ขาว — Page 2
He learned that the kitchen was where things happened in the morning, and that if he sat near the low cabinet below the stove with his chin resting on his paws, someone would eventually notice him and this was usually rewarded.
그는 아침에 일이 일어나는 곳은 부엌이라는 것을 알게 되었고, 화로 아래 낮은 찬장 근처에 앞발 위에 턱을 얹고 앉아 있으면 누군가가 결국 자신을 알아차리고 이것이 보통 보상으로 이어진다는 것도 알게 되었다.
He learned that the back garden was cool in the early hours and hot by midday and that the strip of shade along the south fence moved across the afternoon in a predictable way.
그는 뒷마당이 이른 시간에는 시원하고 한낮이 되면 더워진다는 것을, 그리고 남쪽 울타리를 따라 이어진 그늘 띠가 오후 내내 예측 가능한 방식으로 이동한다는 것을 알게 되었다.
He learned the smell of rain before it arrived, the smell of frangipani in the heat, the smell of the neighbor's cooking, which was slightly different from their own and always came from the same direction.
그는 비가 오기 전 그 냄새를, 더위 속 프랜지패니 꽃향기를, 이웃집 요리 냄새를 알게 되었는데, 그 냄새는 자기 집 냄새와 미묘하게 달랐고 언제나 같은 방향에서 흘러왔다.
He learned the gate.
그는 대문을 알게 되었다.
It was a simple gate — wooden, painted green once, now faded to something between green and grey, with a latch that clicked when it opened and a sound of scraping metal when it swung.
그것은 단순한 대문이었다 — 나무로 만들어졌고, 한때 초록색으로 칠해졌다가 이제는 초록과 회색 사이의 빛바랜 색이 되어 있었으며, 열릴 때 딸깍 소리를 내는 걸쇠가 달려 있었고 흔들릴 때는 금속이 긁히는 소리가 났다.
Nipa had always come through it at a particular hour, the hour when the school day ended and the afternoon began, and Khao had learned this hour without being taught it.
니파는 언제나 특정한 시간에 그 문을 통해 들어왔는데, 그 시간은 학교 하루가 끝나고 오후가 시작되는 시간이었고, 카오는 누가 가르쳐 주지 않아도 이 시간을 알게 되었다.
He had simply observed, the way he observed everything, and concluded.
그는 그저 모든 것을 관찰하듯 그것을 관찰하고, 결론을 내렸을 뿐이었다.
Each day, as the light changed and the shadows lengthened in the way that meant the particular hour was coming, Khao would leave wherever he was — the shade under the mango tree, the cool tiles of the kitchen floor — and go to the gate.
매일, 빛이 바뀌고 그림자가 길어져 특정한 시간이 다가오고 있음을 알리는 방식으로 변할 때마다, 카오는 자신이 있던 곳 — 망고나무 아래 그늘이든, 부엌 바닥의 서늘한 타일 위든 — 을 떠나 대문으로 향하곤 했다.
He would sit there in his particular way, very straight, very still, with his white ears slightly forward and his dark eyes fixed on the lane beyond.
그는 그곳에 자신만의 방식으로 앉곤 했는데, 아주 꼿꼿하고 아주 고요하게, 하얀 귀를 살짝 앞으로 향한 채 어두운 눈을 저 너머 골목에 고정시키고서.
Waiting was not a verb for him.
기다림은 그에게 동사가 아니었다.
It was not an activity he performed.
그것은 그가 수행하는 행위가 아니었다.
It was simply what the hour required, and so he was present for it.
그것은 단지 그 시간이 요구하는 것이었고, 그래서 그는 그 자리에 있었다.
Vocabulary
- 아침에
- a-chim-e — In the morning; during the morning time
- 일이
- il-i — Work or matter (subject form); thing that happens
- 일어나는
- il-eo-na-neun — Happening, occurring, or waking up (present modifier)
- 곳은
- got-eun — The place (topic marker attached); location being discussed
- 부엌이라는
- bu-eok-i-ra-neun — Called or known as the kitchen
- 것을
- geot-eul — The thing (object marker); fact or matter (object)
- 알게
- al-ge — Coming to know; so as to become aware of
- 되었고
- doe-eot-go — Became and (also); past tense connective of 되다
- 화로
- hwa-ro — Brazier or fire pit; traditional heating/cooking vessel
- 아래
- a-rae — Below, underneath; lower position relative to something
- 낮은
- na-jeun — Low, short in height; describing something at low level
- 찬장
- chan-jang — Cupboard or cabinet used for storing dishes and food
- 근처에
- geun-cheo-e — Near, in the vicinity of; close to a location
- 앞발
- ap-bal — Front paw or foreleg of an animal
- 위에
- wi-e — On top of, above; positional particle meaning 'on'
- 턱을
- teok-eul — Chin or jaw (object form); lower part of face
- 얹고
- eon-go — Placing or resting something on top and then
- 앉아
- an-ja — Sitting down; in a seated position or posture
- 있으면
- it-eu-myeon — If one is; when in the state of being somewhere
- 누군가가
- nu-gun-ga-ga — Someone (subject form); an unspecified person as subject
- 결국
- gyeol-guk — Eventually, in the end; ultimately after some time
- 자신을
- ja-sin-eul — Oneself (object form); reflexive pronoun as object
- 알아차리고
- al-a-cha-ri-go — Noticing, realizing something and then continuing
- 이것이
- i-geot-i — This thing (subject form); this fact or situation
- 보통
- bo-tong — Usually, normally; in most cases or ordinarily
- 보상으로
- bo-sang-eu-ro — As a reward; in the form of compensation or prize
- 이어진다는
- i-eo-jin-da-neun — That it leads to or continues into something else
- 것도
- geot-do — Also the fact that; thing as well (additive particle)
- 되었다
- doe-eot-da — Became; past tense completion of 되다 (to become)
- 뒷마당이
- dwit-ma-dang-i — The backyard (subject form); area behind a house
- 이른
- i-reun — Early; occurring at an early time of day
- 시간에는
- si-gan-e-neun — During a particular time (topic); as for that hour
- 시원하고
- si-won-ha-go — Cool and refreshing; pleasantly cool (and then)
- 한낮이
- han-nat-i — Midday, noon (subject form); the hottest part of day
- 되면
- doe-myeon — When it becomes; if it reaches a certain state
- 더워진다는
- deo-wo-jin-da-neun — That it becomes hot; fact of growing warmer
- 그리고
- geu-ri-go — And, and then; connector adding information or sequence
- 남쪽
- nam-jjok — South direction; the southern side or part
- 울타리를
- ul-ta-ri-reul — Fence (object form); boundary or enclosure around property
- 따라
- tta-ra — Along, following; moving or extending alongside something
- 이어진
- i-eo-jin — Connected, extending; continuing in a line or strip
- 그늘
- geu-neul — Shade, shadow; cool shaded area out of sunlight
- 띠가
- tti-ga — Strip or band (subject form); narrow elongated zone
- 오후
- o-hu — Afternoon; the time period after noon until evening
- 내내
- nae-nae — Throughout, the whole time; continuously during a period
- 예측
- ye-cheuk — Prediction, forecast; anticipating what will happen next
- 가능한
- ga-neung-han — Possible, feasible; able to happen or be done
- 방식으로
- bang-sik-eu-ro — In a manner or way; using a particular method
- 이동한다는
- i-dong-han-da-neun — That it moves or shifts; fact of something moving
- 비가
- bi-ga — Rain (subject form); precipitation as grammatical subject
- 오기
- o-gi — Coming, arriving (nominalized); the act of rain coming
- 전
- jeon — Before; prior to an event or point in time
- 그
- geu — That, the; demonstrative or definite modifier
- 냄새를
- naem-sae-reul — Smell, scent (object form); odor perceived by nose
- 더위
- deo-wi — Heat, hot weather; the sensation or condition of being hot
- 속
- sok — Inside, within, amid; the interior or midst of something
- 꽃향기를
- kkot-hyang-gi-reul — Flower fragrance (object form); sweet scent of blossoms
- 이웃집
- i-ut-jip — Neighbor's house; home belonging to a nearby neighbor
- 요리
- yo-ri — Cooking, food preparation; culinary activity or dish
- 되었는데
- doe-eot-neun-de — It became (but/and); past tense with contrastive connector
- 냄새는
- naem-sae-neun — The smell (topic form); scent as the topic of discussion
- 자기
- ja-gi — One's own; reflexive possessive meaning self or own
- 집
- jip — House, home; one's place of residence
- 냄새와
- naem-sae-wa — With the smell; scent compared or paired with another
- 미묘하게
- mi-myo-ha-ge — Subtly, delicately; in a fine or nuanced manner
- 달랐고
- dal-rat-go — Was different and; past tense of 다르다 with connector
- 언제나
- eon-je-na — Always, at all times; consistently without exception
- 같은
- ga-teun — Same, identical; of equal or matching quality/type
- 방향에서
- bang-hyang-e-seo — From the direction of; originating from a particular way
- 흘러왔다
- heul-leo-wat-da — Flowed in, drifted in; came flowing from a direction
- 대문을
- dae-mun-eul — Main gate (object form); front entrance gate of property
- 그것은
- geu-geot-eun — That thing (topic form); it as the topic of sentence
- 단순한
- dan-sun-han — Simple, plain, uncomplicated; lacking complexity or ornamentation
- 대문이었다
- dae-mun-i-eot-da — Was a gate; past tense identification as a front gate
- 나무로
- na-mu-ro — Made of wood; using wood as the material
- 만들어졌고
- man-deul-eo-jyeot-go — Was made and; past passive of 만들다 with connector
- 한때
- han-ttae — Once, at one time; formerly during a past period
- 초록색으로
- cho-rok-saek-eu-ro — In green color; painted or colored with green
- 칠해졌다가
- chil-hae-jyeot-da-ga — Was painted but then; past passive with reversal connector
- 이제는
- i-je-neun — Now, by now (topic); at the current time as topic
- 초록과
- cho-rok-gwa — Green and; the color green paired with something else
- 회색
- hoe-saek — Gray color; the neutral color between black and white
- 사이의
- sa-i-ui — Between (possessive); in the middle of two things
- 빛바랜
- bit-ba-raen — Faded, bleached; having lost original color over time
- 색이
- saek-i — Color (subject form); hue or shade as grammatical subject
- 되어
- doe-eo — Having become; connective form of 되다 linking clauses
- 있었으며
- it-eot-eu-myeo — Was existing and; past tense with additive connector
- 열릴
- yeol-ril — To be opened; future modifier form of 열리다 (passive)
- 때
- ttae — Time, moment; the occasion or point when something occurs
- 딸깍
- ttal-kkak — Click sound; onomatopoeia for a sharp clicking noise
- 소리를
- so-ri-reul — Sound (object form); noise or audio as grammatical object
- 내는
- nae-neun — Making or producing (present modifier); emitting a sound
- 걸쇠가
- geol-soe-ga — Latch (subject form); a fastening device on a gate or door
- 달려
- dal-lyeo — Attached, hanging; fastened onto something as a feature
- 있었고
- it-eot-go — Was present and; past tense of 있다 with connector
- 흔들릴
- heun-deul-ril — To be shaken or rattled; future modifier of passive shake
- 때는
- ttae-neun — When (topic); at the time of as a topic marker
- 금속이
- geum-sok-i — Metal (subject form); metallic material as grammatical subject
- 긁히는
- geulk-hi-neun — Being scraped; present modifier of passive 긁히다 (scrape)
- 소리가
- so-ri-ga — Sound (subject form); noise as grammatical subject
- 났다
- nat-da — Was produced, came out; past tense of 나다 (to occur)
- 특정한
- teuk-jeong-han — Specific, particular; referring to a definite item or time
- 시간에
- si-gan-e — At a time; during or at a specific moment
- 문을
- mun-eul — Door or gate (object form); entryway as grammatical object
- 통해
- tong-hae — Through, via; passing through a gate or medium
- 들어왔는데
- deul-eo-wat-neun-de — Came in but/and; past tense of entering with connector
- 시간은
- si-gan-eun — The time (topic); a particular hour as the topic
- 학교
- hak-gyo — School; educational institution for students
- 하루가
- ha-ru-ga — A day (subject form); one full day as grammatical subject
- 끝나고
- kkeut-na-go — Ending and then; after finishing or concluding
- 오후가
- o-hu-ga — Afternoon (subject form); post-noon period as subject
- 시작되는
- si-jak-doe-neun — Beginning, starting; present modifier of 시작되다 (to begin)
- 시간이었고
- si-gan-i-eot-go — Was the time and; past tense identification with connector
- 누가
- nu-ga — Who (subject form); which person as grammatical subject
- 가르쳐
- ga-reu-cheo — Teaching, instructing; the act of showing or telling someone
- 주지
- ju-ji — Giving (negative form); doing something for someone (negated)
- 않아도
- an-a-do — Even without; even if not done, regardless of absence
- 이
- i — This; demonstrative pronoun pointing to nearby thing
- 그저
- geu-jeo — Simply, just, merely; without any special reason or effort
- 모든
- mo-deun — All, every; referring to the entirety of something
- 관찰하듯
- gwan-chal-ha-deut — As if observing; in the manner of watching carefully
- 그것을
- geu-geot-eul — That thing (object form); it as grammatical object
- 관찰하고
- gwan-chal-ha-go — Observing and then; watching carefully and continuing
- 결론을
- gyeol-lon-eul — Conclusion (object form); a final determination as object
- 내렸을
- nae-ryeot-eul — Having drawn or reached (past modifier); concluded something
- 뿐이었다
- ppun-i-eot-da — Was merely, was only; nothing more than that
- 매일
- mae-il — Every day, daily; occurring each and every day
- 빛이
- bit-i — Light (subject form); illumination as grammatical subject
- 바뀌고
- ba-kkwi-go — Changing and then; shifting or transforming and continuing
- 그림자가
- geu-rim-ja-ga — Shadow (subject form); the dark shape cast by an object
- 길어져
- gil-eo-jyeo — Growing longer; becoming elongated (shadows lengthening)
- 시간이
- si-gan-i — The time (subject form); a moment or period as subject
- 다가오고
- da-ga-o-go — Approaching and; coming closer (to a person or moment)
- 있음을
- it-eum-eul — The fact of being; nominalized existence as object
- 알리는
- al-li-neun — Signaling, announcing; present modifier meaning to notify
- 변할
- byeon-hal — That will change; future modifier of 변하다 (to change)
- 때마다
- ttae-ma-da — Every time, whenever; each occurrence of a moment
- 자신이
- ja-sin-i — Oneself (subject form); reflexive pronoun as subject
- 있던
- it-deon — Where one had been; past retrospective modifier of 있다
- 곳
- got — Place, spot; a location or position somewhere
- 망고나무
- mang-go-na-mu — Mango tree; tropical fruit tree providing shade
- 그늘이든
- geu-neul-i-deun — Whether it be shade; regardless of being in shadow
- 부엌
- bu-eok — Kitchen; room used for cooking and food preparation
- 바닥의
- ba-dak-ui — Of the floor; belonging to or on the ground surface
- 서늘한
- seo-neul-han — Cool, refreshingly cool; pleasantly cold to the touch
- 타일
- ta-il — Tile; flat ceramic material used for floors or walls
- 위든
- wi-deun — Whether on top; regardless of being on the surface
- 떠나
- tteo-na — Leaving, departing from; moving away from a place
- 대문으로
- dae-mun-eu-ro — Toward the gate; in the direction of the front entrance
- 향하곤
- hyang-ha-gon — Used to head toward; habitually moving in a direction
- 했다
- haet-da — Did; simple past tense ending of 하다 (to do)
- 그곳에
- geu-got-e — At that place; in that particular spot or location
- 자신만의
- ja-sin-man-ui — One's own exclusive; belonging only to oneself
- 앉곤
- an-gon — Used to sit; habitual past form of 앉다 (to sit)
- 했는데
- haet-neun-de — Did (but/and); past tense with contrastive connector
- 아주
- a-ju — Very, quite, extremely; intensifier modifying adjectives
- 꼿꼿하고
- kkot-kkot-ha-go — Upright, erect and then; rigidly straight in posture
- 고요하게
- go-yo-ha-ge — Quietly, calmly; in a still and tranquil manner
- 하얀
- ha-yan — White; describing something of pure white color
- 귀를
- gwi-reul — Ear (object form); the hearing organ as grammatical object
- 살짝
- sal-jjak — Slightly, gently; a small or subtle amount of movement
- 앞으로
- ap-eu-ro — Forward, to the front; in the direction ahead
- 향한
- hyang-han — Directed toward, facing; aimed in a particular direction
- 채
- chae — While, with; maintaining a state while doing something
- 어두운
- eo-du-un — Dark, dim; having little light (describing eyes or space)
- 눈을
- nun-eul — Eyes (object form); the visual organs as grammatical object
- 저
- jeo — That (over there); distal demonstrative for far objects
- 너머
- neo-meo — Beyond, over the other side; on the far side of
- 골목에
- gol-mok-e — In the alley; narrow passageway between buildings
- 고정시키고서
- go-jeong-si-ki-go-seo — Having fixed upon and; locking gaze steadily onto something
- 기다림은
- gi-da-rim-eun — Waiting (topic form); the act of waiting as topic
- 그에게
- geu-e-ge — To him, for him; dative form referring to third person
- 동사가
- dong-sa-ga — Verb (subject form); an action word as grammatical subject
- 아니었다
- a-ni-eot-da — Was not; past tense negation identifying something
- 수행하는
- su-haeng-ha-neun — Performing, carrying out; present modifier of to execute
- 행위가
- haeng-wi-ga — Action, conduct (subject form); a deed as grammatical subject
- 단지
- dan-ji — Just, merely, only; limiting to a single simple thing
- 요구하는
- yo-gu-ha-neun — Requiring, demanding; present modifier of to require/need
- 것이었고
- geot-i-eot-go — Was the thing and; past tense identification with connector
- 그래서
- geu-rae-seo — So, therefore; connective showing result or consequence
- 자리에
- ja-ri-e — In one's place or spot; at a seat or position
- 있었다
- it-eot-da — Was there, existed; simple past tense of 있다 (to be)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →