ขาว — Page 4
It was not pity.
그것은 연민이 아니었다.
Pity was what you felt for a creature that did not understand its own situation.
연민이란 자신의 처지를 이해하지 못하는 존재에게 느끼는 감정이었다.
This was different.
이것은 달랐다.
He understood exactly what he was doing.
그는 자신이 무엇을 하고 있는지 정확히 알고 있었다.
He was keeping watch.
그는 망을 보고 있었다.
He was being faithful to something in the most straightforward way available to him.
그는 자신에게 가능한 가장 단순한 방식으로 무언가에 충실하고 있었다.
She thought of her husband, who worked three provinces away and came home on long weekends when the schedule allowed.
그녀는 세 개 주 너머에서 일하며 일정이 허락할 때 긴 주말에 집에 돌아오는 남편을 떠올렸다.
She thought of the way she woke early on those Friday mornings when he was due and moved through the house with a slightly different quality of attention — the extra dish bought at the market, the clean sheet on the bed.
그녀는 그가 올 예정인 금요일 아침이면 일찍 잠에서 깨어 조금 다른 결의 주의를 기울이며 집 안을 오가던 방식을 떠올렸다 — 시장에서 사 온 여분의 반찬, 침대에 깔린 깨끗한 시트.
The way readiness was its own form of love.
준비됨이 그 자체로 사랑의 한 형태인 방식.
She finished her coffee and went back to the garden.
그녀는 커피를 다 마시고 정원으로 돌아갔다.
The frangipani along the left path needed pruning before the April bloom.
왼쪽 오솔길을 따라 늘어선 플루메리아는 사월 개화 전에 가지치기가 필요했다.
The hose was coiled beside the tap where she had left it.
호스는 그녀가 두고 간 자리인 수도꼭지 옆에 감겨 있었다.
The mango tree made its long slow shadow across the eastern corner where Khao had already settled for his morning rest.
망고나무는 카오가 아침 휴식을 위해 이미 자리를 잡은 동쪽 구석으로 길고 느린 그림자를 드리우고 있었다.
This was the house.
이것이 집이었다.
This was what it held.
이것이 집이 품고 있는 것이었다.
Vocabulary
- 그것은
- geugeoseun — As for that; topic marker on 'that'
- 연민이
- yeonmini — Compassion or pity; subject form of 연민
- 아니었다.
- anieotda — Was not; past tense negation of 'to be'
- 연민이란
- yeonminiran — As for what compassion is; defining compassion
- 자신의
- jasinui — One's own; possessive form of 'oneself'
- 처지를
- cheojireul — One's situation or circumstances; object marker
- 이해하지
- ihaehaji — To understand; negation-preceding verb form
- 못하는
- motaneun — Unable to do; modifying form of inability
- 존재에게
- jonjaeege — To a being or entity; dative marker on 존재
- 느끼는
- neukkineun — Feeling or sensing; present modifying verb form
- 감정이었다.
- gamjeongieotda — Was an emotion or feeling; past tense
- 이것은
- igeoseun — As for this; topic marker on 'this'
- 달랐다.
- dallatda — Was different; past tense of 다르다
- 그는
- geuneun — He; topic marker on third-person male pronoun
- 자신이
- jasini — Oneself; subject form of 자신
- 무엇을
- mueoseul — What; object marker on interrogative pronoun
- 하고
- hago — Doing; connective form of 하다
- 있는지
- inneunji — Whether one is doing; indirect question form
- 정확히
- jeonghwakhi — Exactly, precisely; adverb form of 정확하다
- 알고
- algo — Knowing; connective form of 알다
- 있었다.
- isseotda — Was; existed; past progressive auxiliary
- 망을
- mangeul — Watch or lookout; object marker on 망
- 보고
- bogo — Keeping watch; connective form of 보다
- 자신에게
- jasinege — To oneself; dative marker on 자신
- 가능한
- ganeunghan — Possible; modifying adjective form of 가능하다
- 가장
- gajang — Most; superlative adverb in Korean
- 단순한
- dansunhan — Simple, plain; modifying adjective form
- 방식으로
- bangsigeuro — In a way or manner; instrumental marker
- 무언가에
- mueongae — To something; dative marker on 무언가
- 충실하고
- chungsilhago — Being faithful or devoted; connective form
- 그녀는
- geunyeoneun — She; topic marker on third-person female pronoun
- 세
- se — Three; Korean native numeral
- 개
- gae — General counter for objects; also 'dog'
- 주
- ju — Week; unit of time
- 너머에서
- neomeoeseo — From beyond or across; locative marker on 너머
- 일하며
- ilhamyeo — While working; simultaneous connective of 일하다
- 일정이
- iljeong-i — Schedule or itinerary; subject marker on 일정
- 허락할
- heorakhal — Will allow or permit; future modifying form
- 때
- ttae — Time, moment, or occasion when something occurs
- 긴
- gin — Long; modifying adjective form of 길다
- 주말에
- jumarae — On the weekend; locative marker on 주말
- 집에
- jibe — To home or at home; locative marker on 집
- 돌아오는
- doraoneun — Returning; present modifying form of 돌아오다
- 남편을
- nampyeoneul — Husband; object marker on 남편
- 떠올렸다.
- tteoollyeotda — Recalled, brought to mind; past tense
- 그가
- geuga — He; subject marker on third-person male pronoun
- 올
- ol — Will come; future modifying form of 오다
- 예정인
- yejeong-in — Scheduled or planned; modifying form of 예정
- 금요일
- geumyoil — Friday; day of the week
- 아침이면
- achimimyeon — If or when it is morning; conditional form
- 일찍
- iljjik — Early; adverb indicating early timing
- 잠에서
- jameseo — From sleep; ablative marker on 잠
- 깨어
- kkaeo — Waking up; connective form of 깨다
- 조금
- jogeum — A little, slightly; adverb of small amount
- 다른
- dareun — Different, other; modifying adjective form
- 결의
- gyeorui — Determination or resolution; possessive form
- 주의를
- juuireul — Attention or caution; object marker on 주의
- 기울이며
- giurimyeo — While paying attention; connective of 기울이다
- 집
- jip — House, home; basic dwelling unit
- 안을
- aneul — Inside, interior; object marker on 안
- 오가던
- ogadeon — Used to go back and forth; past habitual modifier
- 방식을
- bangsiguel — Way or method; object marker on 방식
- 떠올렸다
- tteoollyeotda — Recalled, brought to mind; past tense verb
- 시장에서
- sijang-eseo — At or from the market; locative marker on 시장
- 사
- sa — Bought; connective or modifier of 사다
- 온
- on — Came; past modifying form of 오다
- 여분의
- yeobunui — Extra, spare; possessive form of 여분
- 반찬
- banchan — Side dishes served alongside rice in Korean meals
- 침대에
- chimdaee — On the bed; locative marker on 침대
- 깔린
- kkallin — Spread out or laid; past modifying passive form
- 깨끗한
- kkaekkeutan — Clean, neat; modifying adjective form
- 시트.
- siteu — Sheet; bed linen (loanword from English)
- 준비됨이
- junbidwaemi — Preparedness, being ready; nominalized subject form
- 그
- geu — That; demonstrative determiner
- 자체로
- jachereo — In itself, by itself; instrumental marker on 자체
- 사랑의
- sarangui — Of love; possessive marker on 사랑
- 한
- han — One, a; native Korean numeral modifier
- 형태인
- hyeongtaein — Which is a form or shape; copula modifier
- 방식.
- bangsik — Way, manner, or method of doing something
- 커피를
- keopyireul — Coffee; object marker on 커피
- 다
- da — All, completely; adverb of completeness
- 마시고
- masigo — Drinking; connective form of 마시다
- 정원으로
- jeongwoneuro — To the garden; directional marker on 정원
- 돌아갔다.
- doragatta — Went back, returned; past tense of 돌아가다
- 왼쪽
- oenjjok — Left side, left direction
- 오솔길을
- osolgireul — Narrow path or trail; object marker on 오솔길
- 따라
- ttara — Along, following; connective of 따르다
- 늘어선
- neureoseon — Lined up, arranged in a row; past modifier
- 사월
- sawol — April; fourth month of the year
- 개화
- gaehwa — Blooming, flowering; blossoming of plants
- 전에
- jeone — Before; time marker indicating prior occurrence
- 가지치기가
- gajichigiga — Pruning of branches; subject marker on 가지치기
- 필요했다.
- piryohaetda — Was necessary or needed; past tense
- 호스는
- hoseeuneun — The hose; topic marker on 호스
- 그녀가
- geunyeoga — She; subject marker on female pronoun
- 두고
- dugo — Leaving behind; connective form of 두다
- 간
- gan — Gone, left; past modifying form of 가다
- 자리인
- jariin — Which is the spot or place; copula modifier
- 수도꼭지
- sudokkokji — Faucet or water tap
- 옆에
- yeope — Beside, next to; locative marker on 옆
- 감겨
- gamgyeo — Wound or coiled around; connective passive form
- 아침
- achim — Morning; also breakfast in Korean
- 휴식을
- hyusigeul — Rest or break; object marker on 휴식
- 위해
- wihae — For the sake of; purpose connective of 위하다
- 이미
- imi — Already; adverb indicating prior completion
- 자리를
- jarireul — Spot, place, seat; object marker on 자리
- 잡은
- jabeun — Took, grabbed; past modifying form of 잡다
- 동쪽
- dongjjok — East; eastern direction or side
- 구석으로
- guseoguro — To the corner; directional marker on 구석
- 길고
- gilgo — Long; connective form of 길다
- 느린
- neurin — Slow; modifying adjective form of 느리다
- 그림자를
- geurimjareul — Shadow; object marker on 그림자
- 드리우고
- deuriugo — Casting a shadow; connective form of 드리우다
- 이것이
- igeosi — This; subject marker on demonstrative pronoun
- 집이었다.
- gibieotda — Was home; past tense copula with 집
- 집이
- jibi — Home, house; subject marker on 집
- 품고
- pumgo — Holding, embracing; connective form of 품다
- 있는
- inneun — That exists or contains; present modifying form
- 것이었다.
- geosieotda — Was the thing or what it was; past copula
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →