Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 6
一旦我确信没有任何援助能够挽救住所的任何部分,我便离开了那个地方,到树林中寻求庇护。
As soon as I was convinced that no assistance could save any part of the habitation, I quitted the scene and sought for refuge in the woods.
如今,整个世界就在我面前,我该把脚步迈向何方?
And now, with the world before me, whither should I bend my steps?
我决心逃离那充满不幸的地方;但对于我这个被憎恨、被鄙视的人来说,每一个国家都同样令人憎恶。
I resolved to fly far from the scene of my misfortunes; but to me, hated and despised, every country must be equally horrible.
最终,我脑海中浮现出了你的身影。
At length the thought of you crossed my mind.
我从你的文稿中得知,你是我的父亲,我的创造者;除了赋予我生命的人,我还能向谁求助呢?
I learned from your papers that you were my father, my creator; and to whom could I apply with more fitness than to him who had given me life?
在费利克斯传授给萨菲的课程中,地理并未被遗漏;我从中了解到了地球上不同国家的相对位置。
Among the lessons that Felix had bestowed upon Safie, geography had not been omitted; I had learned from these the relative situations of the different countries of the earth.
你曾提到日内瓦是你的故乡,于是我决定前往那里。
You had mentioned Geneva as the name of your native town, and towards this place I resolved to proceed.
但我该如何辨别方向呢?
But how was I to direct myself?
我知道必须朝西南方向行进才能到达目的地,但太阳是我唯一的向导。
I knew that I must travel in a southwesterly direction to reach my destination, but the sun was my only guide.
我不知道途中要经过的那些城镇的名字,也无法向任何一个人打听消息;但我并不绝望。
I did not know the names of the towns that I was to pass through, nor could I ask information from a single human being; but I did not despair.
唯有从你那里,我才能希望得到援助,尽管对你我只感到憎恨。
From you only could I hope for succour, although towards you I felt no sentiment but that of hatred.
冷酷无情的创造者!
Unfeeling, heartless creator!
Vocabulary
- soon
- 很快,不久之后
- convinced
- 被说服的;确信的,深信不疑
- assistance
- 帮助,援助,支持
- save
- 拯救;保存,使免遭损失
- habitation
- 居所,住所,供居住的地方
- quitted
- quit的过去式,离开,放弃某地
- scene
- 现场,景象,发生事件的地点
- sought
- seek的过去式,寻找,寻求
- refuge
- 避难所,庇护所,安全之地
- woods
- 树林,森林,多棵树组成的区域
- whither
- (古语)去哪里,往何处
- bend
- 转向,弯曲;bend one's steps意为朝某方向走
- resolved
- 下定决心,决意做某事
- fly
- 逃跑,飞速离开某地
- misfortunes
- 不幸,厄运,灾难
- hated
- hate的过去式,憎恨,厌恶
- despised
- despise的过去式,鄙视,轻蔑
- equally
- 同等地,一样地,平等地
- horrible
- 可怕的,令人恐惧或厌恶的
- length
- at length意为最终,终于
- crossed
- 浮现于(脑海),经过,穿越
- papers
- 文件,书面记录,笔记
- creator
- 创造者,创作者,缔造者
- apply
- 申请,求助,应用于
- fitness
- 适合性,合适程度,健康
- bestowed
- bestow的过去式,给予,赐予
- geography
- 地理学,研究地球表面地理知识的学科
- omitted
- omit的过去式,省略,遗漏,忽略
- relative
- 相对的,相关的;亲戚
- situations
- 情形,位置,处境
- mentioned
- 提到,提及,说起
- native
- 出生地的,本地的,本国的
- proceed
- 前进,继续,向前走
- direct
- 指引方向,引导;直接的
- southwesterly
- 朝西南方向的,来自西南的
- direction
- 方向,方位,指示
- destination
- 目的地,终点
- guide
- 向导,指引,引路
- nor
- 也不,用于连接两个否定
- being
- 存在物,生命体,人
- despair
- 绝望,丧失希望的状态
- succour
- 援助,救助,帮助(英式拼写)
- although
- 尽管,虽然,表让步的连词
- sentiment
- 情感,感情,情绪
- hatred
- 憎恨,仇恨,强烈的厌恶
- Unfeeling
- 无情的,冷漠的,缺乏同情心
- heartless
- 冷酷无情的,无怜悯之心的
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →