Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 21
พวกเขายืนยันว่าข้าพเจ้าต้องให้คำมั่นสัญญาอย่างเคร่งครัดว่าหากเรือพ้นจากน้ำแข็ง ข้าพเจ้าจะหันเรือกลับใต้ทันที
They insisted, therefore, that I should engage with a solemn promise that if the vessel should be freed I would instantly direct my course southwards.
คำพูดนี้ทำให้ข้าพเจ้ารู้สึกกังวล ข้าพเจ้ายังไม่สิ้นหวัง และข้าพเจ้ายังไม่คิดที่จะกลับถ้าได้รับอิสรภาพ แต่ในทางความยุติธรรม หรือแม้แต่ในความเป็นไปได้ ข้าพเจ้าจะปฏิเสธคำขอนี้ได้หรือไม่
This speech troubled me. I had not despaired, nor had I yet conceived the idea of returning if set free. Yet could I, in justice, or even in possibility, refuse this demand?
ข้าพเจ้าลังเลก่อนจะตอบ เมื่อแฟรงเกนสไตน์ซึ่งเงียบอยู่ตอนแรกและดูเหมือนจะไม่มีแรงพอที่จะฟัง ตอนนี้ลุกขึ้นมา ดวงตาของเขาเป็นประกายและแก้มของเขาแดงขึ้นด้วยพลังชั่วคราว
I hesitated before I answered, when Frankenstein, who had at first been silent, and indeed appeared hardly to have force enough to attend, now roused himself; his eyes sparkled, and his cheeks flushed with momentary vigour.
เขาหันไปหาลูกเรือและพูดว่า "ท่านหมายความว่าอย่างไร ท่านเรียกร้องอะไรจากกัปตันของท่าน พวกท่านละทิ้งเป้าหมายได้ง่ายดายขนาดนั้นหรือ พวกท่านไม่ได้เรียกการเดินทางนี้ว่ายิ่งใหญ่หรือ"
Turning towards the men, he said, "What do you mean? What do you demand of your captain? Are you, then, so easily turned from your design? Did you not call this a glorious expedition?
"และเหตุใดมันจึงยิ่งใหญ่ ไม่ใช่เพราะเส้นทางราบรื่นและสงบเหมือนทะเลใต้ แต่เพราะมันเต็มไปด้วยอันตรายและความน่ากลัว เพราะทุกเหตุการณ์ใหม่ต้องการความเข้มแข็งของท่าน และความกล้าหาญของท่านถูกแสดงออกมา เพราะอันตรายและความตายล้อมรอบมัน และสิ่งเหล่านี้ท่านต้องกล้าและเอาชนะ
And wherefore was it glorious? Not because the way was smooth and placid as a southern sea, but because it was full of dangers and terror, because at every new incident your fortitude was to be called forth and your courage exhibited, because danger and death surrounded it, and these you were to brave and overcome.
ด้วยเหตุนี้มันจึงยิ่งใหญ่ ด้วยเหตุนี้มันจึงเป็นภารกิจอันมีเกียรติ ต่อจากนี้ไปท่านจะได้รับการยกย่องว่าเป็นผู้มีพระคุณของเผ่าพันธุ์มนุษย์ ชื่อของท่านจะได้รับการเคารพนับถือว่าเป็นของผู้กล้าหาญที่เผชิญความตายเพื่อเกียรติยศและประโยชน์ของมนุษยชาติ
For this was it a glorious, for this was it an honourable undertaking. You were hereafter to be hailed as the benefactors of your species, your names adored as belonging to brave men who encountered death for honour and the benefit of mankind.
Vocabulary
- They
- พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
- insisted
- ยืนยัน เรียกร้องอย่างแข็งขัน ไม่ยอมถอย
- therefore
- ดังนั้น เพราะเหตุนี้ คำเชื่อมแสดงเหตุผล
- that
- ที่ ว่า คำเชื่อมหรือสรรพนาม
- I
- ฉัน ดิฉัน ผม สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
- should
- ควร ควรจะ กริยาช่วยแสดงความจำเป็น
- engage
- มีส่วนร่วม ทำข้อตกลง จ้างงาน
- with
- กับ ด้วย พร้อมกับ บุพบท
- a
- หนึ่ง คำนำหน้านามนับได้เอกพจน์
- solemn
- จริงจัง เคร่งขรึม สุขุม เป็นทางการ
- promise
- สัญญา คำมั่น การให้คำมั่นสัญญา
- if
- ถ้า หาก คำเชื่อมเงื่อนไข
- the
- คำนำหน้านามที่เจาะจง
- vessel
- เรือ ยานพาหนะทางน้ำ ภาชนะ
- be
- เป็น อยู่ คือ กริยาช่วย
- freed
- ปลดปล่อย ทำให้เป็นอิสระ รูปอดีต
- would
- จะ จะได้ กริยาช่วยแสดงอนาคตในอดีต
- instantly
- ทันที ในทันที อย่างรวดเร็ว
- direct
- นำทาง ชี้นำ โดยตรง
- my
- ของฉัน สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ
- course
- เส้นทาง ทิศทาง หลักสูตร
- southwards
- ไปทางใต้ มุ่งหน้าไปทางทิศใต้
- This
- นี่ สิ่งนี้ สรรพนามชี้เฉพาะ
- speech
- คำพูด การกล่าวสุนทรพจน์ การพูด
- troubled
- รบกวน ทำให้กังวล ทำให้ไม่สบายใจ
- me
- ฉัน ดิฉัน กรรมของสรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
- had
- มี ได้ กริยาช่วยอดีตสมบูรณ์
- not
- ไม่ ไม่ใช่ คำปฏิเสธ
- despaired
- สิ้นหวัง ท้อแท้ หมดหวัง
- nor
- และไม่ หรือไม่ คำเชื่อมปฏิเสธ
- yet
- ยัง แต่ อย่างไรก็ตาม
- conceived
- คิด จินตนาการ ตั้งครรภ์
- idea
- ความคิด แนวคิด ไอเดีย
- of
- ของ เกี่ยวกับ บุพบท
- returning
- กลับมา การกลับคืน การส่งคืน
- set
- วาง ตั้ง ชุด กลุ่ม
- free
- เป็นอิสระ ฟรี ปลดปล่อย
- Yet
- แต่ อย่างไรก็ตาม ยัง
- could
- สามารถ อาจจะ กริยาช่วยอดีต
- in
- ใน ภายใน ข้างใน บุพบท
- justice
- ความยุติธรรม ความเป็นธรรม
- or
- หรือ คำเชื่อมแสดงทางเลือก
- even
- แม้แต่ เสมอกัน คู่
- possibility
- ความเป็นไปได้ โอกาส
- refuse
- ปฏิเสธ ไม่ยอมรับ
- this
- นี้ สิ่งนี้ คำชี้เฉพาะ
- demand
- ความต้องการ เรียกร้อง ข้อเรียกร้อง
- hesitated
- ลังเล ไม่แน่ใจ ชักช้า
- before
- ก่อน ข้างหน้า ก่อนที่
- answered
- ตอบ ตอบคำถาม ให้คำตอบ
- when
- เมื่อ เมื่อใด คำเชื่อมเวลา
- who
- ใคร ผู้ที่ สรรพนามสัมพันธ์
- at
- ที่ ณ ตอน บุพบทแสดงสถานที่
- first
- แรก อันดับแรก ครั้งแรก
- been
- เป็น อยู่ กริยาช่วยรูปที่สาม
- silent
- เงียบ นิ่ง ไม่พูด
- and
- และ กับ คำเชื่อม
- indeed
- แท้จริง จริงๆ อย่างแน่นอน
- appeared
- ปรากฏ ดูเหมือน เผยตัว
- hardly
- แทบจะไม่ เกือบไม่ ยาก
- to
- ไป ถึง เพื่อ บุพบท
- have
- มี ได้ กริยาช่วย
- force
- แรง พลัง บังคับ
- enough
- พอ เพียงพอ มากพอ
- attend
- เข้าร่วม เข้าเรียน ดูแล
- now
- ตอนนี้ เดี๋ยวนี้ ขณะนี้
- roused
- ปลุก กระตุ้น ปลุกเร้า
- himself
- ตัวเขาเอง สรรพนามสะท้อนบุรุษที่สาม
- his
- ของเขา สรรพนามเจ้าของบุรุษที่สาม
- eyes
- ตา ดวงตา พหูพจน์ของ eye
- sparkled
- เป็นประกาย แวววาว ส่องแสง
- cheeks
- แก้ม พหูพจน์ของแก้ม
- flushed
- แดงก่ำ หน้าแดง ล้างน้ำ
- momentary
- ชั่วขณะ ชั่วคราว สั้นๆ
- vigour
- พลัง ความแข็งแรง กำลัง
- Turning
- หัน เลี้ยว การหมุน
- towards
- ไปทาง มุ่งหน้าไป เกี่ยวกับ
- men
- ผู้ชาย บุรุษ พหูพจน์ของ man
- he
- เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- said
- พูด กล่าว อดีตของ say
- What
- อะไร สิ่งใด คำถาม
- do
- ทำ กระทำ กริยาช่วย
- you
- คุณ ท่าน สรรพนามบุรุษที่สอง
- mean
- หมายความว่า ตั้งใจ เฉลี่ย
- your
- ของคุณ สรรพนามเจ้าของบุรุษที่สอง
- captain
- กัปตัน ผู้บังคับการเรือ
- Are
- เป็น อยู่ กริยา to be พหูพจน์
- then
- แล้ว จากนั้น ดังนั้น
- so
- ดังนั้น มาก เช่นนั้น
- easily
- อย่างง่ายดาย ได้โดยง่าย
- turned
- หัน เลี้ยว หมุน รูปอดีต
- from
- จาก มาจาก บุพบท
- design
- ออกแบบ แบบ แผนการ
- Did
- ทำ กริยาช่วยอดีตในคำถาม
- call
- เรียก โทร ร้องเรียก
- glorious
- รุ่งโรจน์ ยิ่งใหญ่ สง่างาม
- expedition
- การเดินทางสำรวจ การเดินทางไกล
- And
- และ กับ คำเชื่อม
- was
- เป็น คือ อดีตของ be
- it
- มัน สิ่งนั้น สรรพนามบุรุษที่สาม
- Not
- ไม่ ไม่ใช่ คำปฏิเสธ
- because
- เพราะว่า เนื่องจาก คำเชื่อมเหตุผล
- way
- ทาง วิธี เส้นทาง
- smooth
- เรียบ ราบรื่น นุ่มนวล
- placid
- สงบ เงียบสงบ นิ่งสงบ
- as
- เหมือน เป็น ในฐานะ คำเชื่อม
- southern
- ทางใต้ ของภาคใต้
- sea
- ทะเล มหาสมุทร
- but
- แต่ แต่ว่า คำเชื่อมแสดงความขัดแย้ง
- full
- เต็ม เต็มที่ สมบูรณ์
- dangers
- อันตราย ภยันตราย พหูพจน์
- terror
- ความหวาดกลัว ความน่ากลัว ความสยดสยอง
- every
- ทุก ทุกๆ แต่ละ
- new
- ใหม่ แปลกใหม่ ล่าสุด
- incident
- เหตุการณ์ เรื่องราว อุบัติเหตุ
- fortitude
- ความกล้าหาญ ความอดทน ความเข้มแข็ง
- called
- เรียก ร้องเรียก รูปอดีต
- forth
- ออกไป ต่อไป เดินหน้า
- courage
- ความกล้าหาญ ความกล้า จิตใจเข้มแข็ง
- exhibited
- แสดง จัดแสดง แสดงออก
- danger
- อันตราย ความเสี่ยง
- death
- ความตาย การตาย การเสียชีวิต
- surrounded
- ล้อมรอบ อยู่รอบๆ ห้อมล้อม
- these
- เหล่านี้ พวกนี้ สรรพนามพหูพจน์
- were
- เป็น คือ อดีตของ are
- brave
- กล้าหาญ เด็ดเดี่ยว ทำใจ
- overcome
- เอาชนะ ชันะ ก้าวผ่าน
- For
- สำหรับ เพื่อ เป็นเวลา
- for
- สำหรับ เพื่อ บุพบท
- an
- หนึ่ง คำนำหน้าคำเริ่มสระ
- honourable
- มีเกียรติ สูงศักดิ์ น่านับถือ
- undertaking
- การรับทำ ภารกิจ กิจการ
- You
- คุณ ท่าน พวกคุณ
- hereafter
- ต่อไปในอนาคต ต่อจากนี้ ภายหลัง
- hailed
- ทักทาย ต้อนรับ เรียก
- benefactors
- ผู้มีพระคุณ ผู้ให้ประโยชน์ พหูพจน์
- species
- สายพันธุ์ ชนิด ประเภท
- names
- ชื่อ นาม พหูพจน์
- adored
- รักใคร่ บูชา เทิดทูน
- belonging
- เป็นของ เป็นส่วนหนึ่ง สมาชิก
- encountered
- พบ เผชิญหน้า ประสบ
- honour
- เกียรติ ชื่อเสียง ให้เกียรติ
- benefit
- ผลประโยชน์ คุณประโยชน์ ได้รับประโยชน์
- mankind
- มนุษยชาติ มวลมนุษย์ ชนทั้งหลาย
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →