Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 7
"제네바, 17XX년 5월 18일"
"Geneva, May 18th, 17—"
이 편지는 내가 전에 잊고 있었던 것, 즉 그 악마의 위협을 내 기억 속에 다시 일깨워 주었다—"나는 네 결혼식 날 밤에 너와 함께 있을 것이다!"
This letter revived in my memory what I had before forgotten, the threat of the fiend—"_I will be with you on your wedding-night!_"
그것이 바로 나를 향한 선고였고, 그 밤에 악마는 나를 파멸시키고, 내 고통을 어느 정도 위로해 줄 것 같았던 행복의 한 자락으로부터 나를 빼앗기 위해 온갖 수단을 동원할 것이었다.
Such was my sentence, and on that night would the dæmon employ every art to destroy me and tear me from the glimpse of happiness which promised partly to console my sufferings.
그 밤에 그는 내 죽음으로써 자신의 범죄를 완성하기로 결심했던 것이다.
On that night he had determined to consummate his crimes by my death.
그래, 그렇게 되라지. 그렇다면 필사적인 싸움이 반드시 벌어질 것이고, 만약 그가 승리한다면 나는 평화를 얻을 것이며 나에 대한 그의 지배도 끝날 것이다.
Well, be it so; a deadly struggle would then assuredly take place, in which if he were victorious I should be at peace and his power over me be at an end.
만약 그가 패배한다면, 나는 자유로운 인간이 될 것이다.
If he were vanquished, I should be a free man.
아, 슬프도다! 어떤 자유란 말인가?
Alas! What freedom?
마치 농부가 자신의 눈앞에서 가족이 학살당하고, 오두막이 불타고, 땅이 황폐해진 후, 집도 없고 돈도 없이 혼자 내쫓겼지만 자유로운 것과 같은 자유일 것이다.
Such as the peasant enjoys when his family have been massacred before his eyes, his cottage burnt, his lands laid waste, and he is turned adrift, homeless, penniless, and alone, but free.
그러한 것이 나의 자유일 터였다. 다만 나에게는 나의 엘리자베스라는 보물이 있었으나, 아, 그것은 죽음에 이를 때까지 나를 쫓아다닐 후회와 죄책감의 공포로 인해 균형이 맞춰져 있었다.
Such would be my liberty except that in my Elizabeth I possessed a treasure, alas, balanced by those horrors of remorse and guilt which would pursue me until death.
사랑스럽고 소중한 엘리자베스여! 나는 그녀의 편지를 몇 번이고 반복해서 읽었고, 부드러워진 감정이 슬그머니 내 마음속으로 스며들어 사랑과 기쁨의 낙원 같은 꿈을 속삭일 용기를 냈다.
Sweet and beloved Elizabeth! I read and reread her letter, and some softened feelings stole into my heart and dared to whisper paradisiacal dreams of love and joy;
그러나 사과는 이미 먹혀버렸고, 천사는 팔을 걷어붙이고 나를 모든 희망으로부터 몰아내려 하고 있었다.
but the apple was already eaten, and the angel's arm bared to drive me from all hope.
그래도 나는 그녀를 행복하게 하기 위해서라면 기꺼이 죽을 것이었다.
Yet I would die to make her happy.
Vocabulary
- May
- 1년 중 다섯 번째 달.
- 18th
- 18번째 순서를 나타내는 서수.
- This
- 가까이 있는 것을 가리키는 지시어.
- letter
- 누군가에게 보내는 글로 쓴 메시지.
- revived
- 잊혀졌던 것을 다시 살아나게 했다.
- memory
- 과거의 일을 기억하는 능력 또는 기억.
- forgotten
- 이전에 알았던 것을 기억하지 못하게 된.
- threat
- 누군가를 해치겠다는 경고나 위협.
- fiend
- 매우 사악하고 잔인한 존재나 악마.
- will
- 미래의 행동이나 의지를 나타내는 조동사.
- wedding
- 결혼을 공식적으로 기념하는 의식.
- night
- 해가 진 후 어두운 시간대.
- sentence
- 완전한 생각을 표현하는 단어들의 묶음.
- dæmon
- 악마 또는 초자연적인 악한 존재.
- employ
- 특정 목적을 위해 사용하거나 활용하다.
- destroy
- 무언가를 완전히 파괴하거나 없애다.
- tear
- 무언가를 강제로 떼어내거나 분리하다.
- glimpse
- 무언가를 아주 잠깐 보는 것.
- happiness
- 기쁘고 만족스러운 감정 상태.
- promised
- 무언가를 해주겠다고 약속했다.
- partly
- 전부가 아니라 일부분으로.
- console
- 슬픔이나 고통을 위로하고 달래다.
- sufferings
- 고통이나 괴로움을 겪는 상태들.
- determined
- 어떤 일을 하기로 굳게 결심한.
- consummate
- 무언가를 완성하거나 절정에 이르게 하다.
- crimes
- 법이나 도덕을 어기는 나쁜 행동들.
- death
- 생명이 끝나는 상태, 죽음.
- deadly
- 죽음을 초래할 수 있는 매우 위험한.
- struggle
- 어려움을 이기기 위한 힘든 싸움.
- assuredly
- 확실하고 틀림없이 그렇게 될 것임을 나타냄.
- victorious
- 싸움이나 경쟁에서 이긴 상태의.
- peace
- 갈등이나 걱정 없이 조용하고 평온한 상태.
- power
- 다른 것을 통제하거나 영향을 미치는 힘.
- vanquished
- 싸움에서 완전히 패배하거나 정복된.
- free
- 구속이나 제한 없이 자유로운 상태.
- freedom
- 원하는 대로 행동할 수 있는 자유.
- peasant
- 농촌에서 농사를 짓는 가난한 사람.
- enjoys
- 무언가에서 즐거움이나 만족을 느끼다.
- family
- 부모, 자녀 등으로 이루어진 가족.
- massacred
- 많은 사람들이 잔인하게 살해된.
- cottage
- 시골에 있는 작고 아담한 집.
- burnt
- 불에 타서 파괴된 상태가 된.
- lands
- 사람이 소유하거나 사용하는 토지.
- laid waste
- 완전히 파괴되어 황폐해진 상태가 된.
- turned adrift
- 의지할 곳 없이 떠돌게 내버려진.
- homeless
- 살 집이 없는 상태.
- penniless
- 돈이 전혀 없는 매우 가난한 상태.
- alone
- 다른 사람 없이 혼자인 상태.
- liberty
- 자유롭게 행동하거나 선택할 수 있는 권리.
- possessed
- 무언가를 소유하거나 가지고 있는.
- treasure
- 매우 소중하고 귀하게 여기는 것.
- balanced
- 두 가지를 서로 균형 있게 맞추다.
- horrors
- 극도로 무섭고 끔찍한 것들.
- remorse
- 잘못한 일에 대해 느끼는 깊은 후회.
- guilt
- 잘못을 저질렀다고 느끼는 죄책감.
- pursue
- 목표를 향해 계속 따라가거나 추구하다.
- Sweet
- 달콤하거나 사랑스럽고 친절한.
- beloved
- 매우 사랑받는 소중한 사람.
- reread
- 이미 읽은 것을 다시 읽다.
- softened
- 딱딱하거나 강했던 것이 부드러워진.
- feelings
- 마음속에서 느끼는 감정들.
- stole
- 몰래 또는 조용히 들어오거나 움직이다.
- heart
- 감정과 사랑의 중심으로 여기는 곳.
- dared
- 두려움을 무릅쓰고 용감하게 시도했다.
- whisper
- 아주 작고 조용한 목소리로 말하다.
- paradisiacal
- 천국처럼 매우 아름답고 완벽한.
- dreams
- 자는 동안 보이는 환상 또는 소망.
- love
- 누군가를 깊이 아끼고 좋아하는 감정.
- joy
- 매우 행복하고 즐거운 감정.
- apple
- 빨갛거나 초록색의 둥근 과일.
- eaten
- 음식을 이미 먹어버린 상태.
- angel
- 신성하고 선한 하늘의 존재.
- arm
- 어깨에서 손까지 이어지는 신체 부위.
- bared
- 덮개나 옷을 벗겨 드러낸 상태.
- drive
- 무언가를 특정 방향으로 강하게 밀어내다.
- hope
- 좋은 일이 일어날 것을 바라는 감정.
- Yet
- 그럼에도 불구하고, 하지만.
- die
- 생명이 끝나다, 죽다.
- make
- 무언가를 만들거나 이루게 하다.
- happy
- 기쁘고 만족스러운 감정을 느끼는.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →