← Great Expectations

Great Expectations — Page 5

English → My Chapter I. Level 8/10

"

"

"And you know what wittles is?"

"ပြီးတော့ စားစရာဆိုတာ ဘာဆိုတာ သိသလား။"

"Yes, sir."

"သိပါတယ်၊ ခင်ဗျား။"

After each question he tilted me over a little more, so as to give me a greater sense of helplessness and danger.

မေးခွန်းတစ်ခုချင်းစီပြီးတိုင်း သူသည် ကျွန်တော့်ကို နောက်ထပ် ထပ်မံယိမ်းစေသည်၊ ထိုသို့ ကျွန်တော် မကိုးမကားနိုင်ဘဲ အန္တရာယ်ကျရောက်နေသည်ဟု ပိုမိုခံစားရစေရန်ဖြစ်သည်။

"You get me a file."

"ကျွန်တော့်အတွက် လက်သြဇာတစ်ချောင်း ယူခဲ့ပေး။"

He tilted me again.

သူသည် ကျွန်တော့်ကို တဖန် ယိမ်းစေသည်။

"And you get me wittles."

"ပြီးတော့ ကျွန်တော့်အတွက် စားစရာများလည်း ယူခဲ့ပေး။"

He tilted me again.

သူသည် ကျွန်တော့်ကို တဖန် ယိမ်းစေသည်။

"You bring 'em both to me."

"ထိုနှစ်မျိုးစလုံး ကျွန်တော့်ထံ ယူဆောင်လာပေး။"

He tilted me again.

သူသည် ကျွန်တော့်ကို တဖန် ယိမ်းစေသည်။

"Or I'll have your heart and liver out."

"မဟုတ်ရင် မင်းရဲ့ နှလုံးနဲ့ အသည်းကို ထုတ်ယူလိုက်မယ်။"

He tilted me again.

သူသည် ကျွန်တော့်ကို တဖန် ယိမ်းစေသည်။

I was dreadfully frightened, and so giddy that I clung to him with both hands, and said, "If you would kindly please to let me keep upright, sir, perhaps I shouldn't be sick, and perhaps I could attend more."

ကျွန်တော် အလွန်ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းအောင် ထိတ်လန့်နေသည်၊ မူးဝေသောကြောင့် လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် သူ့ကို ဆုပ်ကိုင်ကာ ဆိုသည်မှာ၊ "ကျေးဇူးပြု၍ ကျွန်တော့်ကို တည့်မတ်နေခွင့်ပြုပါ ခင်ဗျား၊ ထိုသို့ဆိုလျှင် ကျွန်တော် အန်ချင်မည်မထင်ဘဲ ပိုမိုအာရုံစူးစိုက်နိုင်မည်ထင်သည်။"

He gave me a most tremendous dip and roll, so that the church jumped over its own weathercock.

သူသည် ကျွန်တော့်ကို အလွန်ကြီးမားသော ငုတ်ချမှုနှင့် လှိမ့်မှုကို ပေးလိုက်သောကြောင့် ဘုရားကျောင်းသည် မိမိ၏ ကြက်ပုံလေဆောင်ကို ကျော်ပြီး ခုန်ပျံသွားသည်ဟု ထင်ရသည်။

Then, he held me by the arms, in an upright position on the top of the stone, and went on in these fearful terms:—

ထို့နောက် သူသည် ကျွန်တော့်ကို လက်မောင်းများဖြင့် ကိုင်ထားကာ ကျောက်တုံးထိပ်တွင် တည့်မတ်သောအနေအထားဖြင့် ထောက်ကိုင်ထားပြီး ထိတ်လန့်ဖွယ်ကောင်းသောစကားများဖြင့် ဆက်လက်ပြောဆိုလေသည်—

"You bring me, to-morrow morning early, that file and them wittles.

"မနက်ဖြန် နံနက်အစောကြီး ထိုလက်သြဇာနှင့် ထိုစားစရာများကို ကျွန်တော့်ထံ ယူဆောင်လာပေး။

You bring the lot to me, at that old Battery over yonder.

ထိုအရာများအားလုံးကို ဟိုဘက်ရှိ ထိုဟောင်းနွမ်းသော စစ်မြေအတွင်းမှာ ကျွန်တော့်ထံ ယူဆောင်လာပေး။

You do it, and you never dare to say a word or dare to make a sign concerning your having seen such a person as me, or any person sumever, and you shall be let to live.

ထိုသို့ ပြုလုပ်ပေး၊ ပြီးတော့ ကျွန်တော်ကဲ့သို့သောသူ သို့မဟုတ် မည်သည့်သူကိုမျှ မြင်တွေ့ဖူးသည်နှင့် ပတ်သက်၍ တစ်ခွန်းမျှ ပြောဆိုရဲသော် သို့မဟုတ် လက်သင်္ကေတပြရဲသောရဲ မရှိစေနှင့်၊ ထိုသို့ဆိုလျှင် မင်းကို အသက်ချမ်းသာပေးလိမ့်မည်။

You fail, or you go from my words in any partickler, no matter how small it is, and your heart and your liver shall be tore out, roasted, and ate.

မင်း ပျက်ကွက်မည်ဆိုလျှင်၊ သို့မဟုတ် မည်မျှ အသေးအဖွဲပင်ဖြစ်ဖြစ် ကျွန်တော်၏ စကားများမှ နှုတ်ထွက်မည်ဆိုလျှင်၊ မင်း၏ နှလုံးနှင့် အသည်းကို ဆုတ်ထုတ်ပြီး မီးကင်ကာ စားသုံးလိမ့်မည်။

Vocabulary

ပြီးတော့
pyī-daw — And then; after that; subsequently.
စားစရာဆိုတာ
sā-za-yà hsō-dà — What is called food; referring to food.
ဘာဆိုတာ
bà hsō-dà — What is called; referring to what something is.
သိသလား
thì-tha-lā — Do you know?; asking if someone understands.
သိပါတယ်
thì-bà-dɛ — I know; polite affirmative of knowing.
ခင်ဗျား
kha̰-myā — You; polite second-person pronoun for males.
သူသည်
tʰù-ðɪ̀ — He/she (subject marker); third-person subject pronoun.
ကျွန်တော့်ကို
kjʊ̀-ndɔ̀-gò — Me (object); first-person male object pronoun.
နောက်ထပ်
nɑʊʔ-htaʔ — Furthermore; additionally; once more.
ထိုသို့
tʰō-ðò — In that way; like that; thus.
ကျွန်တော်
kjʊ̀-ndɔ̀ — I/me; first-person male polite pronoun.
မကိုးမကားနိုင်ဘဲ
ma̰-kó-ma̰-kā-naɪɴ-bɛ — Unable to rely on anyone; helpless.
အန္တရာယ်ကျရောက်နေသည်ဟု
ʔaɴ-da̰-yɛ̀ tɕa̰-yaʊʔ-nè-ðɪ̀-hù — Saying that danger has befallen one.
ပိုမိုခံစားရစေရန်
pò-mò kʰaɴ-zā-ya̰-zè-yaɴ — In order to make feel even more.
ဖြစ်သည်
pʰjɪʔ-ðɪ̀ — Is; exists; it is the case.
ကျွန်တော့်အတွက်
kjʊ̀-ndɔ̀ ʔa̰-twɛʔ — For me; on my behalf.
လက်သြဇာတစ်ချောင်း
lɛʔ-θwà-zà tiq-tɕʰáʊɴ — One club or cudgel; a single weapon.
ယူခဲ့ပေး
jù-kʰɛ̀-bé — Bring and give; fetch and deliver.
တဖန်
ta̰-pʰaɴ — Again; once more; on another occasion.
ယိမ်းစေသည်
yáɪɴ-zè-ðɪ̀ — Causes to sway; makes tilt or lean.
စားစရာများလည်း
sā-za-yà-mjā-lɛ́ — Food items also; provisions as well.
ထိုနှစ်မျိုးစလုံး
tʰō hnɪʔ-mjó za̰-lóʊɴ — Both of those two kinds together.
ကျွန်တော့်ထံ
kjʊ̀-ndɔ̀-htaɴ — To me; toward me; at my place.
ယူဆောင်လာပေး
jù-sʰáʊɴ-là-bé — Bring along and deliver to someone.
မဟုတ်ရင်
ma̰-hoʊʔ-jɪɴ — If not; otherwise; or else.
မင်းရဲ့
mɪ́ɴ-jɛ̰ — Your; belonging to you (informal).
နှလုံးနဲ့
hnà̰-lóʊɴ-nɛ̰ — Heart and; together with the heart.
အသည်းကို
ʔa̰-ðɪ́-gò — The liver (object); referring to the liver.
ထုတ်ယူလိုက်မယ်
tʰoʊʔ-jù-laɪʔ-mɛ — Will take out; will extract right now.
ထိတ်လန့်နေသည်
tʰeɪʔ-láɴ-nè-ðɪ̀ — Is startled; is in a state of fright.
မူးဝေသောကြောင့်
mú-wè-ðɔ̀-tɕáʊɴ — Because of dizziness; due to feeling faint.
လက်နှစ်ဖက်ဖြင့်
lɛʔ-hnɪʔ-pʰɛʔ-pʰjɪɴ — With both hands; using two hands.
သူ့ကို
tʰù-gò — Him/her (object); third-person object pronoun.
ဆုပ်ကိုင်ကာ
hsouʔ-kaɪɴ-gà — Gripping tightly; holding firmly while doing so.
ဆိုသည်မှာ
hsō-ðɪ̀-hmà — As for saying; what is meant is.
ကျေးဇူးပြု၍
tɕé-zú-pju-jwɛ̰ — Please; kindly; doing a favor.
တည့်မတ်နေခွင့်ပြုပါ
tɛ̰-maʔ-nè-kʰwɪɴ-pju-bà — Please allow me to stand upright.
ထိုသို့ဆိုလျှင်
tʰō-ðò-hsō-lʃɪɴ — If that is the case; if so then.
ပိုမိုအာရုံစူးစိုက်နိုင်မည်
pò-mò ʔà-yòʊɴ-sú-zaɪʔ-naɪɴ-mɪ̀ — Will be able to focus more attentively.
ထင်သည်
tʰɪɴ-ðɪ̀ — Think; believe; it seems; appears to be.
အလွန်ကြီးမားသော
ʔa̰-lwɛɴ tɕí-mā-ðɔ̀ — Extremely large; very great in magnitude.
ပေးလိုက်သောကြောင့်
pé-laɪʔ-ðɔ̀-tɕáʊɴ — Because of having given; due to giving.
ဘုရားကျောင်းသည်
pʰa̰-yá-tɕáʊɴ-ðɪ̀ — The church/temple (subject); religious building subject.
မိမိ၏
mḭ-mḭ-ʔè — One's own; belonging to oneself (possessive).
ကျော်ပြီး
tɕɔ̀-bjí — Passing over; clearing past; going beyond.
ခုန်ပျံသွားသည်ဟု
kʰòʊɴ-pjaɴ-θwā-ðɪ̀-hù — Saying that it leapt and flew away.
ထင်ရသည်
tʰɪɴ-ya̰-ðɪ̀ — Seems; appears to be; it seemed so.
ထို့နောက်
tʰò-nɑʊʔ — After that; subsequently; following that event.
လက်မောင်းများဖြင့်
lɛʔ-máʊɴ-mjā-pʰjɪɴ — With arms; using one's arms.
ကိုင်ထားကာ
kaɪɴ-tʰā-gà — Holding; while keeping hold of something.
ထောက်ကိုင်ထားပြီး
tʰaʊʔ-kaɪɴ-tʰā-bjí — Supporting and holding up; propping while doing more.
ဆက်လက်ပြောဆိုလေသည်
hsɛʔ-lɛʔ-pjɔ̀-hsō-lè-ðɪ̀ — Continued speaking; went on talking further.
မနက်ဖြန်
ma̰-nɛʔ-pʰjaɴ — Tomorrow; the next day; morning ahead.
နံနက်အစောကြီး
naɴ-nɛʔ ʔa̰-sɔ̀-tɕí — Very early in the morning; at dawn.
ထိုအရာများအားလုံးကို
tʰō ʔa̰-yà-mjā-ʔā-lóʊɴ-gò — All of those things (object); everything mentioned.
ဟိုဘက်ရှိ
hò-bɛʔ-ʃḭ — Located on the other side; over there.
ထိုဟောင်းနွမ်းသော
tʰō háʊɴ-nwáɴ-ðɔ̀ — That old and dilapidated; that worn-out.
စစ်မြေအတွင်းမှာ
sɪʔ-mjè ʔa̰-twɪɴ-hmà — Inside the battlefield; within the war zone.
ပြုလုပ်ပေး
pju-louʔ-bé — Do; perform; carry out for someone.
သို့မဟုတ်
ðò-ma̰-hoʊʔ — Or; otherwise; alternatively.
မည်သည့်သူကိုမျှ
mɪ̀-ðɪ̰-ðù-gò-mjà — Anyone at all; whichever person (not even).
မြင်တွေ့ဖူးသည်နှင့်
mjɪɴ-twê-pʰú-ðɪ̀-nɪɴ — Having ever seen; regarding having encountered before.
ပတ်သက်၍
paʔ-θɛʔ-jwɛ̰ — Concerning; regarding; in relation to.
တစ်ခွန်းမျှ
tɪʔ-kʰwáɴ-mjà — Not even a single word; one word.
ပြောဆိုရဲသော်
pjɔ̀-hsō-jɛ́-ðɔ̀ — If one dares to say or speak.
မရှိစေနှင့်
ma̰-ʃḭ-zè-nɪɴ — Let there be none; do not allow to exist.
မင်းကို
mɪ́ɴ-gò — You (object, informal); addressing you directly.
အသက်ချမ်းသာပေးလိမ့်မည်
ʔa̰-θɛʔ tɕʰáɴ-ðà-pé-laɪɴ-mɪ̀ — Will grant you safety; will spare your life.
မင်း
mɪ́ɴ — You (informal); second-person informal pronoun.
ပျက်ကွက်မည်ဆိုလျှင်
pjɛʔ-kwɛʔ-mɪ̀-hsō-lʃɪɴ — If you fail; should you neglect to comply.
မည်မျှ
mɪ̀-mjà — How much; however much; to whatever extent.
အသေးအဖွဲပင်ဖြစ်ဖြစ်
ʔa̰-ðwé-ʔa̰-pwɛ́-bɪɴ-pʰjɪʔ-pʰjɪʔ — However trivial or minor it may be.
ကျွန်တော်၏
kjʊ̀-ndɔ̀-ʔè — My; belonging to me (possessive, formal male).
စကားများမှ
za̰-gā-mjā-hmà — From the words; from what was said.
နှုတ်ထွက်မည်ဆိုလျှင်
hnòʊʔ-tʰwɛʔ-mɪ̀-hsō-lʃɪɴ — If you utter; should any word slip out.
မင်း၏
mɪ́ɴ-ʔè — Your; belonging to you (possessive, informal).
နှလုံးနှင့်
hnà̰-lóʊɴ-nɪɴ — Heart and; together with the heart.
မီးကင်ကာ
mí-kɪɴ-gà — Roasting over fire; grilling while doing so.
စားသုံးလိမ့်မည်
sā-ðóʊɴ-laɪɴ-mɪ̀ — Will consume; will eat and use up.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →