Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 10
ผมเขียนจดหมายไปเจนีวาทันที เกือบสองเดือนผ่านไปแล้วนับตั้งแต่จดหมายของผมออกเดินทาง
I instantly wrote to Geneva; nearly two months have elapsed since the departure of my letter.
แต่คุณป่วย แม้ตอนนี้คุณก็ยังสั่น คุณไม่เหมาะที่จะรับความตื่นเต้นใดๆ
But you are ill; even now you tremble; you are unfit for agitation of any kind.
ความไม่แน่นอนนี้แย่กว่าเหตุการณ์ที่น่ากลัวที่สุดเป็นพันเท่า บอกผมสิว่าฉากแห่งความตายใหม่อะไรถูกแสดงขึ้น และผมต้องมาไว้ทุกข์ให้กับการฆาตกรรมของใคร
This suspense is a thousand times worse than the most horrible event; tell me what new scene of death has been acted, and whose murder I am now to lament?
ครอบครัวของคุณสบายดีมาก คุณเคอร์วินกล่าวด้วยความอ่อนโยน และมีใครบางคน เพื่อนคนหนึ่ง มาเยี่ยมคุณ
Your family is perfectly well, said Mr. Kirwin with gentleness; and someone, a friend, is come to visit you.
ผมไม่รู้ว่าด้วยลำดับความคิดอะไร ความคิดนั้นจึงปรากฏขึ้น แต่มันพุ่งเข้ามาในใจผมทันทีว่าฆาตกรมาเยาะเย้ยความทุกข์ของผม และล้อเลียนผมด้วยการตายของแคลร์วัล เป็นการกระตุ้นใหม่ให้ผมทำตามความปรารถนาอันชั่วร้ายของเขา
I know not by what chain of thought the idea presented itself, but it instantly darted into my mind that the murderer had come to mock at my misery and taunt me with the death of Clerval, as a new incitement for me to comply with his hellish desires.
ผมเอามือปิดหน้าและร้องไห้ด้วยความทุกข์ทรมาน
I put my hand before my eyes, and cried out in agony,
โอ้! พาเขาออกไป! ผมไม่สามารถมองเห็นเขาได้ ขอร้องพระเจ้า อย่าปล่อยให้เขาเข้ามา!
Oh! Take him away! I cannot see him; for God's sake, do not let him enter!
คุณเคอร์วินมองผมด้วยสีหน้ากังวล เขาไม่สามารถช่วยได้ที่จะมองคำอุทานของผมเป็นการสันนิษฐานความผิดของผม และพูดด้วยน้ำเสียงที่ค่อนข้างเข้มงวด
Mr. Kirwin regarded me with a troubled countenance. He could not help regarding my exclamation as a presumption of my guilt and said in rather a severe tone,
ผมน่าจะคิดว่า ชายหนุ่ม การปรากฏตัวของพ่อของคุณจะได้รับการต้อนรับแทนที่จะสร้างความรังเกียจที่รุนแรงเช่นนั้น
I should have thought, young man, that the presence of your father would have been welcome instead of inspiring such violent repugnance.
พ่อของผม! ผมร้องขึ้น ในขณะที่ทุกลักษณะและทุกกล้ามเนื้อผ่อนคลายจากความเจ็บปวดสู่ความยินดี พ่อของผมมาจริงๆ เหรอ ใจดีจริง ใจดีมากเลย!
My father! cried I, while every feature and every muscle was relaxed from anguish to pleasure. Is my father indeed come? How kind, how very kind!
Vocabulary
- I
- สर้นาม บุรุษที่หนึ่ง ใช้เมื่อพูดถึงตัวเอง
- instantly
- ทันที ในทันใด โดยไม่ชักช้า
- wrote
- กริยาช่อง 2 ของ write หมายถึง เขียน
- to
- บุพบท แสดงทิศทาง จุดหมาย หรือผู้รับ
- nearly
- เกือบ ใกล้เคียง ประมาณ
- two
- ตัวเลข สอง จำนวน 2
- months
- พหูพจน์ของ month หมายถึง เดือน
- have
- กริยาช่วย ใช้กับ Present Perfect หรือ มี เป็นเจ้าของ
- elapsed
- ผ่านไป ล่วงเลยไป ใช้กับเวลา
- since
- ตั้งแต่ เนื่องจาก นับจาก
- the
- คำนำหน้านาม ชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักแล้ว
- departure
- การออกเดินทาง การจากไป
- of
- บุพบท แสดงความเป็นเจ้าของ ความเกี่ยวข้อง
- my
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ ของฉัน
- letter
- จดหมาย ตัวอักษร
- But
- คำสันธาน แต่ อย่างไรก็ตาม
- you
- สรรนามบุรุษที่สอง คุณ ท่าน เธอ
- are
- กริยา to be สำหรับ you, we, they
- ill
- ป่วย ไม่สบาย เจ็บไข้
- even
- แม้กระทั่ง แม้แต่ เสมอกัน
- now
- ตอนนี้ ขณะนี้ ปัจจุบัน
- tremble
- สั่น สะท้าน กลัวจนตัวสั่น
- unfit
- ไม่เหมาะสม ไม่สมควร ไม่พร้อม
- for
- บุพบท สำหรับ เพื่อ ระยะเวลา
- agitation
- ความตื่นเต้นวิตกกังวล ความกระวนกระวาย
- any
- ใดๆ บางอย่าง ทุกๆ
- kind
- ชนิด ประเภท หรือ ใจดี มีน้ำใจ
- This
- คำชี้เฉพาะ นี่ อันนี้ สิ่งนี้
- suspense
- ความกังวลใจ ความไม่แน่ใจที่ต้องรอ
- is
- กริยา to be สำหรับ he, she, it
- a
- คำนำหน้านามนับได้เอกพจน์ ไม่เจาะจง
- thousand
- ตัวเลข หนึ่งพัน จำนวน 1000
- times
- ครั้ง เท่า หรือ เวลา พหูพจน์
- worse
- แย่กว่า เลวร้ายกว่า ขั้นกว่าของ bad
- than
- กว่า เปรียบเทียบสองสิ่ง
- most
- มากที่สุด ส่วนใหญ่ ขั้นสูงสุด
- horrible
- น่ากลัว น่าสยดสยอง แย่มาก
- event
- เหตุการณ์ งาน กิจกรรม
- tell
- บอก เล่า แจ้ง
- me
- สรรนาม ฉัน ฉันเป็นกรรม
- what
- คำถาม อะไร สิ่งใด
- new
- ใหม่ ที่เพิ่งเกิด ไม่เคยมีมาก่อน
- scene
- ฉาก ภาพ เหตุการณ์ สถานที่เกิดเหตุ
- death
- ความตาย การเสียชีวิต
- has
- กริยาช่วย มี สำหรับ he, she, it
- been
- กริยาช่อง 3 ของ be ใช้กับ Perfect Tense
- acted
- กระทำ แสดง ทำหน้าที่ รูปอดีต
- and
- คำสันธาน และ กับ
- whose
- คำถาม ของใคร แสดงความเป็นเจ้าของ
- murder
- การฆาตกรรม การฆ่าคน
- am
- กริยา to be สำหรับ I
- lament
- โศกเศร้า เสียใจ คร่ำครวญ
- Your
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ ของคุณ
- family
- ครอบครัว ครัวเรือน ญาติพี่น้อง
- perfectly
- อย่างสมบูรณ์แบบ อย่างเพอร์เฟกต์
- well
- ดี สบายดี เป็นอย่างดี
- said
- กล่าว พูด รูปอดีตของ say
- Mr.
- คำนำหน้านามผู้ชาย นาย คุณ
- with
- บุพบท กับ ด้วย มี
- gentleness
- ความอ่อนโยน ความนุ่มนวล ความสุภาพ
- someone
- บางคน ใครบางคน คนหนึ่ง
- friend
- เพื่อน มิตร คนสนิท
- come
- มา เดินทางมา เข้ามา
- visit
- เยี่ยม เยี่ยมเยียน มาเยี่ยม
- know
- รู้ รู้จัก ทราบ
- not
- ไม่ ไม่ใช่ ปฏิเสธ
- by
- บุพบท โดย ด้วย ภายใน
- chain
- โซ่ ห่วงโซ่ ลำดับ
- thought
- ความคิด ความนึกคิด หรือกริยาอดีตของ think
- idea
- ความคิด แนวความคิด ไอเดีย
- presented
- นำเสนอ มอบให้ ปรากฏ รูปอดีต
- itself
- สรรนามสะท้อนกลับ ตัวมันเอง สำหรับสิ่งของ
- but
- คำสันธาน แต่ แต่ว่า ทว่า
- it
- สรรนาม มัน สิ่งนั้น
- darted
- พุ่งเข้า วิ่งเข้าอย่างรวดเร็ว กระโดดเข้า
- into
- บุพบท เข้าไปใน เข้าสู่
- mind
- จิตใจ สมอง ความคิด
- that
- ที่ นั่น ซึ่ง คำเชื่อม
- murderer
- ฆาตกร คนฆ่า ผู้ฆาตกรรม
- had
- กริยาช่อง 2 ของ have มี เคย
- mock
- ล้อเลียน เยาะเย้ย เยาะ
- at
- บุพบท ที่ ณ ตอน
- misery
- ความทุกข์ทรมาน ความเดือดร้อน ความหายนะ
- taunt
- เยาะเย้ย ดูถูก พูดเสียดสี
- as
- เช่นเดียวกับ ในฐานะ เป็น ขณะที่
- incitement
- การยุยง การกระตุ้น การปลุกปั่น
- comply
- ยอมทำตาม ปฏิบัติตาม เชื่อฟัง
- his
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ ของเขา
- hellish
- เหมือนนรก ชั่วร้าย น่ากลัวมาก
- desires
- ความปรารถนา ความต้องการ พหูพจน์
- put
- วาง ใส่ ตั้ง
- hand
- มือ มือข้างหนึ่ง
- before
- ก่อน ข้างหน้า ก่อนหน้า
- eyes
- ดวงตา ตา พหูพจน์
- cried
- ร้อง ร้องไห้ ตะโกน อดีตของ cry
- out
- ออก ข้างนอก พ้น หมด
- in
- บุพบท ใน ภายใน ข้างใน
- agony
- ความทรมาน ความเจ็บปวดรุนแรง ความทุกข์ทรมาน
- Oh
- คำอุทาน โอ้ แสดงความรู้สึกต่างๆ
- Take
- เอา นำ รับ จับ
- him
- สรรนาม เขา ผู้ชายคนนั้น กรรม
- away
- ไป ห่าง ออกไป จากไป
- cannot
- ไม่สามารถ ไม่ได้ ทำไม่ได้
- see
- เห็น มอง ดู พบ
- God's
- ของพระเจ้า ของพระผู้เป็นเจ้า
- sake
- ประโยชน์ เพื่อ เห็นแก่
- do
- ทำ กระทำ กริยาช่วย
- let
- ปล่อย ให้ อนุญาต
- enter
- เข้า เข้ามา เข้าไป
- regarded
- มอง พิจารณา ถือว่า รูปอดีต
- troubled
- กังวล ยุ่งยาก มีปัญหา
- countenance
- สีหน้า ท่าทาง การแสดงออกทางสีหน้า
- He
- สรรนามบุรุษที่สาม เขา ผู้ชาย
- could
- กริยาช่วยอดีต สามารถ อาจจะ
- help
- ช่วย ช่วยเหลือ ไม่ทำอะไรได้
- regarding
- เกี่ยวกับ เรื่อง มองว่า
- exclamation
- คำอุทาน การอุทาน คำร้อง
- presumption
- การสันนิษฐาน ข้อสันนิษฐาน การคาดเดา
- guilt
- ความผิด ความบาป ความรู้สึกผิด
- rather
- ค่อนข้าง แต่ ค่อนไปทาง
- severe
- รุนแรง เข้มงวด จริงจัง
- tone
- น้ำเสียง โทน ท่วงทำนอง
- should
- กริยาช่วย ควร ควรจะ น่าจะ
- young
- หนุ่ม สาว เยาว์ อายุน้อย
- man
- ผู้ชาย ชาย บุรุษ คน
- presence
- การปรากฏตัว การมีอยู่ ความเข้าเฝ้า
- your
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ ของคุณ
- father
- พ่อ บิดา บิดา
- would
- กริยาช่วย จะ คง อยากจะ
- welcome
- ยินดีต้อนรับ ต้อนรับ การต้อนรับ
- instead
- แทน แทนที่ แทนที่จะเป็น
- inspiring
- สร้างแรงบันดาลใจ กระตุ้น
- such
- เช่นนั้น เช่นนี้ อย่างนั้น มาก
- violent
- รุนแรง รุนแรงมาก ใช้กำลังทำร้าย
- repugnance
- ความรังเกียจ ความขยะแขยง ความไม่ชอบ
- My
- คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ ของฉัน
- while
- ในขณะที่ ช่วงเวลา ขณะ
- every
- ทุก ทุกๆ แต่ละ
- feature
- ลักษณะ คุณสมบัติ ส่วนของใบหน้า
- muscle
- กล้ามเนื้อ มัสเซิล เนื้อ
- was
- กริยา to be อดีต สำหรับ I, he, she, it
- relaxed
- ผ่อนคลาย สบาย ไม่ตึง
- from
- บุพบท จาก มาจาก ตั้งแต่
- anguish
- ความทุกข์ทรมาน ความเจ็บปวดใจ
- pleasure
- ความสุข ความยินดี ความพอใจ
- Is
- กริยา to be ปัจจุบัน สำหรับ he, she, it
- indeed
- แน่นอน จริงๆ อย่างแท้จริง
- How
- คำถาม อย่างไร วิธีการ แค่ไหน
- how
- คำถาม อย่างไร วิธีการ แค่ไหน
- very
- มาก แท้จริง อย่างยิ่ง
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →