← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 8

Thai → English Chapter 1 Level 7/10

และเมื่อวันรุ่งขึ้น เมื่อเธอนำเอลิซาเบธมามอบให้ฉันเป็นของขวัญตามที่สัญญาไว้ ฉันก็ตีความคำพูดของเธอตามตัวอักษรด้วยความจริงจังแบบเด็กๆ และมองว่าเอลิซาเบธเป็นของฉัน—เป็นของฉันที่จะปกป้อง รัก และหวงแหน

And when, on the morrow, she presented Elizabeth to me as her promised gift, I, with childish seriousness, interpreted her words literally and looked upon Elizabeth as mine—mine to protect, love, and cherish.

คำชมเชยทั้งหมดที่มีต่อเธอ ฉันรับเอาไว้ราวกับว่าเป็นคำชมสิ่งที่เป็นกรรมสิทธิ์ของฉันเอง

All praises bestowed on her I received as made to a possession of my own.

เราเรียกกันและกันอย่างเป็นกันเองด้วยคำว่าลูกพี่ลูกน้อง

We called each other familiarly by the name of cousin.

ไม่มีคำใด ไม่มีการแสดงออกใดที่จะสามารถบรรยายถึงความสัมพันธ์ที่เธอมีต่อฉัน—มากกว่าพี่สาว เพราะจนกว่าความตายจะมาเยือน เธอจะเป็นของฉันเพียงคนเดียวเท่านั้น

No word, no expression could body forth the kind of relation in which she stood to me—my more than sister, since till death she was to be mine only.

Vocabulary

when
คำถามหรือคำเชื่อมที่ถามถึงเวลาหรือสถานการณ์
on
คำบุพบทแสดงตำแหน่งบนพื้นผิวหรือเวลา
she
สร้วนามบุรุษที่สามเพศหญิง หมายถึงผู้หญิงคนหนึ่ง
presented
แสดงหรือมอบให้ในอดีตกาล
me
สรรพนามกรรมบุรุษที่หนึ่ง หมายถึงตัวฉัน
as
คำเชื่อมหรือบุพบทแสดงความเป็นหรือเปรียบเทียบ
her
คำแสดงความเป็นเจ้าของของผู้หญิง
promised
สัญญาไว้แล้วในอดีตกาล
gift
ของขวัญหรือของกำนัล
I
สรรพนามบุรุษที่หนึ่งประธาน หมายถึงฉัน
with
คำบุพบทแสดงการมีหรือใช้ร่วมกัน
childish
เหมือนเด็ก ไร้เดียงสา หรือไม่เป็นผู้ใหญ่
seriousness
ความจริงจัง ความเอาจริงเอาจัง
interpreted
แปลความหมายหรือตีความในอดีตกาล
words
คำพูดหรือถ้อยคำหลายคำ
literally
ตามตัวอักษร ตรงตามความหมายที่แท้จริง
looked
มองหรือดูในอดีตกาล
upon
คำบุพบทหมายถึงบนหรือเกี่ยวกับ
mine
ของฉัน สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ
protect
ปกป้อง คุ้มครอง ดูแลรักษา
love
รัก มีความรักหรือชอบมาก
cherish
เทิดทูน หวงแหน รักและดูแลอย่างมีค่า
All
ทั้งหมด ทุกอย่าง
praises
คำชมเชยหรือสรรเสริญหลายคำ
bestowed
มอบให้หรือประทานให้ในอดีตกาล
received
ได้รับในอดีตกาล
made
ทำหรือสร้างในอดีตกาล
possession
สิ่งที่ครอบครองหรือเป็นเจ้าของ
my
ของฉัน คำแสดงความเป็นเจ้าของ
own
ของตัวเอง เป็นของตนเอง
We
พวกเรา สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
called
เรียกหรือตั้งชื่อในอดีตกาล
each
แต่ละ ทุกๆ คน สิ่ง
other
อื่น กัน อีกฝ่าย
familiarly
อย่างคุ้นเคย เป็นกันเอง ไม่เป็นทางการ
by
คำบุพบทแสดงวิธีการหรือผู้กระทำ
name
ชื่อ คำเรียก
cousin
ลูกพี่ลูกน้อง ญาติห่างๆ
No
ไม่ คำปฏิเสธหรือแสดงความไม่มี
word
คำ ถ้อยคำหนึ่งคำ
no
ไม่ คำปฏิเสธหรือแสดงความไม่มี
expression
การแสดงออก สำนวน วลี
could
สามารถในอดีตหรือแสดงความเป็นไปได้
body
ร่างกาย หรือใช้เป็นกริยาหมายถึงแสดงออกมาเป็นรูปธรรม
forth
ออกมา ไปข้างหน้า แสดงออกมา
kind
ประเภท ชนิด หรือใจดี
relation
ความสัมพันธ์ ความเกี่ยวข้อง หรือญาติ
which
คำสรรพนามแสดงสิ่งใด อันไหน
stood
ยืนหรืออยู่ในสถานะหนึ่งในอดีตกาล
more
มากกว่า เพิ่มเติม
than
กว่า มากกว่า ใช้เปรียบเทียบ
sister
น้องสาวหรือพี่สาว
since
ตั้งแต่ เนื่องจาก คำเชื่อมแสดงเวลาหรือเหตุผล
till
จนกระทั่ง จนถึง
death
ความตาย การสิ้นชีวิต
was
เป็น อยู่ คำกริยาช่วยอดีตกาลของ be
be
เป็น อยู่ คำกริยาแสดงสถานะ
only
เพียง แค่ เท่านั้น
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →