← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 10

Korean → English Chapter 16 Level 7/10

잠시 전까지만 해도 내 마음속에 있던 친절함과 부드러움은 지옥 같은 분노와 이갈이로 변해버렸습니다.

The feelings of kindness and gentleness which I had entertained but a few moments before gave place to hellish rage and gnashing of teeth.

고통으로 불타오르며, 나는 모든 인류에게 영원한 증오와 복수를 맹세했습니다.

Inflamed by pain, I vowed eternal hatred and vengeance to all mankind.

하지만 상처의 고통이 나를 압도했고, 맥박이 멈추며 나는 기절했습니다.

But the agony of my wound overcame me; my pulses paused, and I fainted.

몇 주 동안 나는 숲속에서 비참한 생활을 하며, 입은 상처를 치료하려 애썼습니다.

For some weeks I led a miserable life in the woods, endeavouring to cure the wound which I had received.

총알이 내 어깨에 박혔는데, 그것이 그대로 남아 있는지 관통했는지 알 수 없었고, 어떤 방법으로도 꺼낼 수가 없었습니다.

The ball had entered my shoulder, and I knew not whether it had remained there or passed through; at any rate I had no means of extracting it.

그들이 내게 가한 부당함과 배은망덕함에 대한 억압적인 감각이 내 고통을 더욱 가중시켰습니다.

My sufferings were augmented also by the oppressive sense of the injustice and ingratitude of their infliction.

내가 겪은 모욕과 고통에 대한 보상이 될 만한 깊고 치명적인 복수를 향한 맹세가 날마다 솟구쳤습니다.

My daily vows rose for revenge—a deep and deadly revenge, such as would alone compensate for the outrages and anguish I had endured.

몇 주가 지나 상처가 아물었고, 나는 다시 여정을 계속했습니다.

After some weeks my wound healed, and I continued my journey.

내가 감내했던 고된 일들은 더 이상 밝은 햇살이나 봄의 부드러운 산들바람으로도 위로받을 수 없었습니다.

The labours I endured were no longer to be alleviated by the bright sun or gentle breezes of spring;

모든 기쁨은 내 황량한 처지를 조롱하는 것에 불과했고, 나는 쾌락을 누리기 위해 태어나지 않았다는 사실을 더욱 고통스럽게 느끼게 했습니다.

all joy was but a mockery which insulted my desolate state and made me feel more painfully that I was not made for the enjoyment of pleasure.

하지만 이제 나의 고생도 끝이 가까워졌고, 그때로부터 두 달 후 나는 제네바 근교에 도착했습니다.

But my toils now drew near a close, and in two months from this time I reached the environs of Geneva.

내가 도착했을 때는 저녁이었고, 나는 당신에게 어떤 방식으로 다가가야 할지 생각하기 위해 제네바를 둘러싼 들판 사이의 은신처로 물러났습니다.

It was evening when I arrived, and I retired to a hiding-place among the fields that surround it to meditate in what manner I should apply to you.

Vocabulary

feelings
감정, 느낌, 마음속에서 느끼는 것
kindness
친절함, 다른 사람에게 따뜻하게 대하는 태도
gentleness
온화함, 부드럽고 다정한 성질
entertained
(생각이나 감정을) 품었다, 마음속에 간직했다
moments
순간들, 아주 짧은 시간 단위
hellish
지옥 같은, 극도로 끔찍하고 고통스러운
rage
격렬한 분노, 통제하기 어려운 강한 화
gnashing
이를 갈다, 분노나 고통으로 이를 세게 문지르는
Inflamed
격분한, 감정이 극도로 자극되어 화가 난
vowed
맹세했다, 굳게 약속하거나 다짐했다
eternal
영원한, 끝없이 계속되는
hatred
증오, 강하고 깊은 미움의 감정
vengeance
복수, 해를 입힌 것에 대한 보복
mankind
인류, 모든 인간을 통틀어 이르는 말
agony
극심한 고통, 매우 심하고 격렬한 아픔
wound
상처, 신체에 생긴 부상이나 외상
overcame
압도했다, 어떤 것을 이기거나 제압했다
pulses
맥박들, 심장 박동으로 생기는 혈관의 뜀
paused
멈추었다, 잠시 동작이나 활동을 중단했다
fainted
기절했다, 의식을 잃고 쓰러졌다
miserable
비참한, 매우 불행하고 고통스러운 상태
woods
숲, 나무가 많이 자란 자연 지역
endeavouring
노력하다, 어떤 목표를 이루려고 힘쓰는
cure
치료하다, 병이나 상처를 낫게 하다
ball
총알, 총에서 발사된 작은 금속 탄환
shoulder
어깨, 팔과 몸통이 연결되는 신체 부위
whether
~인지 아닌지, 두 가능성 중 하나를 나타냄
remained
남아 있었다, 어떤 장소나 상태를 유지했다
rate
비율, 속도; 'at any rate'는 어쨌든이라는 뜻
means
수단, 어떤 목적을 이루기 위한 방법
extracting
꺼내는, 박힌 것을 빼내거나 추출하는
sufferings
고통들, 오래 지속되는 심한 아픔이나 괴로움
augmented
증가되었다, 더 크거나 심하게 늘어났다
oppressive
억압적인, 무겁고 견디기 힘들게 짓누르는
sense
감각, 어떤 것을 느끼거나 인식하는 능력
injustice
불공정, 공평하지 않고 부당한 상황
ingratitude
배은망덕, 받은 도움이나 은혜에 감사하지 않음
infliction
가해, 고통이나 해를 의도적으로 가하는 행위
daily
매일, 날마다 반복적으로 일어나는
vows
맹세들, 엄숙하게 한 약속이나 다짐
revenge
복수, 해를 입힌 것에 대해 되갚으려는 행위
deadly
치명적인, 죽음을 초래할 수 있을 만큼 위험한
alone
오직, 다른 것 없이 그것만으로 충분함
compensate
보상하다, 손실이나 피해를 채워주다
outrages
극악한 행위들, 심한 충격을 주는 잔인한 행동
anguish
극심한 고뇌, 심하게 괴롭고 고통스러운 심정
endured
견뎌냈다, 고통이나 어려움을 참고 버텼다
healed
치유되었다, 상처나 병이 나아 회복되었다
journey
여정, 목적지까지 이동하는 긴 여행
labours
노력들, 힘들게 수행하는 작업이나 일
alleviated
완화되었다, 고통이나 어려움이 줄어들었다
gentle
온화한, 부드럽고 자극적이지 않은
breezes
미풍들, 가볍고 부드럽게 부는 바람
joy
기쁨, 행복하고 즐거운 감정
mockery
조롱, 비웃음; 의미 없이 비참함을 강조하는 것
insulted
모욕당했다, 기분 나쁘게 무시당하거나 무례하게 대해졌다
desolate
황폐한, 외롭고 아무것도 없이 쓸쓸한
state
상태, 어떤 사람이나 사물이 있는 조건
painfully
고통스럽게, 아프거나 괴로운 방식으로
enjoyment
즐거움, 무언가를 즐기거나 기쁨을 느끼는 것
pleasure
쾌락, 만족스럽고 기쁜 감정이나 경험
toils
힘든 노역들, 지치도록 힘들게 하는 작업들
close
끝, 마무리, 어떤 것의 종착점
reached
도달했다, 목적지나 목표에 이르렀다
environs
근교, 도시나 마을 주변의 인근 지역
retired
물러났다, 특정 장소로 조용히 이동했다
hiding-place
은신처, 남에게 발견되지 않기 위해 숨는 장소
among
~사이에, 여러 것들 가운데에 위치함
fields
들판들, 트인 넓은 농지나 자연 공간
surround
둘러싸다, 어떤 것의 주위를 에워싸다
meditate
숙고하다, 조용히 깊이 생각하거나 명상하다
manner
방법, 어떤 일을 하는 방식이나 태도
apply
적용하다, 접근하다, 어떤 방법을 사용하다
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →