Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 4
克勒瓦尔和我们共度了最后一个夜晚。
Clerval spent the last evening with us.
他曾努力说服父亲,希望能获准陪同我一起去,成为我的同学,但都是徒劳。
He had endeavoured to persuade his father to permit him to accompany me and to become my fellow student, but in vain.
他的父亲是个思想狭隘的商人,在儿子的抱负与志向中只看到懒散和败家之兆。
His father was a narrow-minded trader and saw idleness and ruin in the aspirations and ambition of his son.
亨利对于被剥夺接受良好教育的机会深感痛苦。
Henry deeply felt the misfortune of being debarred from a liberal education.
他话不多,但每当他开口,我便能从他炯炯有神的眼中读出一种被压抑却坚定的决心——绝不甘心被商业琐事所束缚。
He said little, but when he spoke I read in his kindling eye and in his animated glance a restrained but firm resolve not to be chained to the miserable details of commerce.
话终究还是说出了口,我们各自以需要休息为由退去,都以为对方已经被这个借口蒙骗;然而当黎明时分我走下楼来,准备登上那辆将要带我离去的马车时,他们全都在那里——
It was said, and we retired under the pretence of seeking repose, each fancying that the other was deceived; but when at morning's dawn I descended to the carriage which was to convey me away, they were all there—
父亲再次为我祈福,克勒瓦尔紧紧握了我的手,我的伊丽莎白再三恳求我常写信,并对她的玩伴兼挚友献上最后的温柔关怀。
my father again to bless me, Clerval to press my hand once more, my Elizabeth to renew her entreaties that I would write often and to bestow the last feminine attentions on her playmate and friend.
我纵身跃入那辆将载我远去的轻便马车,心中涌起无尽的忧郁与感伤。
I threw myself into the chaise that was to convey me away and indulged in the most melancholy reflections.
我,这个一向被友善的伙伴所环绕、时刻热衷于与人共享欢乐的人,如今却形单影只。
I, who had ever been surrounded by amiable companions, continually engaged in endeavouring to bestow mutual pleasure—I was now alone.
在我即将前往的那所大学里,我必须自己去结交朋友,自己保护自己。
In the university whither I was going I must form my own friends and be my own protector.
Vocabulary
- spent
- 度过(时间);花费
- last
- 最后的;上一个的
- evening
- 傍晚,晚上
- endeavoured
- 尽力尝试,努力去做某事
- persuade
- 说服,劝说某人做某事
- permit
- 允许,准许某人做某事
- accompany
- 陪伴,与某人同行
- become
- 成为,变成
- fellow
- 同伴,同学,同行之人
- vain
- 徒劳的,无效的;in vain表示白费力气
- narrow-minded
- 心胸狭隘的,思想保守固执
- trader
- 商人,从事贸易的人
- idleness
- 懒散,无所事事的状态
- ruin
- 毁坏,使……陷入失败或败亡
- aspirations
- 抱负,志向,强烈的愿望
- ambition
- 雄心,志气,对成功的强烈渴望
- deeply
- 深深地,非常深切地
- misfortune
- 不幸,厄运,倒霉的遭遇
- debarred
- 被剥夺资格,被禁止参与某事
- liberal
- 开明的,广博的;liberal education指通识教育
- education
- 教育,学习
- kindling
- 点燃的,闪烁的;形容眼中燃起热情
- animated
- 生动的,充满活力的,兴奋的
- glance
- 一瞥,迅速的一眼
- restrained
- 克制的,被压抑的,不外露的
- firm
- 坚定的,坚决的
- resolve
- 决心,坚定的意志
- chained
- 被束缚住的,被锁链拴住
- miserable
- 令人痛苦的,悲惨的
- details
- 细节,琐碎事务
- commerce
- 商业,贸易
- retired
- 退下,离开(此处指离开聚会去休息)
- pretence
- 借口,假装,托词
- seeking
- 寻找,寻求(seek的现在分词)
- repose
- 休息,安静休憩
- fancying
- 以为,想象(fancy的现在分词)
- deceived
- 欺骗,被蒙骗(deceive的过去式)
- dawn
- 黎明,天刚亮的时刻
- descended
- 走下,下到(descend的过去式)
- carriage
- 马车,旧时的交通工具
- convey
- 运送,传送(人或物)
- bless
- 祝福,赐福
- press
- 握紧,压;此处指握手
- renew
- 重申,再次提出(请求或承诺)
- entreaties
- 恳求,恳切的请求
- bestow
- 给予,赋予(关怀或礼物)
- feminine
- 女性的,温柔体贴的
- attentions
- 关心,照顾,体贴的行为
- playmate
- 玩伴,童年一起玩耍的伙伴
- chaise
- 轻型马车,一种旧式单马车
- indulged
- 沉浸于,纵情于(某种情绪)
- melancholy
- 忧郁的,悲伤的情绪或感受
- reflections
- 沉思,深思,内心的感想
- surrounded
- 被……包围,被……环绕
- amiable
- 和蔼可亲的,友善的
- companions
- 同伴,陪伴者
- continually
- 不断地,持续地
- engaged
- 忙于,专注于某件事
- endeavouring
- 努力,尽力(endeavour的现在分词)
- mutual
- 相互的,彼此共同的
- pleasure
- 快乐,乐趣
- alone
- 独自,孤单一人
- university
- 大学,高等学府
- whither
- 往何处,去哪里(古英语用法)
- form
- 建立,结交(朋友或关系)
- protector
- 保护者,守护者
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →