← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2

Thai → English Chapter 3 Level 7/10

ความคาดหวังนี้จะเป็นการปลอบใจพ่อของเธอในตอนนี้ เอลิซาเบธ ลูกรักของแม่ ลูกต้องมาแทนที่แม่เพื่อดูแลน้องๆ ของลูก อนิจจา! แม่เสียใจที่ต้องจากลูกไป และแม้แม่จะมีความสุขและได้รับความรักมาก แต่มันก็ยากที่จะต้องจากลูกทุกคนไป แต่นี่ไม่ใช่ความคิดที่เหมาะกับแม่ แม่จะพยายามยอมรับความตายอย่างร่าเริงและจะหวังว่าจะได้พบลูกในโลกหน้า

This expectation will now be the consolation of your father. Elizabeth, my love, you must supply my place to my younger children. Alas! I regret that I am taken from you; and, happy and beloved as I have been, is it not hard to quit you all? But these are not thoughts befitting me; I will endeavour to resign myself cheerfully to death and will indulge a hope of meeting you in another world.

เธอจากไปอย่างสงบ และใบหน้าของเธอแสดงออกถึงความรักแม้ในยามสิ้นใจ

She died calmly, and her countenance expressed affection even in death.

ฉันไม่จำเป็นต้องบรรยายความรู้สึกของคนเหล่านั้นที่สายสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นถูกทำลายโดยความชั่วร้ายที่แก้ไขไม่ได้นี้ ความว่างเปล่าที่ปรากฏต่อจิตวิญญาณ และความสิ้นหวังที่แสดงออกบนใบหน้า

I need not describe the feelings of those whose dearest ties are rent by that most irreparable evil, the void that presents itself to the soul, and the despair that is exhibited on the countenance.

ใช้เวลานานมากกว่าที่จิตใจจะโน้มน้าวตัวเองได้ว่าเธอผู้ที่เราเห็นทุกวันและการมีอยู่ของเธอดูเหมือนเป็นส่วนหนึ่งของเราเองได้จากไปตลอดกาล ว่าความสว่างจากดวงตาอันเป็นที่รักได้ดับสูญไปแล้ว และเสียงของน้ำเสียงที่คุ้นเคยและรักใคร่เหลือเกินต่อหูได้เงียบลง ไม่มีวันได้ยินอีกต่อไป

It is so long before the mind can persuade itself that she whom we saw every day and whose very existence appeared a part of our own can have departed for ever—that the brightness of a beloved eye can have been extinguished and the sound of a voice so familiar and dear to the ear can be hushed, never more to be heard.

นี่คือความคิดของวันแรกๆ แต่เมื่อเวลาผ่านไปพิสูจน์ความเป็นจริงของความชั่วร้าย ความขมขื่นที่แท้จริงของความโศกเศร้าก็เริ่มต้นขึ้น

These are the reflections of the first days; but when the lapse of time proves the reality of the evil, then the actual bitterness of grief commences.

แต่มีใครบ้างที่มือหยาบคายนั้นไม่เคยฉีกขาดความสัมพันธ์อันเป็นที่รักไปบ้าง และทำไมฉันต้องบรรยายความเศร้าโศกที่ทุกคนเคยรู้สึกและต้องรู้สึก?

Yet from whom has not that rude hand rent away some dear connection? And why should I describe a sorrow which all have felt, and must feel?

Vocabulary

This
คำใช้ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้หรือกำลังพูดถึง
expectation
ความคาดหวังหรือสิ่งที่หวังว่าจะเกิดขึ้น
will
กริยาช่วยแสดงอนาคตหรือความตั้งใจ
now
ในขณะนี้ ตอนนี้ เวลาปัจจุบัน
be
กริยาแสดงสถานะ เป็น อยู่ คือ
the
คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง
consolation
การutешение ความปลอบใจในยามทุกข์
of
คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
your
ของคุณ ของท่าน สิ่งที่เป็นของผู้ฟัง
father
พ่อ บิดา ผู้ชายที่มีลูก
my
ของฉัน ของผม ของดิฉัน
love
ความรัก การรักใคร่หรือเรียกคนที่รัก
you
คุณ ท่าน เธอ ผู้ฟัง
must
ต้อง จำเป็น กริยาช่วยแสดงความจำเป็น
supply
จัดหา ให้ ทดแทน เติมเต็ม
place
สถานที่ ตำแหน่ง หรือวาง
to
ไปยัง ถึง เพื่อ คำบุพบทแสดงทิศทาง
younger
อายุน้อยกว่า เด็กกว่า รุ่นน้อง
children
เด็กๆ ลูกๆ พหูพจน์ของ child
I
ฉัน ผม ดิฉัน ตัวผู้พูด
regret
เสียใจ เสียดาย รู้สึกผิดเกี่ยวกับสิ่งที่ผ่านมา
that
ที่ ว่า นั้น คำเชื่อมหรือคำชี้เฉพาะ
am
เป็น อยู่ คือ รูป be สำหรับ I
taken
ถูกนำไป ถูกพา อดีตกาลของ take
from
จาก มาจาก แสดงจุดเริ่มต้น
and
และ กับ คำเชื่อมเพิ่มเติม
happy
มีความสุข ดีใจ รู้สึกดี
beloved
เป็นที่รัก เป็นที่ชื่นชอบ คนรัก
as
เหมือน ในฐานะ ขณะที่ คำเปรียบเทียบ
have
มี ได้ กริยาแสดงความเป็นเจ้าของ
been
เคยเป็น ได้เป็น อดีตกาลของ be
is
เป็น อยู่ คือ รูป be ปัจจุบัน
it
มัน สิ่งนั้น ใช้แทนสิ่งของหรือสถานการณ์
not
ไม่ ไม่ใช่ คำปฏิเสธ
hard
แข็ง ยาก ลำบาก หนัก
quit
เลิก ออกจาก ยุติ ทิ้งไป
all
ทั้งหมด ทั้งสิ้น ทุกสิ่ง
But
แต่ แต่ว่า อย่างไรก็ตาม คำเชื่อมตรงข้าม
these
เหล่านี้ สิ่งเหล่านี้ พหูพจน์ของ this
are
เป็น อยู่ คือ รูป be พหูพจน์
thoughts
ความคิด ความนึกคิด พหูพจน์ของ thought
me
ฉัน ผม ดิฉัน กรรมของ I
endeavour
พยายาม ความพยายาม (สะกดแบบอังกฤษ)
resign
ลาออก ยอมรับ ยอมจำนน
myself
ตัวฉันเอง ตัวผมเอง สรรพนามสะท้อนกลับ
cheerfully
อย่างร่าเริง อย่างมีความสุข อย่างแจ่มใส
death
ความตาย การเสียชีวิต การสิ้นสุดชีวิต
indulge
ปล่อยตามใจ ตามใจ ยินยอมให้
a
หนึ่ง บทความไม่เฉพาะเจาะจง
hope
ความห望ความหวัง คาดหวัง
meeting
การพบกัน การประชุม การพบปะ
in
ใน ภายใน ที่ คำบุพบทสถานที่
another
อีกอัน อีกคน อื่นอีก หนึ่งเพิ่ม
world
โลก ทวีป ดินแดน จักรวาล
She
เธอ หล่อน ผู้หญิงคนนั้น
died
ตายแล้ว เสียชีวิตแล้ว อดีตกาลของ die
calmly
อย่างสงบ อย่างเยือกเย็น อย่างใจเย็น
her
ของเธอ ของหล่อน กรรมของ she
expressed
แสดงออก แสดงความรู้สึก อดีตกาลของ express
affection
ความรัก ความผูกพัน ความเสน่หา
even
แม้แต่ แม้กระทั่ง เสมอกัน
need
ต้องการ จำเป็น ความจำเป็น
describe
บอกลักษณะ อธิบาย บรรยาย
feelings
ความรู้สึก อารมณ์ พหูพจน์ของ feeling
those
เหล่านั้น สิ่งเหล่านั้น พหูพจน์ของ that
whose
ของใคร ซึ่งเป็นของ แสดงความเป็นเจ้าของ
dearest
ที่รักที่สุด ที่เป็นที่รักมากที่สุด
ties
ความผูกพัน ความสัมพันธ์ หรือผูก
rent
ฉีกขาด แยกออก หรือค่าเช่า
by
โดย ด้วย ข้างๆ คำบุพบทแสดงผู้กระทำ
most
มากที่สุด ส่วนใหญ่ ที่สุด
irreparable
ซึ่งแก้ไขไม่ได้ ซ่อมแซมไม่ได้ เยียวยาไม่ได้
evil
ความชั่วร้าย ความชั่ว สิ่งเลวร้าย
void
ความว่างเปล่า ช่องว่าง โมฆะ
presents
นำเสนอ แสดง ของขวัญ
itself
ตัวมันเอง สรรพนามสะท้อนกลับสำหรับสิ่งของ
soul
วิญญาณ จิตใจ ดวงวิญญาณ
despair
ความสิ้นหวัง ความท้อแท้ ความหมดหนทาง
exhibited
แสดงออก จัดแสดง อดีตกาลของ exhibit
on
บน เหนือ ติด คำบุพบทสถานที่
It
มัน สิ่งนั้น ใช้แทนสิ่งของ
so
มาก ดังนั้น เช่นนั้น ดังนี้
long
ยาว นาน ระยะเวลามาก
before
ก่อน ก่อนหน้า ก่อนที่
mind
จิตใจ ความคิด สมอง หรือรังเกียจ
can
สามารถ ได้ กริยาช่วยแสดงความสามารถ
persuade
ชักจูง โน้มน้าว ทำให้เชื่อ
she
เธอ หล่อน ผู้หญิงคนนั้น
whom
ใคร ซึ่ง ผู้ที่ รูปกรรมของ who
we
เรา พวกเรา ผู้พูดและคนอื่น
saw
เห็น มองเห็น อดีตกาลของ see
every
ทุก ทุกๆ แต่ละ
day
วัน กลางวัน ระยะ 24 ชั่วโมง
very
มาก ยิ่ง แท้จริง เน้นย้ำ
existence
การมีอยู่ การดำรงอยู่ ชีวิต
appeared
ปรากฏ ดูเหมือน อดีตกาลของ appear
part
ส่วนหนึ่ง ส่วน บางส่วน
our
ของเรา ของพวกเรา
own
ของตนเอง เป็นเจ้าของ เอง
departed
จากไป เสียชีวิต ออกเดินทาง
for
สำหรับ เพื่อ ระยะเวลา คำบุพบท
ever
ตลอดไป เคย ตลอดกาล
brightness
ความสว่าง ความสดใส ความเจิดจ้า
eye
ตา ดวงตา อวัยวะสำหรับมอง
extinguished
ดับแล้ว ดับสนิท อดีตกาลของ extinguish
sound
เสียง ดัง มั่นคง หรือฟังดู
voice
เสียงพูด เสียงร้อง น้ำเสียง
familiar
คุ้นเคย รู้จัก ธรรมดา
dear
ที่รัก แพง มีค่า
ear
หู อวัยวะสำหรับฟัง
never
ไม่เคย ไม่มีวัน ไม่
more
มากขึ้น เพิ่มเติม อีก
heard
ได้ยิน ฟัง อดีตกาลของ hear
These
เหล่านี้ สิ่งเหล่านี้ พหูพจน์ของ this
reflections
การไตร่ตรอง ความคิด การสะท้อน
first
แรก ที่หนึ่ง ก่อน เริ่มแรก
days
วันต่างๆ หลายวัน พหูพจน์ของ day
but
แต่ แต่ว่า อย่างไรก็ตาม
when
เมื่อ เมื่อใด เมื่อไหร่
lapse
ช่วงเวลา การผ่านพ้น การหมดอายุ
time
เวลา ครั้ง ช่วงเวลา
proves
พิสูจน์ แสดงให้เห็น ปัจจุบันของ prove
reality
ความเป็นจริง สิ่งที่เป็นจริง
then
แล้ว จากนั้น ตอนนั้น เมื่อนั้น
actual
จริง แท้จริง ที่เกิดขึ้นจริง
bitterness
ความขมขื่น ความขม ความเจ็บปวดใจ
grief
ความเศร้าโศก ความโศกเศร้า ความทุกข์
commences
เริ่มต้น เริ่มขึ้น ปัจจุบันของ commence
Yet
แต่ อย่างไรก็ตาม ยัง ยังคง
has
มี ได้ รูป have สำหรับเอกพจน์
rude
หยาบคาย ไม่สุภาพ รุนแรง
hand
มือ ฝ่ามือ ยื่นให้
away
ไป ห่างออกไป จากไป
some
บาง บางส่วน บ้าง หลายคน
connection
การเชื่อมต่อ ความเกี่ยวข้อง ความสัมพันธ์
And
และ กับ คำเชื่อมเพิ่มเติม
why
ทำไม เพราะเหตุใด เหตุผล
should
ควร ควรจะ น่าจะ กริยาช่วย
sorrow
ความเศร้า ความโศกเศร้า ความทุกข์ใจ
which
ซึ่ง ที่ อันไหน สิ่งใด
felt
รู้สึก อดีตกาลของ feel
feel
รู้สึก สัมผัส คิดว่า
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →