← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 9

Chinese → English Chapter 11 Level 7/10

然而,我首先为那天的饮食做了准备——一条粗面包(是我偷来的),还有一个杯子,让我能比用手捧水更方便地喝到流经我藏身之处的清泉水。

I had first, however, provided for my sustenance for that day by a loaf of coarse bread, which I purloined, and a cup with which I could drink more conveniently than from my hand of the pure water which flowed by my retreat.

地面略微抬高,因此保持得十分干燥,而且由于靠近农舍的烟囱,也相当温暖。

The floor was a little raised, so that it was kept perfectly dry, and by its vicinity to the chimney of the cottage it was tolerably warm.

就这样安顿下来后,我决定住在这间茅舍里,直到发生某些事情能够改变我的打算。

Being thus provided, I resolved to reside in this hovel until something should occur which might alter my determination.

与那片阴暗的森林——我从前的栖身之所、滴雨的枝桠和潮湿的泥土——相比,这里简直是一座天堂。

It was indeed a paradise compared to the bleak forest, my former residence, the rain-dropping branches, and dank earth.

我愉快地吃完早饭,正要移开一块木板去取点水,这时听到了脚步声,透过一条细小的缝隙望去,我看见一个年轻的女子,头上顶着一只桶,从我的茅舍前走过。

I ate my breakfast with pleasure and was about to remove a plank to procure myself a little water when I heard a step, and looking through a small chink, I beheld a young creature, with a pail on her head, passing before my hovel.

这个女孩年纪轻轻,举止温柔,与我此后所见的农舍居民和农场仆役大不相同。

The girl was young and of gentle demeanour, unlike what I have since found cottagers and farmhouse servants to be.

然而她穿着朴素,身上只有一条粗布蓝裙和一件亚麻短上衣;她金色的头发编成辫子,却未加任何装饰;她神情显得安忍,却又带着几分忧愁。

Yet she was meanly dressed, a coarse blue petticoat and a linen jacket being her only garb; her fair hair was plaited but not adorned: she looked patient yet sad.

我渐渐看不见她的身影,大约过了一刻钟,她又回来了,提着那只桶,桶里如今装了些牛奶。

I lost sight of her, and in about a quarter of an hour she returned bearing the pail, which was now partly filled with milk.

她走路时,似乎被这重担压得有些吃力,这时一个年轻男子走上前来,他脸上流露出更为深沉的忧郁神情。

As she walked along, seemingly incommoded by the burden, a young man met her, whose countenance expressed a deeper despondence.

Vocabulary

first
第一,最先,排在所有之前
however
然而,表示转折或对比关系
provided
提供,供给所需的东西
sustenance
维持生命所需的食物或营养
loaf
一条面包,烘焙成型的整块面包
coarse
粗糙的,质地粗劣不精细
purloined
偷窃,悄悄拿走他人的东西
conveniently
方便地,以便利舒适的方式
pure
纯净的,未受污染的,清洁的
flowed
流淌,液体持续不断地流动
retreat
隐居之所,安静隐蔽的藏身之处
raised
抬高的,比周围地面高出一些
perfectly
完全地,彻底地,十分完美地
vicinity
附近,周围邻近的区域地带
chimney
烟囱,排放烟气的管道结构
cottage
小屋,农村中简朴的小房子
tolerably
尚可地,还算过得去,勉强满意
thus
因此,于是,表示结果或总结
resolved
下定决心,坚决决定做某事
reside
居住,在某地定居生活
hovel
简陋肮脏的小屋,破旧的住所
until
直到,表示某时间点之前一直如此
occur
发生,出现,某事情开始存在
alter
改变,使事物变得不同
determination
决心,坚定不移的意志和决意
indeed
确实,实在,表示强调或肯定
paradise
天堂,极其美好舒适的地方
compared
与……相比,进行对比比较
bleak
荒凉的,寒冷阴暗令人压抑的
former
以前的,先前的,之前存在的
residence
住所,居住的地方或房屋
rain-dropping
滴着雨水的,不断有雨滴落下的
dank
阴湿的,潮湿寒冷令人不舒服
pleasure
愉悦,快乐,令人满足的感受
remove
移除,把某物从原处拿开
plank
木板,厚实的平整木材
procure
获取,设法得到所需之物
chink
缝隙,裂缝,狭窄的细小开口
beheld
behold的过去式,看见,目睹
creature
生物,人或动物等有生命的存在
pail
提桶,有提手的圆形容器
gentle
温柔的,举止温和优雅的
demeanour
举止,行为举止和外在态度表现
unlike
不像,与……不同,有所区别
cottagers
住在小屋里的人,农村居民
farmhouse
农舍,农场上供人居住的房屋
servants
仆人,受雇为他人服务的人
Yet
然而,尽管如此,表示转折
meanly
简陋地,穿着朴素低劣的方式
petticoat
衬裙,穿在裙子里面的内裙
linen
亚麻布,用亚麻纤维制成的织物
garb
服装,衣着,特定风格的穿着打扮
fair
金黄色的,颜色浅淡美丽的
plaited
编成辫子的,将头发交叉编织
adorned
装饰的,用饰品点缀打扮的
patient
耐心的,能安静忍受等待的
yet
然而,尽管如此,表示对比
sight
视线,目光,能看到的范围
quarter
四分之一,一刻钟,十五分钟
bearing
携带,承载,带着某物前行
partly
部分地,不完全地,一定程度上
seemingly
看起来,表面上似乎如此
incommoded
感到不便,受到困扰或妨碍
burden
负担,沉重的载荷或压力
countenance
面容,脸上所呈现出的表情神态
expressed
表达,流露出某种情感或意思
despondence
沮丧,失望,精神极度低落
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →