appear lukewarm, for he knew that he was still in the power of his deliverer if he should choose to betray him to the Italian state which they inhabited.

그는 자신이 떠날 때 딸을 몰래 데려갈 수 있을 때까지 속임수를 오래 유지할 수 있는 수천 가지 계획을 궁리했습니다.

He revolved a thousand plans by which he should be enabled to prolong the deceit until it might be no longer necessary, and secretly to take his daughter with him when he departed.

그의 계획은 파리에서 날아온 소식으로 더욱 수월해졌습니다.

His plans were facilitated by the news which arrived from Paris.

프랑스 정부는 자신들의 희생자가 탈출한 것에 크게 격분하여, 그의 구출자를 찾아내어 처벌하는 데 온 힘을 기울였습니다.

The government of France were greatly enraged at the escape of their victim and spared no pains to detect and punish his deliverer.

펠릭스의 음모는 곧 발각되었고, 드 라세와 아가사는 감옥에 갇히게 되었습니다.

The plot of Felix was quickly discovered, and De Lacey and Agatha were thrown into prison.

Vocabulary

resolved
어떤 일을 하기로 굳게 결심한
remain
어떤 장소나 상태에 계속 머물다
moment
매우 짧은 시간, 특정한 순간
departure
어떤 장소를 떠나는 것, 출발
renewed
이전의 약속이나 관계를 다시 새롭게 한
united
두 사람이 결혼 등으로 하나로 결합된
deliverer
위험에서 구해준 사람, 구출자
expectation
어떤 일이 일어나기를 기다리고 바라는 것
meantime
어떤 일이 일어나기 전 그 사이의 시간
society
다른 사람들과 함께하는 교제나 사귐
Arabian
아라비아 지역 출신의 사람이나 문화
exhibited
감정이나 행동을 겉으로 드러내어 보였다
tenderest
가장 다정하고 부드러운 감정의
affection
따뜻한 사랑과 애정 어린 감정
conversed
두 사람이 서로 이야기를 나누었다
means
어떤 목적을 이루기 위한 수단이나 방법
interpreter
두 언어 사이에서 통역해주는 사람
interpretation
언어나 의미를 다른 방식으로 전달하는 것
looks
눈빛이나 표정으로 감정을 전달하는 것
divine
신성하거나 매우 아름답고 훌륭한
airs
짧고 아름다운 선율의 노래나 곡조
native
자신이 태어나고 자란 고향의
intimacy
두 사람 사이의 친밀하고 가까운 관계
encouraged
용기나 희망을 갖도록 북돋아 주었다
youthful
젊음과 활기가 넘치는 모습의
lovers
서로 사랑하는 감정을 가진 두 사람
loathed
매우 강하게 싫어하고 혐오했다
resentment
부당한 대우에 느끼는 분노와 불만
lukewarm
열정이나 관심이 부족하고 미지근한
betray
믿음을 저버리고 배신하다
state
독립적으로 통치되는 국가나 지역
inhabited
사람들이 살고 거주하고 있었다
revolved
여러 계획을 마음속으로 돌리며 생각했다
enabled
어떤 일을 할 수 있도록 가능하게 해주었다
prolong
어떤 상황이나 시간을 더 길게 늘리다
deceit
진실을 숨기고 속이는 행위, 기만
necessary
반드시 있어야 하거나 해야 하는
secretly
다른 사람들이 모르게 몰래 하는 방식으로
departed
어떤 장소에서 출발하여 떠났다
facilitated
어떤 일이 쉽게 이루어지도록 도와주었다
government
나라를 통치하고 관리하는 기관이나 체제
enraged
매우 크게 화가 나고 분노한 상태
escape
위험하거나 갇힌 상황에서 달아나는 것
victim
해나 피해를 당한 사람, 피해자
spared
아끼지 않고 충분히 사용하거나 투입했다
pains
어떤 일을 위해 기울이는 노력과 수고
detect
숨겨진 것을 찾아내거나 발견하다
punish
잘못한 것에 대해 벌을 주다
plot
비밀스럽게 꾸미는 계략이나 음모
thrown
강제로 어떤 장소에 집어넣어진
prison
범죄자나 죄수를 가두는 감옥
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →