← Frankenstein; or, the modern prometheus

Frankenstein; or, the modern prometheus — Page 13

Chinese → English Chapter 16 Level 7/10

我只是感到奇怪,在那一刻,我没有在呼号与痛苦中发泄情绪,而是冲入人群,在试图毁灭他们的过程中自取灭亡。

I only wonder that at that moment, instead of venting my sensations in exclamations and agony, I did not rush among mankind and perish in the attempt to destroy them.

当我被这些情绪所淹没时,我离开了那个我犯下谋杀的地方,寻找一个更僻静的藏身之所,走进了一座看起来空无一人的谷仓。

While I was overcome by these feelings, I left the spot where I had committed the murder, and seeking a more secluded hiding-place, I entered a barn which had appeared to me to be empty.

一个女人正睡在一些稻草上;她很年轻,虽然不像我手中画像里的那位那般美丽,但容貌可人,洋溢着青春与健康的光彩。

A woman was sleeping on some straw; she was young, not indeed so beautiful as her whose portrait I held, but of an agreeable aspect and blooming in the loveliness of youth and health.

我心想,这正是那些将欢乐的微笑赐予所有人、却唯独不赐予我的人之一。

Here, I thought, is one of those whose joy-imparting smiles are bestowed on all but me.

那沉睡的人动了一下;一阵恐惧的战栗穿透了我。她若当真醒来,看见我,诅咒我,揭发这个凶手,那该如何?

The sleeper stirred; a thrill of terror ran through me. Should she indeed awake, and see me, and curse me, and denounce the murderer?

倘若她那蒙昧的双眼睁开,看见了我,她必定会如此行事。

Thus would she assuredly act if her darkened eyes opened and she beheld me.

这念头简直是疯狂;它激起了我内心的恶魔——不是我,而是她,该受苦;我所犯下的谋杀,是因为她能给予我的一切都被永远剥夺了,她应当为此赎罪。

The thought was madness; it stirred the fiend within me—not I, but she, shall suffer; the murder I have committed because I am for ever robbed of all that she could give me, she shall atone.

这罪行的根源在于她;惩罚也应由她来承受!

The crime had its source in her; be hers the punishment!

Vocabulary

only
仅仅,只,表示唯一或限制
wonder
感到惊奇或疑惑,想知道
moment
片刻,某一特定的时间点
instead
代替,而不是,表示替换或对比
venting
发泄(情绪),释放内心感受
sensations
感觉,内心或身体的感受体验
exclamations
感叹,大声呼喊表达强烈情绪
agony
极度痛苦,剧烈的精神或肉体折磨
rush
冲,急速奔向某处
among
在……之中,处于某群体内部
mankind
人类,全体人类的总称
perish
死亡,消亡,遭受毁灭
attempt
尝试,企图做某事
destroy
摧毁,彻底破坏或消灭
While
当……的时候,表示同时发生
overcome
被压倒,被某种强烈情感所控制
feelings
感情,情绪,内心的感受
left
离开,leave的过去式
spot
地点,某个具体的地方
committed
犯下(罪行),做出某种行为
murder
谋杀,故意杀害他人的行为
seeking
寻找,寻求某物或某地
secluded
僻静的,偏远隐蔽不易被发现的
hiding-place
藏身之处,用于躲藏的隐秘地点
entered
进入,走进某个地方
barn
谷仓,农场存放农作物或牲畜的建筑
appeared
看起来,似乎,表示外表印象
empty
空的,里面没有人或物
straw
稻草,晒干的农作物茎秆
indeed
确实,真正地,表示强调
whose
谁的,表示所有关系的关系代词
portrait
肖像,人物画像或照片
held
持有,hold的过去式,握着
agreeable
令人愉快的,讨人喜欢的
aspect
外貌,面容,某人或某物的外在样子
blooming
花朵般盛开的,形容青春健康的状态
loveliness
可爱,美丽,令人喜爱的特质
youth
青春,年轻的状态或时期
health
健康,身体良好的状态
joy-imparting
带来欢乐的,传递喜悦的
smiles
微笑,面部表情表达愉悦
bestowed
给予,赐予,将某物赠给他人
sleeper
睡觉的人,正在熟睡的人
stirred
动了一下,轻微移动或开始醒来
thrill
强烈的颤抖感,激动或恐惧的感觉
terror
极度恐惧,令人战栗的强烈害怕
Should
如果,万一,表示假设条件
awake
醒来,从睡眠中清醒过来
curse
诅咒,用恶毒语言咒骂某人
denounce
谴责,公开指控或揭发某人
murderer
杀人犯,犯有谋杀罪的人
Thus
因此,如此,表示结果或方式
assuredly
确实地,毫无疑问地,肯定地
act
行动,行为,做出某种举动
darkened
变暗的,被阴暗笼罩的眼睛
beheld
看见,注视,behold的过去式
madness
疯狂,精神失常或极端非理性的行为
fiend
恶魔,凶残邪恶的人或生物
within
在内部,在心里,表示内在
shall
将,表示将来或意志的助动词
suffer
受苦,遭受痛苦或折磨
ever
永远,曾经,任何时候
robbed
被剥夺,被抢走某种权利或东西
atone
赎罪,弥补过错,为罪行作补偿
crime
罪行,违法或道德上的严重错误
source
根源,起源,某事发生的来源
hers
她的,第三人称女性独立所有格
punishment
惩罚,因犯错而受到的处罚
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →