Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 7
ข้าพเจ้าขอร้องให้ท่านรับฟังข้าพเจ้าก่อนที่ท่านจะปล่อยความเกลียดชังของท่านออกมาใส่ศีรษะอันทุ่มเทของข้าพเจ้า
I entreat you to hear me before you give vent to your hatred on my devoted head.
ข้าพเจ้ายังไม่ได้ทนทุกข์พอหรือ ที่ท่านยังแสวงหาที่จะเพิ่มความทุกข์ยากของข้าพเจ้า
Have I not suffered enough, that you seek to increase my misery?
ชีวิตแม้ว่าอาจเป็นเพียงการสะสมของความทุกข์ทรมาน ก็ยังมีค่าสำหรับข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะปกป้องมัน
Life, although it may only be an accumulation of anguish, is dear to me, and I will defend it.
จงจำไว้ว่า ท่านได้สร้างข้าพเจ้าให้ทรงพลังกว่าตัวท่านเอง ความสูงของข้าพเจ้าเหนือกว่าของท่าน ข้อต่อของข้าพเจ้าคล่องแคล่วกว่า
Remember, thou hast made me more powerful than thyself; my height is superior to thine, my joints more supple.
แต่ข้าพเจ้าจะไม่ถูกล่อลวงให้ตั้งตัวเองเป็นปฏิปักษ์กับท่าน
But I will not be tempted to set myself in opposition to thee.
ข้าพเจ้าเป็นสิ่งมีชีวิตของท่าน และข้าพเจ้าจะอ่อนโยนและว่านอนสอนง่ายต่อเจ้านายและกษัตริย์ตามธรรมชาติของข้าพเจ้า หากท่านจะปฏิบัติหน้าที่ของท่านด้วย ซึ่งท่านเป็นหนี้ข้าพเจ้า
I am thy creature, and I will be even mild and docile to my natural lord and king if thou wilt also perform thy part, the which thou owest me.
โอ้ แฟรงเกนสไตน์ อย่าเป็นธรรมกับคนอื่นทุกคนแล้วเหยียบย่ำข้าพเจ้าผู้เดียว ซึ่งความยุติธรรมของท่าน และแม้แต่ความเมตตาและความรักใคร่ของท่าน สมควรได้รับมากที่สุด
Oh, Frankenstein, be not equitable to every other and trample upon me alone, to whom thy justice, and even thy clemency and affection, is most due.
จงจำไว้ว่าข้าพเจ้าเป็นสิ่งมีชีวิตของท่าน ข้าพเจ้าควรจะเป็นอาดัมของท่าน แต่ข้าพเจ้ากลับเป็นเทวทูตที่ตกสวรรค์ ซึ่งท่านขับไล่จากความสุขโดยไม่มีความผิดใดๆ
Remember that I am thy creature; I ought to be thy Adam, but I am rather the fallen angel, whom thou drivest from joy for no misdeed.
ทุกหนทุกแห่งข้าพเจ้าเห็นความสุข ซึ่งมีเพียงข้าพเจ้าเท่านั้นที่ถูกกีดกันอย่างไม่อาจยกเลิกได้
Everywhere I see bliss, from which I alone am irrevocably excluded.
ข้าพเจ้าเคยมีเมตตาและดี ความทุกข์ยากทำให้ข้าพเจ้ากลายเป็นปีศาจ
I was benevolent and good; misery made me a fiend.
จงทำให้ข้าพเจ้ามีความสุข และข้าพเจ้าจะกลับมามีคุณธรรมอีกครั้ง
Make me happy, and I shall again be virtuous.
จงไปเสีย! ข้าจะไม่ฟังเจ้า ไม่อาจมีความเป็นหนึ่งเดียวกันระหว่างเจ้ากับข้า เราเป็นศัตรูกัน
Begone! I will not hear you. There can be no community between you and me; we are enemies.
จงไปเสีย หรือไม่ก็ให้เราลองความแข็งแกร่งของเราในการต่อสู้ ซึ่งหนึ่งในนั้นต้องล้มลง
Begone, or let us try our strength in a fight, in which one must fall.
ข้าพเจ้าจะทำให้ท่านเคลื่อนไหวได้อย่างไร
How can I move thee?
Vocabulary
- I
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง ใช้เรียกตัวเอง
- entreat
- ขอร้องอย่างจริงจัง วิงวอน อ้อนวอน
- you
- สรรพนามบุรุษที่สอง ใช้เรียกผู้ฟัง
- to
- คำบุพบทแสดงทิศทาง จุดหมาย หรือนำหน้ากริยาช่องที่หนึ่ง
- hear
- ได้ยิน ฟัง รับรู้เสียง
- me
- สรรพนามกรรมของ I หมายถึงตัวฉัน
- before
- ก่อนที่ ก่อนหน้า เบื้องหน้า
- give
- ให้ มอบ แจก ส่ง
- vent
- ระบาย ปล่อยออก แสดงออก
- your
- คำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของของคุณ ของท่าน
- hatred
- ความเกลียดชัง ความเกลียด ความชิงชัง
- on
- บนผิว ที่ ทับ เกี่ยวกับ
- my
- คำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของของฉัน
- devoted
- อุทิศตน จงรักภักดี ทุ่มเท
- head
- หัว ศีรษะ ส่วนบน
- Have
- มี ได้ ครอบครอง กริยาช่วย
- not
- ไม่ ไม่ใช่ คำปฏิเสธ
- suffered
- รูปอดีตของ suffer ทนทุกข์ ประสบความทุกข์
- enough
- พอ เพียงพอ เพียงแค่นี้
- that
- ที่ นั่น นั้น คำเชื่อมหรือสรรพนาม
- seek
- แสวงหา มองหา ค้นหา พยายามได้
- increase
- เพิ่ม เพิ่มขึ้น ทำให้มากขึ้น
- misery
- ความทุกข์ยาก ความทุกข์ทรมาน ความทุกข์ใจ
- Life
- ชีวิต การมีชีวิตอยู่ การดำรงอยู่
- although
- แม้ว่า ถึงแม้ว่า ทั้งที่
- it
- มัน สรรพนามสำหรับสิ่งของหรือสัตว์
- may
- อาจจะ อาจ กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้
- only
- เพียง เท่านั้น แค่ ยกเว้น
- be
- เป็น อยู่ คือ กริยาช่อง ๑ ของ am/is/are
- an
- หนึ่ง คำนำหน้านามนับเอกพจน์ขึ้นต้นสระ
- accumulation
- การสะสม การสั่งสม การรวมกัน
- of
- ของ จาก เกี่ยวกับ แสดงความเป็นเจ้าของ
- anguish
- ความทุกข์ทรมาน ความเจ็บปวดใจอย่างแสนสาหัส
- is
- เป็น อยู่ คือ กริยา to be ประธานเอกพจน์
- dear
- รัก มีค่า แพง เป็นที่รัก
- and
- และ กับ ร่วมกับ
- will
- จะ ความตั้งใจ กริยาช่วยอนาคต
- defend
- ป้องกัน ปกป้อง ต่อสู้เพื่อปกป้อง
- Remember
- จำได้ จดจำ ระลึก นึกถึง
- made
- รูปอดีตของ make ทำ สร้าง ผลิต
- more
- มากกว่า เพิ่มเติม มากขึ้น
- powerful
- ทรงพลัง มีอำนาจ แข็งแกร่ง
- than
- กว่า มากกว่า เมื่อเปรียบเทียบ
- height
- ความสูง ส่วนสูง ระดับความสูง
- superior
- เหนือกว่า ดีกว่า ชั้นสูงกว่า
- joints
- ข้อต่อ รอยต่อ ข้อ
- supple
- อ่อนตัว ยืดหยุ่น ไม่แข็งทื่อ
- But
- แต่ ทว่า อย่างไรก็ตาม
- tempted
- ถูกล่อใจ ถูกยั่วยุ รูปอดีต tempt
- set
- ตั้ง วาง จัดวาง ชุด
- myself
- ตัวฉันเอง ตัวผมเอง สรรพนามสะท้อน
- in
- ใน ภายใน ที่ ระหว่าง
- opposition
- การต่อต้าน การคัดค้าน ฝ่ายตรงข้าม
- am
- เป็น อยู่ กริยา to be ใช้กับ I
- creature
- สิ่งมีชีวิต สัตว์ ผู้ถูกสร้าง
- even
- แม้กระทั่ง เสมอกัน แม้แต่ เท่ากัน
- mild
- อ่อนโยน ไม่รุนแรง สุภาพ
- docile
- ว่าง่าย เชื่อง อ่อนน้อม
- natural
- ธรรมชาติ ตามธรรมชาติ ไม่ประดิษฐ์
- lord
- เจ้านาย ท่านลอร์ด เจ้าของ
- king
- กษัตริย์ ราजา พระเจ้าแผ่นดิน
- if
- ถ้า หาก ถ้าหาก
- also
- ด้วย เช่นกัน ก็ นอกจากนี้
- perform
- แสดง ปฏิบัติ ทำ ดำเนินการ
- part
- ส่วน ส่วนหนึ่ง บางส่วน
- the
- คำนำหน้านามเฉพาะเจาะจง
- which
- ซึ่ง ที่ อันไหน สิ่งใด
- Oh
- โอ้ คำอุทานแสดงอารมณ์
- equitable
- ยุติธรรม เที่ยงธรรม เป็นธรรม
- every
- ทุก ทุกๆ แต่ละ
- other
- อื่น อีก คนอื่น สิ่งอื่น
- trample
- เหยียบย่ำ เหยียดหยาม ทำลาย
- upon
- บน เหนือ ทับ รูปทางการของ on
- alone
- คนเดียว โดดเดี่ยว เพียงลำพัง
- whom
- ผู้ซึ่ง คนที่ กรรมของ who
- justice
- ความยุติธรรม ความเป็นธรรม
- clemency
- ความเมตตา การให้อภัย ความกรุณา
- affection
- ความรัก ความปรารถนาดี ความผูกพัน
- most
- มากที่สุด ส่วนใหญ่ ที่สุด
- due
- ครบกำหนด สมควร เป็นหนี้
- ought
- ควรจะ สมควร มีหน้าที่
- but
- แต่ ทว่า เว้นแต่
- rather
- ค่อนข้าง มากกว่า แทนที่จะ
- fallen
- ตกลง ล้มลง พ่ายแพ้ รูปที่สามของ fall
- angel
- ทูตสวรรค์ เทวดา นางฟ้า
- from
- จาก มาจาก ตั้งแต่
- joy
- ความยินดี ความสุข ความปีติ
- for
- สำหรับ เพื่อ เพราะ ระหว่าง
- no
- ไม่ ไม่มี ไม่ใช่
- misdeed
- การกระทำผิด ความผิด การประพฤติชั่ว
- Everywhere
- ทุกหนทุกแห่ง ทั่วทุกที่ ที่ไหนๆ
- see
- เห็น ดู มอง พบ
- bliss
- ความสุขอย่างยิ่ง ความบริสุทธิ์สุข นิพพาน
- irrevocably
- อย่างไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ ถาวร ไม่อาจยกเลิก
- excluded
- ถูกกีดกัน ถูกไล่ออก ถูกแยกออก
- was
- เป็น อยู่ อดีตของ is/am
- benevolent
- ใจดี เมตตา มีเมตตาจิต
- good
- ดี เก่ง ชอบ มีคุณภาพ
- a
- หนึ่ง คำนำหน้านามนับเอกพจน์
- fiend
- ปีศาจ มาร ผู้ชั่วร้าย
- Make
- ทำ สร้าง ผลิต ทำให้
- happy
- มีความสุข ยินดี ดีใจ
- shall
- จะ จักได้ กริยาช่วยอนาคตทางการ
- again
- อีก อีกครั้ง อีกคระ
- virtuous
- มีศีลธรรม ดีงาม มีคุณธรรม
- Begone
- ไปให้พ้น ไปซะ คำสั่งให้จากไป
- There
- ที่นั่น ตรงนั้น มี
- can
- สามารถ ทำได้ กริยาช่วย
- community
- ชุมชน สังคม ความเป็นส่วนรวม
- between
- ระหว่าง ท่ามกลาง คั่นกลาง
- we
- พวกเรา เรา สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
- are
- เป็น อยู่ กริยา to be พหูพจน์
- enemies
- ศัตรู ข้าศึก ผู้เป็นปรปักษ์
- or
- หรือ หรือว่า ไม่ก็
- let
- ให้ ปล่อย อนุญาต ยอม
- us
- เรา พวกเรา กรรมของ we
- try
- พยายาม ลอง ทดสอบ ทดลอง
- our
- ของเรา คำแสดงความเป็นเจ้าของของ we
- strength
- ความแข็งแกร่ง กำลัง พลัง
- fight
- ต่อสู้ สู้รบ ทะเลาะ
- one
- หนึ่ง คนหนึ่ง อันหนึ่ง
- must
- ต้อง จำเป็นต้อง กริยาช่วยแสดงความจำเป็น
- fall
- ตก ล้ม ล้มลง ตกลง
- How
- อย่างไร ยังไง วิธีการ เท่าไร
- move
- เคลื่อนที่ ย้าย เคลื่อนไหว ทำให้ประทับใจ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →