← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 29

Korean → English Chapter 24 Level 7/10

그의 목소리는 질식된 것처럼 들렸고, 처음에는 친구의 임종 부탁대로 그의 적을 없애야 한다는 의무감이 들었지만, 이제는 호기심과 연민이 뒤섞여 그 충동이 멈춰버렸다.

His voice seemed suffocated, and my first impulses, which had suggested to me the duty of obeying the dying request of my friend in destroying his enemy, were now suspended by a mixture of curiosity and compassion.

나는 이 무시무시한 존재에게 다가갔다.

I approached this tremendous being;

나는 감히 다시 그의 얼굴을 쳐다볼 수 없었는데, 그의 추악함에는 너무나 섬뜩하고 이 세상 것이 아닌 듯한 무언가가 있었기 때문이다.

I dared not again raise my eyes to his face, there was something so scaring and unearthly in his ugliness.

나는 말을 하려 했지만 말이 입술 위에서 사라져버렸다.

I attempted to speak, but the words died away on my lips.

괴물은 계속해서 거칠고 앞뒤가 맞지 않는 자책의 말을 쏟아냈다.

The monster continued to utter wild and incoherent self-reproaches.

마침내 나는 그의 격정의 폭풍이 잠시 멈춘 사이를 틈타 그에게 말을 건넬 용기를 모았다.

At length I gathered resolution to address him in a pause of the tempest of his passion.

"당신의 후회는 이제 아무 소용이 없습니다."라고 나는 말했다.

"Your repentance," I said, "is now superfluous.

"만약 당신이 양심의 소리에 귀를 기울이고, 이 극단적인 악마 같은 복수를 저지르기 전에 후회의 가책을 느꼈더라면, 프랑켄슈타인은 아직 살아 있었을 것입니다."

If you had listened to the voice of conscience and heeded the stings of remorse before you had urged your diabolical vengeance to this extremity, Frankenstein would yet have lived."

"그래서 당신은 꿈을 꾸고 있습니까?"라고 악마가 말했다.

"And do you dream?" said the dæmon.

"당신은 내가 그때 고통과 후회를 느끼지 못했다고 생각합니까?"

"Do you think that I was then dead to agony and remorse?

"그는," 하고 그는 시체를 가리키며 말을 이었다, "그 행위가 완성되는 순간에는 고통받지 않았습니다."

He," he continued, pointing to the corpse, "he suffered not in the consummation of the deed.

"오! 그 일을 실행하는 긴 과정 동안 내가 겪은 고통의 만 분의 일도 되지 않습니다."

Oh! Not the ten-thousandth portion of the anguish that was mine during the lingering detail of its execution.

"끔찍한 이기심이 나를 앞으로 몰아붙이는 동안, 내 마음은 후회로 독들어 있었습니다."

A frightful selfishness hurried me on, while my heart was poisoned with remorse.

"클레르발의 신음 소리가 나에게 음악처럼 들렸다고 생각합니까?"

Think you that the groans of Clerval were music to my ears?

Vocabulary

voice
사람이나 동물이 내는 소리
seemed
어떤 상태인 것처럼 보이거나 느껴졌다
suffocated
숨이 막혀 질식한 상태가 된
impulses
갑자기 일어나는 충동적인 욕구나 감정
suggested
어떤 생각이나 행동을 제안하거나 암시했다
duty
마땅히 해야 할 의무나 책임
obeying
명령이나 요청을 따르고 복종하는 것
dying
죽어가고 있는 상태의
request
무언가를 해달라고 정중히 부탁하는 것
destroying
완전히 파괴하거나 없애버리는 것
enemy
적대적인 관계에 있는 사람, 적
suspended
일시적으로 중단되거나 보류된 상태가 된
mixture
두 가지 이상이 섞인 혼합물이나 상태
curiosity
새롭고 신기한 것을 알고 싶어하는 마음
compassion
타인의 고통을 함께 느끼는 깊은 동정심
approached
가까이 다가갔다, 접근했다
tremendous
매우 크거나 강렬하여 압도적인
being
존재하는 생명체나 개체
dared
두려움을 무릅쓰고 감히 했다
raise
위로 들어올리거나 높이다
scaring
두려움이나 공포를 일으키는
unearthly
이 세상의 것이 아닌 듯 섬뜩한
ugliness
보기에 매우 흉하고 추한 상태나 모습
attempted
무언가를 하려고 시도했다
lips
입을 둘러싸고 있는 두 개의 살, 입술
monster
무섭고 흉측한 상상 속의 괴물
continued
멈추지 않고 계속해서 이어갔다
utter
말이나 소리를 입 밖으로 내다
wild
통제되지 않고 거칠며 난폭한
incoherent
생각이나 말이 앞뒤가 맞지 않는
self-reproaches
스스로를 비난하고 책망하는 말들
length
길이, 또는 '마침내'라는 뜻의 명사
gathered
모았다, 또는 용기를 끌어모았다
resolution
굳은 결심이나 결의
address
누군가에게 말을 걸거나 연설하다
pause
잠깐 멈추거나 중단하는 것
tempest
매우 격렬한 폭풍이나 감정의 폭발
passion
강렬하고 격렬한 감정이나 열정
repentance
잘못을 뉘우치고 후회하는 마음, 회개
superfluous
필요 이상으로 넘쳐서 불필요한
conscience
옳고 그름을 판단하는 내면의 도덕적 감각
heeded
경고나 충고에 주의를 기울였다
stings
찌르는 듯한 날카로운 고통이나 자극
remorse
잘못한 일에 대한 깊은 죄책감과 후회
urged
강하게 촉구하거나 부추겼다
diabolical
악마처럼 극도로 사악하고 잔인한
vengeance
해를 입은 것에 대한 복수나 앙갚음
extremity
극단적인 상황이나 절박한 위기 상태
yet
아직, 또는 그럼에도 불구하고
dream
꿈, 또는 꿈을 꾸다
dæmon
악마적인 존재나 악한 영적 존재
agony
극심한 육체적 또는 정신적 고통
pointing
손가락으로 특정 방향이나 대상을 가리키는
corpse
사람의 시체, 죽은 사람의 몸
suffered
고통이나 고난을 겪었다
consummation
어떤 일의 완성이나 최종적 마무리
deed
실제로 행해진 행동이나 행위
ten-thousandth
만 번째, 아주 작은 극히 미미한 부분
portion
전체에서 나누어진 일부분이나 몫
anguish
견디기 힘든 극심한 정신적 괴로움
during
특정 기간이나 사건이 일어나는 동안
lingering
오래도록 지속되며 천천히 이어지는
detail
전체 중 하나하나의 세부적인 사항
execution
계획이나 행동을 실행에 옮기는 것
frightful
매우 무섭고 두려움을 일으키는
selfishness
자신의 이익만을 생각하는 이기적인 태도
hurried
서둘러 빠르게 행동했다
poisoned
독으로 오염되거나 나쁘게 물들여진
groans
고통이나 고뇌에서 나오는 신음 소리
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →