← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 12

Thai → English Chapter 21 Level 7/10

เราไม่ได้รับอนุญาตให้พูดคุยกันนานนัก เพราะสภาพสุขภาพที่ไม่แน่นอนของฉันทำให้จำเป็นต้องใช้ความระมัดระวังทุกอย่างเพื่อให้มั่นใจได้ว่าจะมีความสงบ

We were not allowed to converse for any length of time, for the precarious state of my health rendered every precaution necessary that could ensure tranquillity.

นายเคอร์วินเข้ามาและยืนยันว่าพลังของฉันไม่ควรถูกทำให้หมดสิ้นไปด้วยการออกแรงมากเกินไป

Mr. Kirwin came in and insisted that my strength should not be exhausted by too much exertion.

แต่การปรากฏตัวของพ่อสำหรับฉันเหมือนกับทูตสวรรค์ที่ดีของฉัน และฉันค่อยๆ ฟื้นสุขภาพของฉัน

But the appearance of my father was to me like that of my good angel, and I gradually recovered my health.

เมื่อความเจ็บป่วยของฉันหายไป ฉันจมอยู่กับความเศร้าโศกอันมืดมนและดำมืดที่ไม่มีสิ่งใดสามารถขจัดได้

As my sickness quitted me, I was absorbed by a gloomy and black melancholy that nothing could dissipate.

ภาพของแคลร์วัลอยู่ต่อหน้าฉันตลอดเวลา น่าสยดสยองและถูกฆาตกรรม

The image of Clerval was for ever before me, ghastly and murdered.

มากกว่าหนึ่งครั้งที่ความกระวนกระวายที่ความคิดเหล่านี้ทำให้ฉันเกิดขึ้นทำให้เพื่อนๆ ของฉันกลัวว่าจะกลับมาป่วยอันตรายอีก

More than once the agitation into which these reflections threw me made my friends dread a dangerous relapse.

อนิจจา! ทำไมพวกเขาถึงรักษาชีวิตที่น่าสังเวชและเกลียดชังเช่นนี้ไว้?

Alas! Why did they preserve so miserable and detested a life?

มันเป็นเพราะว่าฉันอาจจะต้องทำให้โชคชсудนของฉันสำเร็จ ซึ่งตอนนี้กำลังใกล้จะสิ้นสุดลง

It was surely that I might fulfil my destiny, which is now drawing to a close.

เร็วๆ นี้ โอ้ เร็วมาก ความตายจะดับเสียงเต้นเหล่านี้และปลดปล่อยฉันจากน้ำหนักอันยิ่งใหญ่ของความทุกข์ทรมานที่กดฉันลงสู่ผงคลี

Soon, oh, very soon, will death extinguish these throbbings and relieve me from the mighty weight of anguish that bears me to the dust;

และในการบังคับใช้รางวัลแห่งความยุติธรรม ฉันก็จะจมลงสู่การพักผ่อนเช่นกัน

and, in executing the award of justice, I shall also sink to rest.

แล้วการปรากฏตัวของความตายก็อยู่ไกล แม้ว่าความปรารถนาจะอยู่กับความคิดของฉันอยู่เสมอ

Then the appearance of death was distant, although the wish was ever present to my thoughts;

และฉันมักจะนั่งเป็นเวลาหลายชั่วโมงโดยไม่เคลื่อนไหวและไม่พูด ปรารถนาการปฏิวัติอันยิ่งใหญ่ที่อาจฝังฉันและผู้ทำลายของฉันในซากปรักหักพังของมัน

and I often sat for hours motionless and speechless, wishing for some mighty revolution that might bury me and my destroyer in its ruins.

ฤดูกาลของการพิจารณาคดีใกล้เข้ามา

The season of the assizes approached.

Vocabulary

We
สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์ หมายถึง พวกเรา เรา
were
กริยาช่องที่สองของ be ใช้กับประธานพหูพจน์ในอดีตกาล
not
คำปฏิเสธ แสดงความหมายว่า ไม่ ไม่ใช่
allowed
อนุญาต อนุมัติให้ทำบางสิ่ง ยอมให้
to
คำบุพบทหรือ to infinitive แสดงทิศทาง จุดมุ่งหมาย หรือนำหน้ากริยา
converse
สนทนา พูดคุยกัน แลกเปลี่ยนความคิดเห็น
for
คำบุพบทแสดงระยะเวลา จุดประสงค์ หรือผู้รับ
any
คำวิเศษณ์หมายถึง ใดๆ บางอย่าง ไม่ระบุเฉพาะเจาะจง
length
ความยาว ระยะทาง หรือช่วงเวลา
of
คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของ ส่วนหนึ่งของ หรือความสัมพันธ์
time
เวลา ช่วงเวลา ระยะเวลา
the
คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง แสดงว่ารู้จักสิ่งนั้นแล้ว
precarious
ไม่มั่นคง เสี่ยงอันตราย ไม่แน่นอน อาจเปลี่ยนแปลงได้
state
สภาพ สถานะ ฐานะ หรือรัฐ ประเทศ
my
คำแสดงความเป็นเจ้าของของผู้พูด หมายถึง ของฉัน
health
สุขภาพ สภาวะความแข็งแรงของร่างกายและจิตใจ
rendered
ทำให้เป็น ทำให้กลายเป็น มอบให้ แสดงออก
every
ทุก ทุกๆ แต่ละ ครบถ้วน
precaution
การระมัดระวัง มาตรการป้องกันล่วงหน้าเพื่อหลีกเลี่ยงอันตราย
necessary
จำเป็น ต้องมี ขาดไม่ได้
that
คำสรรพนามหรือคำเชื่อมแสดงถึงสิ่งที่กล่าวถึง หรือ นั่น
could
กริยาช่องที่สองของ can แสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้ในอดีต
ensure
รับประกัน ทำให้มั่นใจ ทำให้แน่ใจว่าจะเกิดขึ้น
tranquillity
ความสงบ ความเงียบสงบ สภาพที่ปราศจากความวุ่นวาย
Mr
คำนำหน้าชื่อผู้ชาย ย่อมาจาก Mister
came
กริยาช่องที่สองของ come หมายถึง มา เดินทางมา
in
คำบุพบทแสดงตำแหน่งภายใน อยู่ใน เข้าไป
and
คำสันธานเชื่อมคำหรือประโยค หมายถึง และ กับ
insisted
ยืนยัน ยืนกราน ยืนยันอย่างแข็งขันว่าต้องทำตาม
strength
ความแข็งแรง กำลัง พลัง ความสามารถ
should
กริยาช่วยแสดงความควร คำแนะนำ หรือความคาดหวัง
be
กริยา to be หมายถึง เป็น อยู่ คือ
exhausted
หมดแรง เหนื่อยล้ามาก หมดสิ้น ใช้หมด
by
คำบุพบทแสดงผู้กระทำ วิธีการ หรือตำแหน่งใกล้
too
เกินไป มากเกินไป หรือ ด้วย เช่นกัน
much
มาก จำนวนมาก ใช้กับนามนับไม่ได้
exertion
ความพยายาม การออกแรง การใช้พลังงานหรือความพยายามมาก
But
คำสันธานแสดงความขัดแย้ง หมายถึง แต่ แต่ว่า
appearance
การปรากฏตัว ลักษณะที่ปรากฏ รูปร่างภายนอก
father
บิดา พ่อ ผู้ให้กำเนิดเพศชาย
was
กริยาช่องที่สองของ be ใช้กับประธานเอกพจน์ในอดีตกาล
me
สรรพนามกรรมของ I หมายถึง ฉัน ผม ดิฉัน
like
เหมือน คล้าย หรือกริยา ชอบ ถูกใจ
good
ดี เก่ง มีคุณภาพ เหมาะสม
angel
เทวดา ทูตสวรรค์ ผู้มีจิตใจดี
I
สรรพนามบุรุษที่หนึ่งเอกพจน์ หมายถึง ฉัน ผม ดิฉัน
gradually
ค่อยๆ ทีละน้อย อย่างช้าๆ เป็นลำดับ
recovered
หายป่วย กลับสู่สภาพปกติ ฟื้นตัว ได้คืนมา
As
คำสันธานหมายถึง ขณะที่ เมื่อ เพราะว่า เท่าที่
sickness
ความเจ็บป่วย อาการป่วย โรคภัยไข้เจ็บ
quitted
ลาออก ออกไป จากไป เลิก หยุด
absorbed
ดูดซึม หมกมุ่น จดจ่อ ซึมซับ
a
คำนำหน้านามเอกพจน์ที่ไม่เฉพาะเจาะจง หมายถึง หนึ่ง อัน
gloomy
มืดมน เศร้าหมอง หม่นหมอง ไม่ร่าเริง
black
สีดำ มืด หม่นมัว เศร้า
melancholy
ความเศร้าโศก ความเหงาหงอย ความเศร้าซึมที่ยาวนาน
nothing
ไม่มีอะไร ไม่มีสิ่งใด ศูนย์
dissipate
กระจายไป จางหายไป สลายไป ใช้จ่ายอย่างสุรุ่ยสุร่าย
The
คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง แสดงว่ารู้จักสิ่งนั้นแล้ว
image
ภาพ ภาพลักษณ์ ภาพจำ ภาพตัวแทน
ever
เคย ตลอดเวลา ตลอดไป ทุกเมื่อ
before
ก่อน ก่อนหน้า ข้างหน้า เคย
ghastly
น่ากลัว น่าสะพรึงกลัว ซีดเผือด คล้ายผี
murdered
ถูกฆาตกรรม ถูกฆ่าอย่างโหดร้าย
More
มากกว่า เพิ่มเติม ยิ่งกว่า
than
มากกว่า เกินกว่า เปรียบเทียบ
once
ครั้งหนึ่ง หนหนึ่ง เมื่อก่อน
agitation
ความกระวนกระวาย ความปั่นป่วน ความกังวลใจ การกระตุ้น
into
คำบุพบทแสดงการเคลื่อนที่เข้าไปภายใน เข้าไปใน
which
คำสรรพนามแสดงสิ่งที่กล่าวถึง ซึ่ง อันไหน
these
คำวิเศษณ์หรือสรรพนามชี้พหูพจน์ หมายถึง เหล่านี้ พวกนี้
reflections
การไตร่ตรอง ภาพสะท้อน การคิดย้อนหลัง
threw
กริยาช่องที่สองของ throw หมายถึง ขว้าง โยน
made
กริยาช่องที่สองและสามของ make หมายถึง ทำ สร้าง
friends
เพื่อน มิตร คนสนิท พหูพจน์ของ friend
dread
กลัวมาก หวาดกลัว ความกลัวอย่างรุนแรง
dangerous
อันตราย เสี่ยงภัย เป็นภัย
relapse
กลับเป็นซ้ำ เป็นซ้ำ อาการกำเริบ
Alas
คำอุทานแสดงความเสียใจ น่าเสียดาย อนิจจา
Why
ทำไม เพราะเหตุใด เพื่ออะไร
did
กริยาช่วยในอดีตกาล ใช้ทำประโยคคำถามและปฏิเสธ
they
สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา เขาทั้งหลาย
preserve
รักษา อนุรักษ์ ถนอม คงไว้
so
มาก ดังนั้น เพื่อ แบบนั้น
miserable
ทุกข์ยาก เศร้าหมอง ย่ำแย่ น่าสงสาร
detested
เกลียดชัง รังเกียจมาก ชิงชัง
life
ชีวิต ความเป็นอยู่ การมีชีวิต
It
สรรพนามแทนสิ่งของ สัตว์ หรือสถานการณ์ หมายถึง มัน
surely
แน่นอน อย่างแน่นอน เป็นแน่ ย่อมเป็น
might
กริยาช่องที่สองของ may แสดงความเป็นไปได้ อาจจะ
fulfil
ทำให้สำเร็จ บรรลุ ปฏิบัติตาม ทำให้สมบูรณ์
destiny
โชคชсудนา พรหมลิขิต สิ่งที่กำหนดไว้ล่วงหน้า
is
กริยา to be เอกพจน์ปัจจุบัน หมายถึง เป็น อยู่ คือ
now
ตอนนี้ เดี๋ยวนี้ ปัจจุบัน ขณะนี้
drawing
การวาดรูป การดึง เข้าใกล้ กำลังดำเนินไป
close
ใกล้ ปิด จบ สิ้นสุด ใกล้ชิด
Soon
เร็วๆ นี้ ในไม่ช้า ภายในเร็ว
oh
คำอุทานแสดงความรู้สึก โอ้ อ้อ
very
มาก ยิ่ง แท้จริง อย่างยิ่ง
soon
เร็วๆ นี้ ในไม่ช้า ภายในเร็ว
will
กริยาช่วยแสดงอนาคต จะ ความตั้งใจ
death
ความตาย การสิ้นชีวิต มรณะ
extinguish
ดับ ดับไฟ ทำลาย ทำให้สิ้นสุด
relieve
บรรเทา ช่วยเหลือ ผ่อนคลาย ลดความทุกข์
from
คำบุพบทแสดงจุดเริ่มต้น แหล่งที่มา หมายถึง จาก
mighty
ทรงพลัง ยิ่งใหญ่ แข็งแกร่งมาก
weight
น้ำหนัก ความหนัก ภาระ แรงกด
anguish
ความทุกข์ทรมาน ความปวดร้าวใจ ความทรมานอย่างรุนแรง
bears
แบก แบกรับ ทน หมี
dust
ฝุ่น ผง เศษละอองฝุ่น
executing
ประหาร ดำเนินการ ปฏิบัติตาม จัดการให้สำเร็จ
award
รางวัล การตัดสิน พิพากษา มอบให้
justice
ความยุติธรรม ความเป็นธรรม การพิจารณาคดี
shall
กริยาช่วยแสดงอนาคต จะ ใช้กับประธาน I และ we
also
ด้วย เช่นกัน เช่นเดียวกัน นอกจากนี้
sink
จม จมลง ตก ลดลง อ่างล้าง
rest
พักผ่อน หยุดพัก ส่วนที่เหลือ ความสงบ
Then
จากนั้น แล้ว ตอนนั้น ดังนั้น
distant
ห่างไกล ไกล ห่าง เหินห่าง
although
แม้ว่า ถึงแม้ว่า ทั้งๆ ที่
wish
ปรารถนา ต้องการ ขอให้ ความปรารถนา
present
ปัจจุบัน ขณะนี้ นำเสนอ ของขวัญ มีอยู่
thoughts
ความคิด ความนึกคิด ความคิดเห็น
often
บ่อยๆ บ่อยครั้ง เสมอๆ
sat
กริยาช่องที่สองและสามของ sit หมายถึง นั่ง
hours
ชั่วโมง หลายชั่วโมง เวลานาน พหูพจน์ของ hour
motionless
ไม่เคลื่อนไหว นิ่งสนิท ไม่มีการเคลื่อนไหว
speechless
พูดไม่ออก ตะลึง ไร้คำพูด เงียบงัน
wishing
การปรารถนา กำลังหวัง กำลังต้องการ
some
บาง บางส่วน บางอย่าง จำนวนหนึ่ง
revolution
การปฏิวัติ การเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ การรอบ
bury
ฝัง ฝังศพ กลบ ซ่อน
destroyer
ผู้ทำลาย สิ่งที่ทำลาย เรือพิฆาต
its
คำแสดงความเป็นเจ้าของของ it หมายถึง ของมัน
ruins
ซากปรักหักพัง ซากโบราณสถาน ความพินาศ ทำลาย
season
ฤดูกาล ช่วงเวลา ปรุงรส
approached
เข้าใกล้ เข้าหา มาถึง ใกล้เข้ามา
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →