Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 13
ฉันแค่สงสัยว่าในช่วงเวลานั้น แทนที่จะระบายความรู้สึกของฉันด้วยการร้องเสียงดังและความทุกข์ทรมาน ทำไมฉันไม่วิ่งเข้าไปหามนุษย์และพินาศไปพร้อมกับความพยายามที่จะทำลายพวกเขา
I only wonder that at that moment, instead of venting my sensations in exclamations and agony, I did not rush among mankind and perish in the attempt to destroy them.
ขณะที่ฉันถูกครอบงำด้วยความรู้สึกเหล่านี้ ฉันจึงออกจากจุดที่ฉันได้ฆ่าคน และแสวงหาที่ซ่อนตัวที่เงียบสงบกว่า ฉันเข้าไปในโรงนาที่ดูเหมือนจะว่างเปล่า ผู้หญิงคนหนึ่งกำลังนอนหลับอยู่บนฟางข้าว เธอยังสาว ไม่สวยเท่าหญิงสาวที่ปรากฏในภาพที่ฉันถือไว้ แต่ก็มีรูปลักษณ์ที่น่าพอใจและเบ่งบานด้วยความสวยงามของวัยเยาว์และสุขภาพที่แข็งแรง
While I was overcome by these feelings, I left the spot where I had committed the murder, and seeking a more secluded hiding-place, I entered a barn which had appeared to me to be empty. A woman was sleeping on some straw; she was young, not indeed so beautiful as her whose portrait I held, but of an agreeable aspect and blooming in the loveliness of youth and health.
ฉันคิดว่า นี่คือหนึ่งในบรรดาผู้ที่มีรอยยิ้มอันให้ความสุขแก่ทุกคน ยกเว้นฉัน แล้วฉันก็ก้มลงมองเธอและกระซิบว่า 'ตื่นเถอะ สาวงามที่สุด คนรักของเธออยู่ใกล้แล้ว—ผู้ที่ยินดีจะให้ชีวิตเพียงเพื่อได้รับสายตาแห่งความรักจากดวงตาของเธอสักครั้ง ที่รักของฉัน ตื่นเถอะ!'
Here, I thought, is one of those whose joy-imparting smiles are bestowed on all but me. And then I bent over her and whispered, 'Awake, fairest, thy lover is near—he who would give his life but to obtain one look of affection from thine eyes; my beloved, awake!'
คนนอนหลับขยับตัว ความตื่นกลัวพุ่งผ่านตัวฉัน หากเธอตื่นขึ้นมาจริงๆ และเห็นฉัน และสาปแช่งฉัน และประจานฉันว่าเป็นฆาตกรล่ะ? เธอจะต้องทำอย่างนั้นอย่างแน่นอนหากดวงตาที่มืดมนของเธอลืมตาขึ้นและมองเห็นฉัน
The sleeper stirred; a thrill of terror ran through me. Should she indeed awake, and see me, and curse me, and denounce the murderer? Thus would she assuredly act if her darkened eyes opened and she beheld me.
ความคิดนั้นช่างบ้าคลั่ง มันกระตุ้นปีศาจภายในตัวฉัน—ไม่ใช่ฉัน แต่เป็นเธอที่จะต้องทนทุกข์ การฆาตกรรมที่ฉันได้กระทำเพราะฉันถูกปล้นทุกสิ่งที่เธออาจให้ฉันได้ไปตลอดกาล เธอจะต้องชดใช้ อาชญากรรมมีต้นตอมาจากเธอ ให้เธอเป็นผู้รับโทษ!
The thought was madness; it stirred the fiend within me—not I, but she, shall suffer; the murder I have committed because I am for ever robbed of all that she could give me, she shall atone. The crime had its source in her; be hers the punishment!
Vocabulary
- I
- สर้นาม บุรุษที่หนึ่ง ผู้พูดหมายถึงตัวเอง
- only
- เพียงแค่ ไม่มีอย่างอื่นนอกจากนี้
- wonder
- สงสัย รู้สึกอยากรู้อยากเห็น ประหลาดใจ
- that
- คำเชื่อมหรือสรรพนามที่ใช้บ่งชี้สิ่งนั้น
- at
- บุพบทแสดงสถานที่หรือเวลา ณ ที่
- moment
- ช่วงเวลาสั้นๆ ขณะหนึ่ง วินาที
- instead
- แทนที่จะ เลือกทำอย่างอื่นแทน
- of
- บุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- venting
- การระบายอารมณ์หรือความรู้สึกออกมา
- my
- คำแสดงความเป็นเจ้าของของผู้พูด ของฉัน
- sensations
- ความรู้สึกทางกายหรือจิตใจ การรับรู้
- in
- บุพบทแสดงตำแหน่งภายใน หรือสถานะ
- and
- คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติม และ
- agony
- ความเจ็บปวดทรมานอย่างรุนแรงทั้งกายและใจ
- did
- กริยาช่วยในอดีต หรือเน้นย้ำ
- not
- คำปฏิเสธ ไม่
- rush
- วิ่งเข้าไปอย่างเร็วและรุนแรง พุ่งเข้าหา
- among
- อยู่ท่ามกลาง ในหมู่
- mankind
- มนุษยชาติทั้งหมด มวลมนุษย์
- perish
- ตายหรือถูกทำลาย สูญสิ้นไป
- the
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง
- attempt
- การพยายามทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ความพยายาม
- to
- บุพบทหรือ to infinitive แสดงทิศทางหรือวัตถุประสงค์
- destroy
- ทำลาย ทำให้สูญสิ้น
- them
- สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์ พวกเขา
- While
- ขณะที่ ในระหว่างที่
- was
- กริยา to be ในอดีต เป็น อยู่ คือ
- overcome
- ถูกครอบงำ เอาชนะ จัดการได้
- by
- บุพบทแสดงผู้กระทำหรือวิธีการ โดย
- these
- สรรพนามบ่งชี้พหูพจน์ สิ่งเหล่านี้
- feelings
- ความรู้สึกทางอารมณ์หรือจิตใจ
- left
- จากไป ออกจาก อดีตของ leave
- spot
- จุด สถานที่เล็กๆ บริเวณ
- where
- คำแสดงสถานที่ ที่ไหน ซึ่ง
- had
- กริยาช่วยในอดีตกาลสมบูรณ์ มี
- committed
- กระทำการ ทำผิด มุ่งมั่นทำ
- murder
- การฆาตกรรม การฆ่าคนโดยเจตนา
- seeking
- การแสวงหา การมองหา พยายามหา
- a
- คำนำหน้านามเอกพจน์ไม่เฉพาะเจาะจง หนึ่ง
- more
- มากกว่า เพิ่มเติม
- secluded
- สันโดษ แยกตัว ห่างไกลผู้คน
- entered
- เข้าไปใน เข้ามา อดีตของ enter
- barn
- โรงนา โรงเก็บพืชผลหรือสัตว์
- which
- คำแทนนามแสดงสิ่งของ ซึ่ง อันไหน
- appeared
- ดูเหมือน ปรากฏ อดีตของ appear
- me
- สรรพนามกรรมบุรุษที่หนึ่ง ฉัน
- be
- กริยาช่วย เป็น อยู่ คือ
- empty
- ว่างเปล่า ไม่มีสิ่งใดอยู่
- A
- คำนำหน้านามเอกพจน์ไม่เฉพาะเจาะจง หนึ่ง
- woman
- ผู้หญิงผู้ใหญ่ สตรี
- sleeping
- กำลังนอนหลับ การหลับ
- on
- บุพบทแสดงตำแหน่งบน อยู่บน
- some
- บางส่วน จำนวนหนึ่ง
- straw
- ฟางข้าว ต้นข้าวแห้ง
- she
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง เธอ
- young
- อายุน้อย หนุ่มสาว เยาว์วัย
- indeed
- แท้จริง จริงๆ อย่างยิ่ง
- so
- มาก เช่นนั้น ดังนั้น
- beautiful
- สวยงาม งดงาม น่าดู
- as
- เท่ากับ เหมือน ในฐานะ
- her
- ของเธอ สรรพนามเพศหญิง
- whose
- ของใคร แสดงความเป็นเจ้าของ
- portrait
- ภาพเหมือน ภาพวาดบุคคล
- held
- ถือ จับไว้ อดีตของ hold
- but
- แต่ อย่างไรก็ตาม ยกเว้น
- an
- คำนำหน้านามเอกพจน์ที่ขึ้นต้นด้วยสระ
- agreeable
- น่าพอใจ เป็นที่ชอบใจ
- aspect
- ลักษณะ ด้าน รูปร่างหน้าตา
- blooming
- เบ่งบาน สดใส มีชีวิตชีวา
- youth
- ความเป็นหนุ่มสาว วัยเยาว์
- health
- สุขภาพ ความแข็งแรง
- Here
- ที่นี่ ตรงนี้
- thought
- คิด ความคิด อดีตของ think
- is
- กริยา to be ปัจจุบัน เป็น อยู่ คือ
- one
- หนึ่ง คนหนึ่ง สิ่งหนึ่ง
- those
- สรรพนามบ่งชี้พหูพจน์ สิ่งเหล่านั้น
- smiles
- รอยยิ้ม การยิ้ม
- are
- กริยา to be พหูพจน์ เป็น อยู่ คือ
- all
- ทั้งหมด ทุกคน ทุกสิ่ง
- And
- คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติม และ
- then
- แล้ว จากนั้น ตอนนั้น
- bent
- โค้งงอ ก้มลง อดีตของ bend
- over
- เหนือ ข้าม ทับ
- whispered
- กระซิบ พูดเบาๆ อดีตของ whisper
- Awake
- ตื่นขึ้น รู้ตัว ตื่นตัว
- lover
- คนรัก คนที่รัก
- who
- ใคร ผู้ที่ ซึ่ง
- would
- จะ กริยาช่วยแสดงความต้องการหรือสมมติ
- give
- ให้ มอบ ยอม
- his
- ของเขา สรรพนามเพศชาย
- life
- ชีวิต การมีชีวิต
- obtain
- ได้มา ได้รับ บรรลุ
- look
- มอง ดู รูปร่างหน้าตา
- affection
- ความรัก ความผูกพัน ความปรารถนาดี
- from
- จาก บุพบทแสดงที่มา
- eyes
- ดวงตา ตา พหูพจน์ของ eye
- beloved
- ที่รัก คนรัก ผู้ที่ถูกรัก
- awake
- ตื่น รู้ตัว ไม่หลับ
- The
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง
- stirred
- เคลื่อนไหว กวน อดีตของ stir
- thrill
- ความตื่นเต้น ความสั่นสะท้าน
- terror
- ความหวาดกลัวอย่างรุนแรง ความสยดสยอง
- ran
- วิ่ง ไหล อดีตของ run
- through
- ผ่าน ทะลุ ตลอด
- Should
- ควร กริยาช่วยแสดงความจำเป็นหรือสมมติ
- see
- เห็น มอง พบ
- curse
- สาปแช่ง คำสาป ด่าทอ
- denounce
- ประณาม กล่าวหา แจ้งความ
- murderer
- ฆาตกร ผู้ฆ่าคน
- Thus
- ดังนั้น อย่างนี้ ด้วยเหตุนี้
- act
- กระทำ การกระทำ แสดง
- if
- ถ้า หาก สมมติว่า
- opened
- เปิด เปิดออก อดีตของ open
- madness
- ความบ้าคลั่ง ความคลั่งไคล้
- it
- มัน สรรพนามสิ่งของหรือสัตว์
- within
- ภายใน ข้างใน
- shall
- จะ กริยาช่วยแสดงอนาคตหรือคำสั่ง
- suffer
- ทนทุกข์ ทรมาน ประสบ
- have
- มี ได้ กริยาช่วย
- because
- เพราะว่า เนื่องจาก
- am
- กริยา to be บุรุษที่หนึ่ง เป็น อยู่ คือ
- for
- เพื่อ สำหรับ ระยะเวลา
- ever
- ตลอดไป เคย ที่เคยมี
- robbed
- ถูกปล้น ถูกขโมย อดีตของ rob
- could
- สามารถ กริยาช่วยแสดงความสามารถในอดีต
- crime
- อาชญากรรม ความผิด
- its
- ของมัน สรรพนามเป็นเจ้าของสิ่งของ
- source
- แหล่งที่มา ต้นตอ แหล่ง
- hers
- ของเธอ สรรพนามของเธอ
- punishment
- การลงโทษ โทษ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →