Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 2
มันสร้างภาพและความรู้สึกใหม่ๆ มากมายนับไม่ถ้วนในตัวฉัน ซึ่งบางครั้งทำให้ฉันรู้สึกปีติยินดีอย่างสุดขีด แต่บ่อยครั้งกว่านั้นกลับทำให้ฉันตกต่ำสุดๆ
They produced in me an infinity of new images and feelings, that sometimes raised me to ecstasy, but more frequently sunk me into the lowest dejection.
ในเรื่อง _ความทุกข์ของแวร์เธอร์_ นอกจากความน่าสนใจของเรื่องราวที่เรียบง่ายและซาบซึ้งแล้ว ยังมีความคิดเห็นมากมายที่ถูกหยิบยกขึ้นมาพิจารณา และมีแง่มุมมากมายที่ถูกส่องสว่างต่อสิ่งที่เคยเป็นเรื่องคลุมเครือสำหรับฉัน จนฉันพบว่ามันเป็นแหล่งแห่งการไตร่ตรองและความประหลาดใจที่ไม่มีวันสิ้นสุด
In the _Sorrows of Werter_, besides the interest of its simple and affecting story, so many opinions are canvassed and so many lights thrown upon what had hitherto been to me obscure subjects that I found in it a never-ending source of speculation and astonishment.
มารยาทที่อ่อนโยนและเป็นกันเองที่มันบรรยาย ผสมผสานกับความรู้สึกและอารมณ์ที่สูงส่ง ซึ่งมีจุดมุ่งหมายที่อยู่เหนือตัวตน สอดคล้องกับประสบการณ์ของฉันท่ามกลางผู้คุ้มครองของฉัน และกับความต้องการที่มีอยู่ตลอดเวลาในอกของฉันเอง
The gentle and domestic manners it described, combined with lofty sentiments and feelings, which had for their object something out of self, accorded well with my experience among my protectors and with the wants which were for ever alive in my own bosom.
แต่ฉันคิดว่าตัวแวร์เธอร์เองนั้นเป็นสิ่งมีชีวิตที่ศักดิ์สิทธิ์กว่าที่ฉันเคยเห็นหรือจินตนาการมา ตัวละครของเขาไม่มีความเสแสร้ง แต่มันแทรกซึมลึกเข้าไป
But I thought Werter himself a more divine being than I had ever beheld or imagined; his character contained no pretension, but it sank deep.
การพิจารณาถึงเรื่องความตายและการฆ่าตัวตายนั้นถูกคำนวณมาเพื่อเติมเต็มฉันด้วยความประหลาดใจ
The disquisitions upon death and suicide were calculated to fill me with wonder.
ฉันไม่ได้อ้างว่าจะเข้าไปพิจารณาข้อดีข้อเสียของเรื่องนี้ แต่ฉันโน้มเอียงไปทางความคิดเห็นของพระเอก ซึ่งการสูญสิ้นของเขาทำให้ฉันร้องไห้ โดยที่ไม่เข้าใจมันอย่างแน่ชัด
I did not pretend to enter into the merits of the case, yet I inclined towards the opinions of the hero, whose extinction I wept, without precisely understanding it.
ขณะที่ฉันอ่าน ฉันนำมาประยุกต์กับความรู้สึกและสภาพของตัวเองเป็นอย่างมาก
As I read, however, I applied much personally to my own feelings and condition.
ฉันพบว่าตัวเองคล้ายคลึง แต่ในขณะเดียวกันก็แตกต่างอย่างประหลาดจากสิ่งมีชีวิตที่ฉันอ่านเกี่ยวกับพวกเขา และที่ฉันเป็นผู้ฟังในการสนทนาของพวกเขา
I found myself similar yet at the same time strangely unlike to the beings concerning whom I read and to whose conversation I was a listener.
ฉันเห็นอกเห็นใจและเข้าใจพวกเขาได้บางส่วน แต่ฉันยังไม่เจริญในจิตใจ ฉันไม่ได้พึ่งพาใครและไม่ได้เกี่ยวข้องกับใคร
I sympathised with and partly understood them, but I was unformed in mind; I was dependent on none and related to none.
Vocabulary
- They
- คำสรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา หรือ พวกมัน
- produced
- ผลิต สร้างขึ้น ทำให้เกิด (อดีตกาลของ produce)
- in
- คำบุพบทแสดงตำแหน่ง หมายถึง ใน ภายใน ข้างใน
- me
- คำสรรพนามบุรุษที่หนึ่งรูปกรรม หมายถึง ฉัน ดิฉัน ผม
- an
- คำนำหน้านามเอกพจน์ที่ขึ้นต้นด้วยสระ หมายถึง หนึ่ง
- infinity
- ความไม่มีที่สิ้นสุด ความไม่จำกัด ความนับไม่ถ้วน
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ หมายถึง ของ
- new
- คำคุณศัพท์ หมายถึง ใหม่ ยังไม่เคยมีมาก่อน
- images
- ภาพ ภาพพจน์ ความคิดที่เห็นเป็นภาพ (พหูพจน์)
- and
- คำสันธานเชื่อมคำหรือประโยค หมายถึง และ
- feelings
- ความรู้สึก อารมณ์ ความรู้สึกทางจิตใจ (พหูพจน์)
- that
- คำสรรพนามหรือคำเชื่อม หมายถึง ที่ นั้น นั่น
- sometimes
- คำวิเศษณ์ หมายถึง บางครั้ง บางคราว เป็นบางโอกาส
- raised
- ยก ยกขึ้น เพิ่มขึ้น (อดีตกาลของ raise)
- to
- คำบุพบทแสดงทิศทาง หมายถึง ไปยัง ถึง เพื่อ
- ecstasy
- ความปีติยินดีอย่างสุดขีด ความสุขสุดล้น ความลิงโลด
- but
- คำสันธานแสดงความขัดแย้ง หมายถึง แต่ ทว่า แต่ว่า
- more
- คำวิเศษณ์หรือคำคุณศัพท์ขั้นกว่า หมายถึง มากกว่า เพิ่มขึ้น
- frequently
- คำวิเศษณ์ หมายถึง บ่อยๆ เป็นประจำ อย่างถี่ถ้วน
- sunk
- จม ตกต่ำ ลดลง (อดีตกาลหรืออดีตกริยาของ sink)
- into
- คำบุพบทแสดงทิศทางเข้าไปข้างใน หมายถึง เข้าไปใน
- the
- คำนำหน้านามที่เจาะจง หมายถึง นั้น นี้
- lowest
- ต่ำที่สุด ต่ำสุด (คุณศัพท์ขั้นสุด)
- dejection
- ความท้อแท้ ความหดหู่ใจ ความหมดกำลังใจ
- In
- คำบุพบทแสดงตำแหน่ง หมายถึง ใน ภายใน
- besides
- นอกเหนือจากนั้น นอกจากนี้ ยิ่งไปกว่านั้น
- interest
- ความสนใจ ความน่าสนใจ ดอกเบี้ย ผลประโยชน์
- its
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของสิ่งของ หมายถึง ของมัน
- simple
- ง่าย เรียบง่าย ไม่ซับซ้อน ธรรมดา
- affecting
- ที่กระทบ ที่มีผลต่อ ที่ทำให้เกิดความรู้สึก
- story
- เรื่องราว นิทาน เรื่องเล่า ชั้นของอาคาร
- so
- คำวิเศษณ์หรือสันธาน หมายถึง มาก ดังนั้น เพราะฉะนั้น
- many
- คำคุณศัพท์ หมายถึง มาก หลาย จำนวนมาก
- opinions
- ความคิดเห็น ทัศนะ มุมมอง (พหูพจน์)
- are
- กริยาช่วย verb to be พหูพจน์ หมายถึง เป็น อยู่ คือ
- canvassed
- สำรวจ พิจารณา หาเสียง ถกเถียง (อดีตกาล)
- lights
- แสงสว่าง ไฟ หรือ ทำให้สว่าง จุด (พหูพจน์)
- thrown
- ขว้าง โยน ทิ้ง (อดีตกริยาของ throw)
- upon
- คำบุพบทหมายถึง บน เหนือ ณ ต่อ
- what
- คำสรรพนามหรือคำขึ้นต้นคำถาม หมายถึง อะไร สิ่งใด
- had
- กริยาช่วยหรือกริยาแท้ หมายถึง มี ได้มี (อดีตกาล)
- hitherto
- จนถึงเวลานี้ จนกระทั่งตอนนี้ จนบัดนี้
- been
- อดีตกริยาของ be หมายถึง เป็น อยู่ คือ
- obscure
- คลุมเครือ ไม่ชัดเจน มืดมน ไม่รู้จัก
- subjects
- หัวข้อ วิชา ประธาน ข้อเรื่อง (พหูพจน์)
- I
- คำสรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง ฉัน ดิฉัน ผม
- found
- พบ ค้นพบ พบเจอ (อดีตกาลของ find)
- it
- คำสรรพนามบุรุษที่สามเอกพจน์ หมายถึง มัน สิ่งนั้น
- a
- คำนำหน้านามเอกพจน์ หมายถึง หนึ่ง บาง
- never-ending
- ไม่มีวันสิ้นสุด ไม่จบสิ้น ตลอดกาล
- source
- แหล่งที่มา ต้นกำเนิด แหล่ง แม่น้ำต้นน้ำ
- speculation
- การคาดเดา การคิดคะเน การเก็งกำไร
- astonishment
- ความประหลาดใจ ความอัศจรรย์ใจ ความตกตะลึง
- The
- คำนำหน้านามที่เจาะจง หมายถึง นั้น นี้
- gentle
- อ่อนโยน นุ่มนวล สุภาพ ไม่รุนแรง
- domestic
- เกี่ยวกับบ้าน ภายในประเทศ ในครัวเรือน เลี้ยงไว้ในบ้าน
- manners
- มารยาท กิริยามารยาท มรรยาท ท่าทาง (พหูพจน์)
- described
- บรรยาย อธิบาย เล่าลักษณะ (อดีตกาลของ describe)
- combined
- รวมกัน ผสมผสาน รวมเข้าด้วยกัน (อดีตกาล)
- with
- คำบุพบทหมายถึง กับ ด้วย พร้อมกับ โดย
- lofty
- สูง สูงส่ง สูงเด่น มีเกียรติ ผยอง
- sentiments
- ความรู้สึก ความคิดเห็น ความเชื่อ อารมณ์ (พหูพจน์)
- which
- คำสรรพนามแทนสิ่งของ หมายถึง ซึ่ง อันที่ อันไหน
- for
- คำบุพบทหรือสันธาน หมายถึง สำหรับ เพื่อ เป็นเวลา
- their
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของพหูพจน์ หมายถึง ของพวกเขา
- object
- สิ่งของ วัตถุ จุดมุ่งหมาย กรรม คัดค้าน
- something
- บางสิ่ง บางอย่าง สิ่งหนึ่ง อะไรบางอย่าง
- out
- ข้างนอก ออก ภายนอก ออกไป หมดไป
- self
- ตัวเอง ตน ความเป็นตัวตน อัตตา
- accorded
- สอดคล้อง เห็นพ้อง ให้ มอบให้ (อดีตกาล)
- well
- ดี เป็นอย่างดี บ่อน้ำ สุขภาพดี
- my
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ หมายถึง ของฉัน ของผม
- experience
- ประสบการณ์ ความชำนาญ การประสบ การได้รับประสบการณ์
- among
- ในหมู่ ในระหว่าง ท่ามกลาง ในจำนวน
- protectors
- ผู้คุ้มครอง ผู้ปกป้อง ผู้พิทักษ์ (พหูพจน์)
- wants
- ต้องการ ความต้องการ ขาดแคลน (พหูพจน์หรือกริยาเอกพจน์)
- were
- กริยาช่วย verb to be อดีตกาลพหูพจน์ หมายถึง เป็น อยู่
- ever
- เคย ตลอดเวลา ตลอดไป เสมอ แม้แต่
- alive
- มีชีวิตอยู่ ยังไม่ตาย กระฉับกระเฉง มีพลัง
- own
- เป็นของตัวเอง เป็นเจ้าของ ครอบครอง ยอมรับ
- bosom
- อก หน้าอก ทรวงอก ใจ อ้อมอก
- But
- คำสันธานแสดงความขัดแย้ง หมายถึง แต่ ทว่า แต่ว่า
- thought
- คิด ความคิด ทัศนะ (อดีตกาลของ think)
- himself
- ตัวเขาเอง ด้วยตัวเขาเอง สรรพนามสะท้อนกลับเพศชาย
- divine
- เกี่ยวกับพระเจ้า ศักดิ์สิทธิ์ ยอดเยี่ยม สวยงาม
- being
- การเป็น ความเป็นอยู่ สิ่งมีชีวิต การดำรงอยู่
- than
- กว่า มากกว่า เมื่อเทียบกับ นอกจาก
- beheld
- มอง เห็น สังเกต จับตาดู (อดีตกาลของ behold)
- or
- คำสันธาน หมายถึง หรือ หรือว่า ไม่ก็
- imagined
- จินตนาการ นึกภาพ คิดว่า (อดีตกาลของ imagine)
- his
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของเพศชาย หมายถึง ของเขา
- character
- ลักษณะนิสัย บุคลิก ตัวอักษร ตัวละคร คุณสมบัติ
- contained
- บรรจุ ประกอบด้วย มี กักเก็บ (อดีตกาล)
- no
- ไม่ ไม่มี ห้าม ปฏิเสธ
- pretension
- การอวดอ้าง การแสร้งทำ การเรียกร้อง ความเก๊ก
- sank
- จม ตกต่ำ ลดลง ทรุด (อดีตกาลของ sink)
- deep
- ลึก ลุ่ม ลึกซึ้ง เข้ม มาก
- death
- ความตาย การตาย การสิ้นชีวิต มัจจุราช
- suicide
- การฆ่าตัวตาย การทำลายตัวเอง ผู้ฆ่าตัวตาย
- calculated
- คำนวณ คิดไว้ล่วงหน้า ตั้งใจ (อดีตกาล)
- fill
- เติม เต็ม ทำให้เต็ม บรรจุ อิ่ม
- wonder
- สงสัย ประหลาดใจ ความอัศจรรย์ สิ่งมหัศจรรย์
- did
- กริยาช่วยอดีตกาล หรือกริยาแท้ หมายถึง ทำ
- not
- คำปฏิเสธ หมายถึง ไม่ ไม่ใช่ มิได้
- pretend
- แสร้งทำ หลอกลวง อ้าง เสแสร้ง ทำเป็น
- enter
- เข้า เข้าไป เข้าร่วม บันทึก ลงทะเบียน
- merits
- คุณความดี ความดีงาม ความสมควร สิทธิ์ (พหูพจน์)
- case
- กรณี คดี กล่อง สถานการณ์ กริยา
- yet
- ยัง แต่ อย่างไรก็ตาม ทว่า ยังไม่
- inclined
- เอียง มีแนวโน้ม พร้อมใจ โน้มเอียง (อดีตกาล)
- towards
- ไปทาง มุ่งไป เพื่อ ต่อ เกี่ยวกับ
- hero
- วีรบุรุษ ผู้กล้า พระเอก ฮีโร่
- whose
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ หมายถึง ซึ่งของ ที่ของ
- extinction
- การสูญพันธุ์ การดับสูญ การสิ้นสุด การสาบสูญ
- wept
- ร้องไห้ น้ำตาไหล เศร้าโศก (อดีตกาลของ weep)
- without
- โดยไม่มี ไม่มี ปราศจาก ข้างนอก
- precisely
- อย่างแม่นยำ อย่างเที่ยงตรง พอดี แน่นอน
- understanding
- ความเข้าใจ ความเห็นใจ ข้อตกลง ความรู้
- As
- คำสันธานหรือบุพบท หมายถึง ขณะที่ เหมือน เป็น
- read
- อ่าน อ่านออกเสียง ทำความเข้าใจ เรียน
- however
- อย่างไรก็ตาม ทว่า แต่ว่า ไม่ว่าอย่างไร
- applied
- ประยุกต์ ใช้ นำมาใช้ สมัคร (อดีตกาล)
- much
- มาก จำนวนมาก อย่างมาก มากมาย
- personally
- เป็นการส่วนตัว ด้วยตัวเอง ตัวต่อตัว ตามความคิดส่วนตัว
- condition
- สภาพ เงื่อนไข อาการ สถานการณ์ ฐานะ
- myself
- ตัวฉันเอง ตัวผมเอง สรรพนามสะท้อนกลับบุรุษที่หนึ่ง
- similar
- คล้ายกัน เหมือนกัน คล้ายคลึง ใกล้เคียง
- at
- คำบุพบทแสดงสถานที่หรือเวลา หมายถึง ที่ ตรง ณ
- same
- เดียวกัน อย่างเดียวกัน เท่ากัน คนเดิม สิ่งเดิม
- time
- เวลา ครั้ง ระยะเวลา ยุค สมัย
- strangely
- อย่างแปลกประหลาด อย่างผิดปกติ น่าแปลก
- unlike
- ต่างจาก ไม่เหมือน ผิดกัน แตกต่าง
- beings
- สิ่งมีชีวิต มนุษย์ การดำรงอยู่ (พหูพจน์)
- concerning
- เกี่ยวกับ เรื่อง เกี่ยวข้อง ในเรื่อง
- whom
- คำสรรพนามรูปกรรม หมายถึง ใคร ซึ่ง ผู้ที่
- conversation
- การสนทนา การพูดคุย บทสนทนา การปราศรัย
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →