← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2

Korean → English Chapter 15 Level 7/10

그것들은 내 안에 무한한 새로운 이미지와 감정들을 불러일으켰는데, 때로는 나를 황홀경으로 끌어올리기도 했지만, 더 자주는 나를 깊은 절망 속으로 가라앉혔다.

They produced in me an infinity of new images and feelings, that sometimes raised me to ecstasy, but more frequently sunk me into the lowest dejection.

『젊은 베르테르의 슬픔』에서는 단순하면서도 감동적인 이야기의 흥미로움 외에도, 그때까지 내게 불분명했던 주제들에 대해 수많은 의견들이 논의되고 수많은 빛이 던져져서, 나는 그 안에서 끝없는 사색과 경이로움의 원천을 발견했다.

In the Sorrows of Werter, besides the interest of its simple and affecting story, so many opinions are canvassed and so many lights thrown upon what had hitherto been to me obscure subjects that I found in it a never-ending source of speculation and astonishment.

그 책이 묘사한 온화하고 가정적인 태도는, 자기 자신을 넘어선 무언가를 대상으로 하는 고귀한 감정 및 정서와 결합되어, 나의 보호자들 사이에서의 경험 및 내 마음속에서 항상 살아 숨 쉬던 갈망들과 잘 부합했다.

The gentle and domestic manners it described, combined with lofty sentiments and feelings, which had for their object something out of self, accorded well with my experience among my protectors and with the wants which were for ever alive in my own bosom.

하지만 나는 베르테르 자신을 내가 지금껏 본 적도, 상상한 적도 없는 더욱 신성한 존재라고 생각했다. 그의 성격에는 허세가 전혀 없었지만, 그것은 깊이 스며들었다.

But I thought Werter himself a more divine being than I had ever beheld or imagined; his character contained no pretension, but it sank deep.

죽음과 자살에 관한 논의들은 나를 경이로움으로 가득 채우기에 충분했다.

The disquisitions upon death and suicide were calculated to fill me with wonder.

나는 그 사안의 시시비비를 판단하려 하지는 않았지만, 그럼에도 그 주인공의 의견 쪽으로 기울었으며, 정확히 이해하지는 못하면서도 그의 죽음을 위해 눈물을 흘렸다.

I did not pretend to enter into the merits of the case, yet I inclined towards the opinions of the hero, whose extinction I wept, without precisely understanding it.

하지만 읽으면서 나는 많은 부분을 나 자신의 감정과 처지에 개인적으로 적용했다.

As I read, however, I applied much personally to my own feelings and condition.

나는 내가 읽는 존재들과, 그리고 내가 엿듣던 그들의 대화와 비슷하면서도 동시에 묘하게 다르다는 것을 발견했다.

I found myself similar yet at the same time strangely unlike to the beings concerning whom I read and to whose conversation I was a listener.

나는 그들에게 공감하며 부분적으로 그들을 이해했지만, 내 정신은 아직 형성되지 않았고, 나는 누구에게도 의존하지 않았으며 누구와도 연결되어 있지 않았다.

I sympathised with and partly understood them, but I was unformed in mind; I was dependent on none and related to none.

Vocabulary

produced
어떤 결과나 감정을 만들어내다
infinity
끝이 없이 무한히 많은 수나 양
images
마음속에 떠오르는 그림이나 상상의 장면들
raised
감정이나 상태를 더 높은 수준으로 끌어올리다
ecstasy
극도의 기쁨과 흥분으로 가득 찬 황홀한 상태
frequently
어떤 일이 매우 자주 반복적으로 일어나는
sunk
sink의 과거분사로, 낮은 상태로 가라앉다
lowest
가장 낮은 수준이나 정도를 나타내는 최상급 형용사
dejection
슬픔과 실망으로 기운이 완전히 빠진 우울한 상태
Sorrows
깊은 슬픔과 비탄을 나타내는 명사의 복수형
besides
어떤 것 외에도 추가적으로 더 있음을 나타냄
affecting
감정을 강하게 자극하여 마음을 움직이는
opinions
어떤 주제에 대한 개인의 생각이나 견해들
canvassed
어떤 주제를 자세히 논의하거나 검토하다
lights
어려운 주제를 이해할 수 있게 밝혀주는 설명
thrown
어떤 방향으로 빛이나 관심을 던져 비추다
hitherto
지금 이 시점까지, 즉 이전까지를 의미하는 부사
obscure
잘 알려지지 않거나 이해하기 어려운 모호한
subjects
논의나 연구의 대상이 되는 주제나 소재들
never-ending
끝이 없이 계속해서 이어지는 무한한
source
어떤 것이 생겨나거나 공급되는 원천이나 근원
speculation
증거 없이 가능성을 따지며 추측하고 사색하는 것
astonishment
예상치 못한 일에 크게 놀라는 감정이나 상태
gentle
부드럽고 온화하며 거칠지 않은 성격이나 행동
domestic
가정이나 집안과 관련된 일상적인 생활 방식
manners
사람들과 어울릴 때 보이는 행동 방식이나 예절
described
어떤 사람이나 사물의 특징을 글로 설명하다
combined
두 가지 이상의 요소가 함께 결합된 상태
lofty
매우 높고 고귀하며 숭고한 이상이나 목표
sentiments
깊은 감정이나 도덕적 느낌을 담은 생각들
object
목표나 목적이 되는 대상이나 사물
self
자기 자신, 즉 개인의 본질이나 정체성
accorded
어떤 것과 일치하거나 조화를 이루다
among
여러 사람이나 사물 사이에 있음을 나타내는 전치사
protectors
다른 사람을 위험에서 지키고 보호해주는 사람들
wants
필요하거나 원하는 것, 또는 결핍된 상태
alive
살아있거나 활발하게 작동하고 있는 상태
bosom
가슴 또는 감정이 깊이 자리하는 마음속
divine
신과 관련되거나 신처럼 완벽하고 숭고한
being
존재하는 생명체 또는 존재 자체를 나타내는 명사
beheld
behold의 과거형으로 무언가를 눈으로 바라보다
imagined
실제로 없는 것을 마음속에 그려보다
character
사람의 성격, 도덕적 특성 및 됨됨이
contained
어떤 것 안에 특정 요소를 포함하고 있다
pretension
실제보다 더 훌륭해 보이려는 과장된 주장이나 허세
sank
sink의 과거형으로 아래로 깊이 잠기거나 빠지다
disquisitions
어떤 주제에 대해 길고 체계적으로 탐구한 논문이나 논의
suicide
자기 스스로 자신의 목숨을 끊는 행위
calculated
어떤 결과를 의도적으로 일으키도록 설계된
wonder
경이롭고 신기한 것에 대한 감탄과 놀라움
pretend
실제가 아닌 척하거나 ~인 체하다
merits
어떤 것의 장점이나 가치 있는 좋은 점들
case
특정 상황이나 사례, 또는 논의 중인 문제
yet
그러나 또는 아직을 의미하는 부사 혹은 접속사
inclined
어떤 것을 선호하거나 그쪽으로 마음이 기울어진
towards
어떤 방향이나 대상을 향해서를 나타내는 전치사
hero
이야기의 주인공이나 용감하고 훌륭한 인물
whose
누구의 소유인지를 나타내는 관계대명사 소유격
extinction
존재가 완전히 사라지거나 소멸되는 것
wept
weep의 과거형으로 슬픔이나 감동으로 눈물을 흘리다
precisely
정확하게 또는 완전히 분명하게를 나타내는 부사
understanding
어떤 것의 의미나 내용을 정확히 파악하는 것
however
그러나 또는 어떻게 하든 간에를 나타내는 접속사
applied
어떤 개념이나 내용을 특정 상황에 적용하다
personally
개인적으로 자기 자신에 관한 것으로 직접적으로
condition
어떤 사람이나 사물이 처한 상태나 환경
similar
두 가지가 완전히 같지는 않지만 많이 닮은
strangely
이상하거나 특이한 방식으로를 나타내는 부사
unlike
두 가지가 서로 다르거나 닮지 않은
beings
살아 존재하는 생명체들을 가리키는 명사의 복수형
concerning
어떤 주제나 사람에 관하여를 나타내는 전치사
whom
who의 목적격으로 사람을 가리키는 관계대명사
conversation
두 사람 이상이 말을 주고받으며 이야기하는 것
listener
다른 사람의 말을 주의 깊게 듣는 사람
sympathised
다른 사람의 감정이나 상황에 공감하고 이해하다
partly
전부가 아니라 일부분만 해당되는 정도로
unformed
아직 충분히 발달되지 않아 형태가 갖추어지지 않은
dependent
스스로 할 수 없어 다른 것에 의존하는 상태
none
아무것도 없거나 아무도 해당되지 않음을 나타냄
related
서로 연관되거나 관계가 있는 상태
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →