← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 5

Chinese → English Chapter 7 Level 7/10

一块草皮覆盖着他温柔的身躯,他不再感受痛苦。

A sod covers his gentle form, and he knows no pain.

克莱瓦尔在我们匆匆穿过街道时说了这些话;这些话深深印在我的脑海里,之后我在孤独中还记得它们。

Clerval spoke thus as we hurried through the streets; the words impressed themselves on my mind and I remembered them afterwards in solitude.

但此刻,马匹一到,我便急忙跳上一辆双轮马车,向我的朋友告别。

But now, as soon as the horses arrived, I hurried into a cabriolet, and bade farewell to my friend.

我的旅途十分忧郁。

My journey was very melancholy.

起初我急于赶路,因为我渴望去安慰那些我深爱的、沉浸在悲痛中的亲友,与他们同甘共苦;

At first I wished to hurry on, for I longed to console and sympathise with my loved and sorrowing friends;

但当我渐渐接近故乡小城时,我放慢了脚步。

but when I drew near my native town, I slackened my progress.

涌入心头的种种情感,我几乎难以承受。

I could hardly sustain the multitude of feelings that crowded into my mind.

我经过了那些年少时熟悉的景色,但已近六年未曾见过。

I passed through scenes familiar to my youth, but which I had not seen for nearly six years.

这段时间里,一切可能都已改变!

How altered every thing might be during that time!

一场突如其来的毁灭性变故已经发生;但千百件细小的事情也可能逐渐造成其他变化,尽管这些变化来得更为平静,却未必不那么深刻。

One sudden and desolating change had taken place; but a thousand little circumstances might have by degrees worked other alterations, which, although they were done more tranquilly, might not be the less decisive.

恐惧压倒了我;我不敢前行,对那千百种说不清道不明却令我颤抖的可怕灾祸充满恐惧。

Fear overcame me; I dared no advance, dreading a thousand nameless evils that made me tremble, although I was unable to define them.

我在洛桑滞留了两天,心中充满痛苦。

I remained two days at Lausanne, in this painful state of mind.

我凝视着湖面:湖水平静;四周一片安宁;

I contemplated the lake: the waters were placid; all around was calm;

Vocabulary

sod
草皮,覆盖地面的草和泥土层
covers
覆盖,遮盖某物的表面
gentle
温柔的,温和的,不粗暴的
form
形态,形体,物体的外形或轮廓
pain
痛苦,身体或心理上的疼痛感
spoke
说话,speak的过去式
thus
如此,因此,以这种方式
hurried
匆忙地赶路,急速行进
impressed
留下印象,铭刻于心中
mind
心智,思想,内心,脑海
remembered
记得,回忆起过去的事情
afterwards
此后,在那之后,随后
solitude
独处,孤独,一个人独自存在的状态
cabriolet
轻便马车,一种双轮单马拉的车
bade
告别,bid的过去式,表示道别
farewell
告别,再见,离别时说的话
journey
旅程,旅行,从一地到另一地的行程
melancholy
忧郁,悲伤,情绪低落的状态
hurry
赶紧,匆忙,加快速度行动
longed
渴望,强烈地希望得到某物
console
安慰,抚慰,减轻某人的悲伤
sympathise
同情,共情,理解他人的感受
sorrowing
悲伤的,处于悲痛中的人
drew
接近,draw的过去式,靠近
native
故乡的,本地的,出生地的
slackened
放慢,减缓,降低速度或强度
progress
前进,行进,向前移动的速度
hardly
几乎不,勉强,程度副词表否定
sustain
承受,支撑,维持,忍受压力
multitude
大量,众多,一大批事物或人
crowded
涌现,拥挤,大量涌入某地
scenes
场景,景象,眼前的情景画面
familiar
熟悉的,熟知的,常见的
youth
青年时期,年轻的时候
nearly
将近,几乎,差不多
altered
改变了,变化了,alter的过去式
during
在…期间,在某段时间内
sudden
突然的,意外发生的,出乎意料
desolating
令人凄凉的,使人悲痛欲绝的
circumstances
情况,境况,周围的环境和条件
degrees
程度,by degrees意为逐渐地
alterations
变动,改变,事物发生的各种变化
although
虽然,尽管,表示让步的连词
tranquilly
平静地,安静地,不激烈地
decisive
决定性的,明确的,影响重大的
Fear
恐惧,害怕,内心的畏惧感
overcame
压倒,overcome的过去式,使无法抵抗
dared
敢,胆敢,dare的过去式
advance
前进,向前走,继续推进
dreading
恐惧,害怕某事,充满忧虑
nameless
无法命名的,难以描述的,说不清楚的
evils
恶事,祸患,有害的事物
tremble
颤抖,发抖,因恐惧或紧张而抖动
unable
无法,不能,没有能力做某事
define
定义,说清楚,明确描述某事物
remained
停留,remain的过去式,继续待在
painful
痛苦的,令人难受的,艰难的
state
状态,状况,处于某种情形中
contemplated
凝视,沉思,仔细观察或思考
placid
平静的,宁静的,水面平稳无波
calm
平静,镇定,安静而不动荡
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →