Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 14
แฟรงเกนสไตน์ ลูกชายของท่าน ญาติของท่าน เพื่อนรักในวัยเยาว์ของท่าน ผู้ที่ยินดีจะสละเลือดทุกหยดเพื่อท่านทั้งหลาย ผู้ที่ไม่มีความคิดหรือความรู้สึกแห่งความสุขใดๆ นอกจากที่สะท้อนอยู่ในสีหน้าอันเป็นที่รักของท่านเช่นกัน ผู้ที่จะเติมเต็มอากาศด้วยพรและใช้ชีวิตรับใช้ท่าน—เขาขอให้ท่านร่ำไห้ ให้หลั่งน้ำตานับไม่ถ้วน มีความสุขเหนือความหวังของเขา หากชะตากรรมอันไม่อาจหลีกเลี่ยงได้พอใจเช่นนั้น และหากการทำลายล้างหยุดลงก่อนที่ความสงบแห่งหลุมฝังศพจะมาสืบทอดความทรมานอันโศกเศร้าของท่าน
Frankenstein, your son, your kinsman, your early, much-loved friend; he who would spend each vital drop of blood for your sakes, who has no thought nor sense of joy except as it is mirrored also in your dear countenances, who would fill the air with blessings and spend his life in serving you—he bids you weep, to shed countless tears; happy beyond his hopes, if thus inexorable fate be satisfied, and if the destruction pause before the peace of the grave have succeeded to your sad torments!
ดังนั้นจิตวิญญาณผู้เป็นผู้พยากรณ์ของข้าพเจ้าจึงกล่าว ขณะที่ข้าพเจ้าถูกฉีกขาดด้วยความสำนึกผิด ความสยดสยอง และความสิ้นหวัง ข้าพเจ้าได้เห็นบรรดาผู้ที่ข้าพเจ้ารักใช้ความเศร้าโศกอันไร้ประโยชน์เหนือหลุมศพของวิลเลียมและจัสทีน เหยื่อผู้โชคร้ายคนแรกของศิลปะอันชั่วช้าของข้าพเจ้า
Thus spoke my prophetic soul, as, torn by remorse, horror, and despair, I beheld those I loved spend vain sorrow upon the graves of William and Justine, the first hapless victims to my unhallowed arts.
Vocabulary
- your
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของบุคคลที่สอง (ของคุณ)
- son
- บุตรชายหรือเด็กผู้ชายของพ่อแม่
- early
- ในช่วงต้นหรือก่อนเวลาปกติ
- much
- จำนวนมากหรือระดับสูง
- loved
- กริยาช่อง 2 และ 3 ของ love หมายถึงรักหรือชื่นชอบ
- friend
- บุคคลที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดและไว้วางใจได้
- he
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- who
- สรรพนามที่ใช้ถามหรืออ้างถึงบุคคล
- would
- กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้หรือความต้องการในอดีต
- spend
- ใช้เวลา เงิน หรือพลังงานไปกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- each
- ทุกคนหรือทุกสิ่งพิจารณาเป็นรายบุคคล
- vital
- สำคัญมากหรือจำเป็นต่อชีวิต
- drop
- หยดของเหลวหรือปริมาณเล็กน้อย
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- blood
- ของเหลวสีแดงที่ไหลเวียนในร่างกาย
- for
- คำบุพบทแสดงจุดประสงค์หรือผู้รับประโยชน์
- has
- กริยา have ในรูปบุรุษที่สามเอกพจน์ปัจจุบัน
- no
- คำปฏิเสธหรือไม่มีเลย
- thought
- ความคิดหรือกริยาช่อง 2-3 ของ think
- nor
- คำเชื่อมแสดงการปฏิเสธทั้งสองอย่าง
- sense
- ความรู้สึกหรือความสามารถในการรับรู้
- joy
- ความสุขหรือความยินดีอย่างมาก
- except
- ยกเว้นหรือนอกจาก
- as
- คำเชื่อมหรือบุพบทแสดงการเปรียบเทียบหรือบทบาท
- it
- สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสิ่งของหรือสัตว์
- is
- กริยา be ในรูปบุรุษที่สามเอกพจน์ปัจจุบัน
- also
- เช่นกันหรือด้วยเช่นกัน
- in
- คำบุพบทแสดงตำแหน่งหรือสถานะภายใน
- dear
- รักหรือมีค่ามากสำหรับใครบางคน
- fill
- เติมหรือทำให้เต็ม
- the
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง
- air
- อากาศหรือบรรยากาศรอบตัว
- with
- คำบุพบทแสดงการมีด้วยหรือใช้
- blessings
- พรหรือสิ่งดีงามที่ได้รับ
- and
- คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติมหรือรวมกัน
- his
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของเพศชาย
- life
- ชีวิตหรือช่วงเวลาที่มีชีวิตอยู่
- serving
- การรับใช้หรือให้บริการ
- you
- สรรพนามบุรุษที่สองเอกพจน์หรือพหูพจน์
- weep
- ร้องไห้หรือหลั่งน้ำตา
- to
- คำบุพบทแสดงทิศทางหรือจุดหมาย
- shed
- หลั่งหรือทิ้งออกไป
- countless
- มากมายนับไม่ถ้วน
- tears
- น้ำตาหรือหยดน้ำจากตา
- happy
- มีความสุขหรือยินดี
- beyond
- เกินกว่าหรือพ้นจาก
- hopes
- พหูพจน์ของ hope หมายถึงความหวัง
- if
- คำเชื่อมแสดงเงื่อนไขหรือสมมติฐาน
- thus
- ด้วยวิธีนี้หรือดังนั้น
- fate
- ชะตากรรมหรือสิ่งที่กำหนดไว้แล้ว
- be
- กริยาแสดงการมีอยู่หรือสถานะ
- satisfied
- พอใจหรือได้รับความพึงพอใจ
- destruction
- การทำลายหรือความพินาศ
- pause
- หยุดชั่วคราวหรือการพักชั่วขณะ
- before
- ก่อนหน้านี้หรือข้างหน้า
- peace
- ความสงบหรือสันติภาพ
- grave
- หลุมฝังศพหรือสุสานผู้ตาย
- have
- มีหรือครอบครอง
- succeeded
- ประสบความสำเร็จหรือตามมาหลังจาก
- sad
- เศร้าหรือไม่มีความสุข
- torments
- ความทรมานหรือความทุกข์ทรกรรม
- Thus
- ด้วยวิธีนี้หรือดังนั้น (เหมือน thus)
- spoke
- กริยาช่อง 2 ของ speak หมายถึงพูดหรือกล่าว
- my
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของบุรุษที่หนึ่ง
- soul
- จิตวิญญาณหรือแก่นแท้ของชีวิต
- torn
- กริยาช่อง 3 ของ tear หมายถึงฉีกขาดหรือแบ่งแยก
- by
- คำบุพบทแสดงตัวกระทำหรือวิธีการ
- remorse
- ความสำนึกผิดหรือความเสียใจอย่างรุนแรง
- horror
- ความสยดสยองหรือความกลัวอย่างรุนแรง
- despair
- ความสิ้นหวังหรือความท้อแท้
- I
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่งเอกพจน์
- those
- คำแสดงนามที่อยู่ไกลพหูพจน์
- vain
- ไร้ประโยชน์หรือไร้ผล
- sorrow
- ความเศร้าโศกหรือความทุกข์ใจ
- upon
- บนหรือเหนือ (เป็นทางการกว่า on)
- graves
- พหูพจน์ของ grave หมายถึงหลุมฝังศพ
- first
- ลำดับแรกหรือก่อนสิ่งอื่น
- victims
- เหยื่อหรือผู้ประสบภัยพหูพจน์
- arts
- ศิลปะหรือเทคนิคพหูพจน์
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →