← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 11

Chinese → English Chapter 7 Level 7/10

这些思考让我下定了决心,我决定保持沉默。

These reflections determined me, and I resolved to remain silent.

大约清晨五点,我走进了父亲的家。

It was about five in the morning when I entered my father's house.

我吩咐仆人们不要打扰家人,然后走进书房,等候他们平日起床的时刻。

I told the servants not to disturb the family, and went into the library to attend their usual hour of rising.

六年已经过去,宛如一场梦,只留下一道无法磨灭的印记。

Six years had elapsed, passed in a dream but for one indelible trace,

我站在同一个地方,正是当年出发前往因戈尔施塔特之前最后拥抱父亲的地方。

and I stood in the same place where I had last embraced my father before my departure for Ingolstadt.

亲爱而可敬的父亲!他依然还在我身边。

Beloved and venerable parent! He still remained to me.

我凝视着母亲的画像,那幅画挂在壁炉架的上方。

I gazed on the picture of my mother, which stood over the mantel-piece.

那是一幅历史题材的画作,按照父亲的心愿绘制而成,画中的卡罗琳·博福特跪在她亡父的棺木旁,神情痛苦绝望。

It was an historical subject, painted at my father's desire, and represented Caroline Beaufort in an agony of despair, kneeling by the coffin of her dead father.

她身着朴素的村装,面颊苍白,却透着一种庄严的美,令人几乎生不出怜悯之情。

Her garb was rustic, and her cheek pale; but there was an air of dignity and beauty, that hardly permitted the sentiment of pity.

画的下方是一幅威廉的小画像,我望着它,泪水夺眶而出。

Below this picture was a miniature of William; and my tears flowed when I looked upon it.

正当我沉浸其中时,欧内斯特走了进来:他听到我到来,急忙赶来迎接我。

While I was thus engaged, Ernest entered: he had heard me arrive, and hastened to welcome me:

Vocabulary

reflections
深思,内心的思考与反省
determined
下定决心,坚决决定做某事
resolved
决心,下定决意去做某事
remain
保持,继续处于某种状态
silent
沉默的,不说话的
servants
仆人,受雇在家中做杂务的人
disturb
打扰,打断他人的休息或活动
library
图书室,藏有书籍供阅读的房间
attend
等候,等待某事发生
usual
通常的,平常习惯的
rising
起床,早晨起来的动作
elapsed
时间流逝,(时间)经过
indelible
不可磨灭的,永远无法消除的
trace
痕迹,留下的印记或踪迹
embraced
拥抱,张开双臂抱住某人
departure
出发,离开某地的行为
Beloved
亲爱的,深受爱戴的
venerable
令人尊敬的,因年高德劭而受尊重
gazed
凝视,长时间专注地看
mantel-piece
壁炉架,壁炉上方的装饰台架
historical
历史的,与历史有关的
subject
题材,绘画或艺术作品的主题
desire
愿望,强烈希望得到或实现某事
represented
描绘,在画中表现某一场景
agony
极度痛苦,身心上的剧烈痛苦
despair
绝望,完全失去希望的状态
kneeling
跪着,双膝弯曲跪在地上的姿势
coffin
棺材,装放遗体的长方形木箱
garb
服装,穿着打扮的方式
rustic
乡村风格的,朴素简单的农村式样
cheek
脸颊,面部两侧的部位
pale
苍白的,脸色发白缺乏血色
air
神态,人的外表气质或举止风度
dignity
尊严,高贵庄重的气质
hardly
几乎不,表示某事极少或勉强发生
permitted
允许,给予许可或可能性
sentiment
情感,内心柔和的感受或情绪
pity
怜悯,对他人不幸产生的同情心
miniature
小型画像,小幅精细绘制的肖像画
flowed
流淌,液体连续不断地流动
thus
如此,以这种方式,因此
engaged
专注于,全神贯注地做某事
hastened
赶紧,迅速行动前往某处
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →