Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 13
我只是感到奇怪,在那一刻,我没有在呼号与痛苦中发泄情绪,而是冲入人群,在试图毁灭他们的过程中自取灭亡。
I only wonder that at that moment, instead of venting my sensations in exclamations and agony, I did not rush among mankind and perish in the attempt to destroy them.
当我被这些情绪所淹没时,我离开了那个我犯下谋杀的地方,寻找一个更僻静的藏身之所,走进了一座看起来空无一人的谷仓。
While I was overcome by these feelings, I left the spot where I had committed the murder, and seeking a more secluded hiding-place, I entered a barn which had appeared to me to be empty.
一个女人正睡在一些稻草上;她很年轻,虽然不像我手中画像里的那位那般美丽,但容貌可人,洋溢着青春与健康的光彩。
A woman was sleeping on some straw; she was young, not indeed so beautiful as her whose portrait I held, but of an agreeable aspect and blooming in the loveliness of youth and health.
我心想,这正是那些将欢乐的微笑赐予所有人、却唯独不赐予我的人之一。
Here, I thought, is one of those whose joy-imparting smiles are bestowed on all but me.
那沉睡的人动了一下;一阵恐惧的战栗穿透了我。她若当真醒来,看见我,诅咒我,揭发这个凶手,那该如何?
The sleeper stirred; a thrill of terror ran through me. Should she indeed awake, and see me, and curse me, and denounce the murderer?
倘若她那蒙昧的双眼睁开,看见了我,她必定会如此行事。
Thus would she assuredly act if her darkened eyes opened and she beheld me.
这念头简直是疯狂;它激起了我内心的恶魔——不是我,而是她,该受苦;我所犯下的谋杀,是因为她能给予我的一切都被永远剥夺了,她应当为此赎罪。
The thought was madness; it stirred the fiend within me—not I, but she, shall suffer; the murder I have committed because I am for ever robbed of all that she could give me, she shall atone.
这罪行的根源在于她;惩罚也应由她来承受!
The crime had its source in her; be hers the punishment!
Vocabulary
- only
- 仅仅,只,表示唯一或限制
- wonder
- 感到惊奇或疑惑,想知道
- moment
- 片刻,某一特定的时间点
- instead
- 代替,而不是,表示替换或对比
- venting
- 发泄(情绪),释放内心感受
- sensations
- 感觉,内心或身体的感受体验
- exclamations
- 感叹,大声呼喊表达强烈情绪
- agony
- 极度痛苦,剧烈的精神或肉体折磨
- rush
- 冲,急速奔向某处
- among
- 在……之中,处于某群体内部
- mankind
- 人类,全体人类的总称
- perish
- 死亡,消亡,遭受毁灭
- attempt
- 尝试,企图做某事
- destroy
- 摧毁,彻底破坏或消灭
- While
- 当……的时候,表示同时发生
- overcome
- 被压倒,被某种强烈情感所控制
- feelings
- 感情,情绪,内心的感受
- left
- 离开,leave的过去式
- spot
- 地点,某个具体的地方
- committed
- 犯下(罪行),做出某种行为
- murder
- 谋杀,故意杀害他人的行为
- seeking
- 寻找,寻求某物或某地
- secluded
- 僻静的,偏远隐蔽不易被发现的
- hiding-place
- 藏身之处,用于躲藏的隐秘地点
- entered
- 进入,走进某个地方
- barn
- 谷仓,农场存放农作物或牲畜的建筑
- appeared
- 看起来,似乎,表示外表印象
- empty
- 空的,里面没有人或物
- straw
- 稻草,晒干的农作物茎秆
- indeed
- 确实,真正地,表示强调
- whose
- 谁的,表示所有关系的关系代词
- portrait
- 肖像,人物画像或照片
- held
- 持有,hold的过去式,握着
- agreeable
- 令人愉快的,讨人喜欢的
- aspect
- 外貌,面容,某人或某物的外在样子
- blooming
- 花朵般盛开的,形容青春健康的状态
- loveliness
- 可爱,美丽,令人喜爱的特质
- youth
- 青春,年轻的状态或时期
- health
- 健康,身体良好的状态
- joy-imparting
- 带来欢乐的,传递喜悦的
- smiles
- 微笑,面部表情表达愉悦
- bestowed
- 给予,赐予,将某物赠给他人
- sleeper
- 睡觉的人,正在熟睡的人
- stirred
- 动了一下,轻微移动或开始醒来
- thrill
- 强烈的颤抖感,激动或恐惧的感觉
- terror
- 极度恐惧,令人战栗的强烈害怕
- Should
- 如果,万一,表示假设条件
- awake
- 醒来,从睡眠中清醒过来
- curse
- 诅咒,用恶毒语言咒骂某人
- denounce
- 谴责,公开指控或揭发某人
- murderer
- 杀人犯,犯有谋杀罪的人
- Thus
- 因此,如此,表示结果或方式
- assuredly
- 确实地,毫无疑问地,肯定地
- act
- 行动,行为,做出某种举动
- darkened
- 变暗的,被阴暗笼罩的眼睛
- beheld
- 看见,注视,behold的过去式
- madness
- 疯狂,精神失常或极端非理性的行为
- fiend
- 恶魔,凶残邪恶的人或生物
- within
- 在内部,在心里,表示内在
- shall
- 将,表示将来或意志的助动词
- suffer
- 受苦,遭受痛苦或折磨
- ever
- 永远,曾经,任何时候
- robbed
- 被剥夺,被抢走某种权利或东西
- atone
- 赎罪,弥补过错,为罪行作补偿
- crime
- 罪行,违法或道德上的严重错误
- source
- 根源,起源,某事发生的来源
- hers
- 她的,第三人称女性独立所有格
- punishment
- 惩罚,因犯错而受到的处罚
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →