Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5
ผมพยายามจะไปกับพวกเขาและเดินออกจากบ้านไปได้ระยะสั้นๆ แต่หัวของผมหมุนไป ย่างก้าวเหมือนคนเมา ในที่สุดผมก็ล้มลงด้วยความอ่อนล้าอย่างสิ้นเชิง มีเยื่อบางๆ มาปกคลุมตาของผม และผิวหนังของผมก็แห้งผากจากไข้ร้อน ในสภาพนี้ผมถูกหามกลับและวางลงบนเตียง แทบจะไม่รู้สึกตัวถึงสิ่งที่เกิดขึ้น ดวงตาของผมเหลียวมองไปรอบๆ ห้องราวกับจะหาหาสิ่งที่ผมสูญเสียไป
I attempted to accompany them and proceeded a short distance from the house, but my head whirled round, my steps were like those of a drunken man, I fell at last in a state of utter exhaustion; a film covered my eyes, and my skin was parched with the heat of fever. In this state I was carried back and placed on a bed, hardly conscious of what had happened; my eyes wandered round the room as if to seek something that I had lost.
หลังจากนั้นสักพักผมก็ลุกขึ้น และราวกับเป็นสัญชาตญาณ คลานเข้าไปในห้องที่มีศพของคนที่ผมรักอยู่ มีผู้หญิงกำลังร้องไห้อยู่รอบๆ ผมก้มลงเหนือศพและร่วมน้ำตาอันเศร้าสร้อยของผมกับพวกเธอ ตลอดเวลานี้ไม่มีความคิดที่ชัดเจนใดๆ เข้ามาในใจผม แต่ความคิดของผมพล่านไปยังเรื่องต่างๆ สะท้อนถึงความโชคร้ายของผมและสาเหตุของมันอย่างสับสน ผมงงงวย อยู่ในเมฆหมอกแห่งความประหลาดใจและความสยดสยอง การตายของวิลเลียม การประหารชีวิตจัสทีน การฆาตกรรมแคลร์วาล และสุดท้ายคือภรรยาของผม แม้ในขณะนั้นผมก็ไม่รู้ว่าเพื่อนที่เหลืออยู่คนเดียวของผมปลอดภัยจากความอาฆาตของปีศาจหรือไม่ บิดาของผมแม้ในตอนนี้อาจกำลังкорчиться อยู่ในการจับกุมของมัน และเออร์เนสต์อาจจะตายอยู่ที่เท้าของมัน ความคิดนี้ทำให้ผมสั่นสะท้านและเรียกผมกลับมาลงมือทำ ผมลุกขึ้นและตัดสินใจกลับไปยังเจนีวาด้วยความเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
After an interval I arose, and as if by instinct, crawled into the room where the corpse of my beloved lay. There were women weeping around; I hung over it and joined my sad tears to theirs; all this time no distinct idea presented itself to my mind, but my thoughts rambled to various subjects, reflecting confusedly on my misfortunes and their cause. I was bewildered, in a cloud of wonder and horror. The death of William, the execution of Justine, the murder of Clerval, and lastly of my wife; even at that moment I knew not that my only remaining friends were safe from the malignity of the fiend; my father even now might be writhing under his grasp, and Ernest might be dead at his feet. This idea made me shudder and recalled me to action. I started up and resolved to return to Geneva with all possible speed.
Vocabulary
- I
- สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง ใช้เรียกตัวเองเมื่อเป็นประธาน
- attempted
- พยายามทำบางสิ่ง แต่อาจไม่สำเร็จ
- to
- คำบุพบทแสดงทิศทาง จุดประสงค์ หรือใช้นำหน้ากริยาช่องที่หนึ่ง
- accompany
- ไปหรือมาพร้อมกับใครบางคน ร่วมเดินทางด้วย
- them
- สรรพนามแทนบุคคลหรือสิ่งของหลายคน กรรมของประโยค
- and
- คำสันธานเชื่อมคำ วลี หรือประโยคเข้าด้วยกัน
- proceeded
- ดำเนินการต่อ เดินหน้าไปข้างหน้า
- a
- คำนำหน้านามเอกพจน์นับได้ หมายถึงหนึ่งสิ่ง
- short
- สั้น ไม่ยาว มีระยะทางหรือเวลาน้อย
- distance
- ระยะทางระหว่างสองจุด ความห่างไกล
- from
- บุพบทแสดงจุดเริ่มต้น ต้นกำเนิด หรือแหล่งที่มา
- the
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง รู้ว่าหมายถึงอะไร
- house
- บ้าน อาคารที่คนอาศัยอยู่
- but
- คำสันธานแสดงความขัดแย้ง ตรงข้าม หรือข้อยกเว้น
- my
- คำแสดงความเป็นเจ้าของของผู้พูด ของฉัน
- head
- ส่วนบนสุดของร่างกาย หัว สมอง
- whirled
- หมุนเร็วมาก วิงเวียน รู้สึกมึนงง
- round
- รอบ เป็นวงกลม หรือหมุนไปรอบๆ
- steps
- ก้าวเดิน ขั้นบันได หรือขั้นตอน
- were
- กริยา to be ในอดีตกาลของ you, we, they
- like
- เหมือนกับ คล้ายกับ หรือชอบบางสิ่ง
- those
- คำแทนนามชี้เฉพาะสิ่งของหลายอย่างที่อยู่ไกล
- of
- บุพบทแสดงความเป็นเจ้าของ ส่วนหนึ่ง หรือความสัมพันธ์
- drunken
- เมาสุรา มีอาการเมาจากแอลกอฮอล์
- man
- ผู้ชาย มนุษย์เพศชาย บุคคล
- fell
- อดีตกาลของ fall หมายถึงล้ม ตกลงมา
- at
- บุพบทแสดงตำแหน่ง เวลา หรือจุดเฉพาะเจาะจง
- last
- สุดท้าย ท้ายที่สุด หรือครั้งล่าสุด
- in
- บุพบทแสดงตำแหน่งภายใน สถานะ หรือช่วงเวลา
- state
- สภาพ สถานะ หรือรัฐในความหมายทางการเมือง
- utter
- สมบูรณ์ แท้จริง หรือพูดออกมา
- exhaustion
- ความหมดแรง อ่อนเพลียจนไม่มีพลังงาน
- film
- ฟิล์มถ่ายภาพ หนัง หรือชั้นบางๆ คลุมพื้นผิว
- covered
- ถูกปกคลุม ปิดทับด้วยบางสิ่ง
- eyes
- ดวงตา อวัยวะที่ใช้มองเห็น
- skin
- ผิวหนัง ผิวภายนอกของร่างกาย
- was
- กริยา to be อดีตกาลของ I, he, she, it
- parched
- แห้งมาก กระหายน้ำ แห้งผากจากความร้อน
- with
- บุพบทแสดงการมาพร้อมกัน ใช้ หรือมีลักษณะร่วมกับ
- heat
- ความร้อน อุณหภูมิสูง หรือความรู้สึกร้อน
- fever
- ไข้ อาการร่างกายมีอุณหภูมิสูงกว่าปกติ
- In
- บุพบทแสดงตำแหน่งภายใน สถานะ หรือช่วงเวลา
- this
- คำแทนนามหรือคำคุณศัพท์ชี้เฉพาะสิ่งที่ใกล้
- carried
- อดีตกาลของ carry หิ้ว ถือ หรือขนย้าย
- back
- กลับ ย้อนกลับ หรือส่วนหลังของสิ่งใด
- placed
- วาง จัดวาง ตั้งอยู่ในตำแหน่งใดตำแหน่งหนึ่ง
- on
- บุพบทแสดงตำแหน่งบนพื้นผิว หรือสถานะทำงาน
- bed
- เตียงนอน เฟอร์นิเจอร์สำหรับนอนพักผ่อน
- hardly
- แทบจะไม่ แทบไม่มี เกือบไม่
- conscious
- รู้สึกตัว ตระหนัก มีสติสัมปชัญญะ
- what
- คำถามหรือคำเชื่อมถามถึงสิ่งของ เรื่องราว
- had
- อดีตกาลของ have มี เคยทำ
- happened
- เกิดขึ้น เหตุการณ์เกิดขึ้นในอดีต
- wandered
- เดินเตร่ไร้จุดหมาย ท่องเที่ยวไปมา
- room
- ห้อง พื้นที่ภายในอาคารที่แบ่งแยก
- as
- เหมือนกับ ในขณะที่ หรือเพราะว่า
- if
- คำสันธานแสดงเงื่อนไข สมมุติว่า ถ้าหาก
- seek
- แสวงหา มองหา พยายามค้นหาบางสิ่ง
- something
- บางสิ่งบางอย่าง สิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ไม่เฉพาะเจาะจง
- that
- คำเชื่อมหรือคำชี้เฉพาะสิ่งที่กล่าวถึง
- lost
- สูญหาย หาย หรือแพ้ พ่ายแพ้
- After
- หลังจาก ภายหลัง ต่อจากเหตุการณ์ใด
- an
- คำนำหน้านามเอกพจน์ขึ้นต้นด้วยเสียงสระ
- interval
- ช่วงเวลาระหว่าง ระยะห่างระหว่างสองเหตุการณ์
- arose
- อดีตกาลของ arise ลุกขึ้น เกิดขึ้น
- by
- บุพบทแสดงวิธีการ ผู้กระทำ หรือตำแหน่งใกล้เคียง
- instinct
- สัญชาตญาณ พฤติกรรมธรรมชาติที่ไม่ต้องเรียนรู้
- crawled
- คลาน เลื้อยไปด้วยท้องแนบพื้น
- into
- บุพบทแสดงการเคลื่อนที่เข้าไปภายใน
- where
- คำถามหรือคำเชื่อมเกี่ยวกับสถานที่
- corpse
- ศพ ร่างของคนที่ตายแล้ว
- beloved
- คนรัก ที่รักยิ่g บุคคลที่เรารักมาก
- lay
- อดีตกาลของ lie นอน วางอยู่
- There
- ที่นั่น สถานที่ห่างจากผู้พูด หรือมีอยู่
- women
- พหูพจน์ของ woman ผู้หญิงหลายคน
- weeping
- ร้องไห้ ร่ำไห้ ไหลน้ำตาอย่างเศร้าโศก
- around
- รอบๆ โดยรอบ ในบริเวณใกล้เคียง
- hung
- อดีตกาลของ hang แขวน ห้อยลง
- over
- เหนือ ข้าม เกิน หรือจบสิ้น
- it
- สรรพนามแทนสิ่งของ สัตว์ หรือสถานการณ์
- joined
- เข้าร่วม รวมเข้าด้วยกัน เชื่อมต่อ
- sad
- เศร้า เสียใจ มีความรู้สึกไม่มีความสุข
- tears
- น้ำตา หยดน้ำที่ไหลจากตาเมื่อร้องไห้
- theirs
- ของพวกเขา สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ
- all
- ทั้งหมด ทุกอย่าง ทั้งสิ้น
- time
- เวลา ช่วงเวลา ระยะเวลา
- no
- ไม่ ไม่มี คำปฏิเสธ
- distinct
- ชัดเจน แตกต่าง เด่นชัดแยกออกได้
- idea
- ความคิด แนวคิด ความเข้าใจ
- presented
- นำเสนอ แสดง มอบให้
- itself
- ตัวมันเอง สรรพนามเน้นย้ำสิ่งของหรือสัตว์
- mind
- จิตใจ สมอง ความคิด
- thoughts
- ความคิด ความนึกคิดในใจ
- rambled
- พูดเรื่อยเปื่อย พูดไม่ตรงประเด็น เดินเตร่
- various
- หลากหลาย ต่างๆ มีความแตกต่างกัน
- subjects
- หัวข้อ วิชา ประธาน หรือบุคคลที่อยู่ใต้ปกครอง
- reflecting
- สะท้อน ไตร่ตรอง คิดทบทวน
- confusedly
- อย่างสับสน งงงวย ไม่ชัดเจน
- misfortunes
- โชคร้าย เหตุการณ์ที่ไม่ดี ความโชคร้าย
- their
- ของพวกเขา คำแสดงความเป็นเจ้าของ
- cause
- สาเหตุ เหตุผล หรือทำให้เกิด
- bewildered
- สับสน งุนงง ไม่รู้จะทำอย่างไร
- cloud
- เมฆ หมอกควัน หรือสิ่งที่บดบัง
- wonder
- ความอัศจรรย์ สงสัย หรือสิ่งน่าทึ่ง
- horror
- ความสยดสยอง ความน่ากลัว ความน่าสะพรึงกลัว
- The
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจง รู้ว่าหมายถึงอะไร
- death
- ความตาย การสิ้นสุดชีวิต
- execution
- การประหารชีวิต การดำเนินการตามคำสั่ง
- murder
- การฆาตกรรม การฆ่าคนโดยเจตนา
- lastly
- สุดท้าย ในที่สุด ข้อสุดท้าย
- wife
- ภรรยา คู่สมรสหญิง
- even
- แม้แต่ เสมอกัน หรือระดับเดียวกัน
- moment
- ช่วงเวลาสั้นๆ ขณะหนึ่ง
- knew
- อดีตกาลของ know รู้ เข้าใจ
- not
- ไม่ คำปฏิเสธ
- only
- เพียง แค่ เท่านั้น
- remaining
- ที่เหลืออยู่ ยังคงอยู่
- friends
- เพื่อนๆ บุคคลที่สนิทสนม
- safe
- ปลอดภัย ไม่มีอันตราย
- malignity
- ความอาฆาต ความเป็นอันตราย ความชั่วร้าย
- fiend
- ปีศาจ ผีร้าย บุคคลชั่วร้ายมาก
- father
- พ่อ บิดา ผู้ให้กำเนิด
- now
- ตอนนี้ เดี๋ยวนี้ ในปัจจุบัน
- might
- อาจจะ เป็นไปได้ หรือพลัง อำนาจ
- be
- กริยา to be เป็น อยู่ คือ
- writhing
- корчиться ดิ้นทุรนทุราย บิดตัวด้วยความเจ็บปวด
- under
- ใต้ ต่ำกว่า อยู่ภายใต้
- his
- ของเขา คำแสดงความเป็นเจ้าของเพศชาย
- grasp
- จับ ยึดแน่น หรือเข้าใจ
- dead
- ตาย สิ้นชีวิต ไม่มีชีวิต
- feet
- พหูพจน์ของ foot เท้า ส่วนล่างของขา
- This
- คำชี้เฉพาะสิ่งที่ใกล้ นี่ สิ่งนี้
- made
- อดีตกาลของ make ทำ สร้าง ผลิต
- me
- ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่งเป็นกรรม
- shudder
- สั่นสะท้าน สะดุ้งกลัว ตัวสั่นด้วยความกลัว
- recalled
- เรียกคืน นึกถึง จดจำได้อีกครั้ง
- action
- การกระทำ การลงมือทำ การดำเนินการ
- started
- เริ่มต้น เริ่ม หรือสะดุ้ง ตกใจ
- up
- ขึ้น ด้านบน หรือเพิ่มขึ้น
- resolved
- ตัดสินใจ มุ่งมั่น แก้ไขปัญหา
- return
- กลับ คืน ส่งคืน
- possible
- เป็นไปได้ มีความเป็นไปได้
- speed
- ความเร็ว อัตราเร็ว รีบเร่ง
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →