ขาว — Page 1
The rains came in May, as they always did, filling the clay jars beside the back steps and turning the garden into something dark and generous.
비는 늘 그랬듯 5월에 찾아와, 뒷계단 옆의 항아리를 채우고 정원을 어둡고 풍요로운 무언가로 바꾸어 놓았다.
The frangipani dropped its flowers into the mud.
플루메리아가 꽃잎을 진흙 속으로 떨어뜨렸다.
The mango trees dripped for days after each storm, long after the sky had cleared, as if they were reluctant to stop.
망고나무들은 폭풍이 지나간 후에도 며칠씩 물방울을 떨어뜨렸는데, 하늘이 이미 맑게 갠 한참 뒤까지도, 마치 멈추기를 아쉬워하는 듯이.
Khao learned to shake himself at the door before coming inside, a habit no one had taught him, and Malee found this so reasonable that she mentioned it to her sister on the phone, then felt briefly embarrassed for finding it worth mentioning at all.
카오는 아무도 가르쳐 준 적 없는 습관으로, 안으로 들어오기 전에 문 앞에서 몸을 털 줄 알게 되었고, 말리는 이것이 너무나 당연하게 여겨진 나머지 전화로 언니에게 이야기했다가, 그걸 언급할 만한 일로 여긴 것이 잠시 부끄러워졌다.
Nipa was twelve now.
니파는 이제 열두 살이었다.
She had her father's narrow shoulders and her mother's way of going quiet when she was thinking hard about something.
그 아이는 아버지의 좁은 어깨와, 무언가를 깊이 생각할 때 조용해지는 어머니의 방식을 물려받았다.
She had outgrown the habit of carrying Khao — he was too large for that now, a proper dog, white and substantial — but she still slept with her hand resting on the floor near the edge of her bed, where he had always positioned himself, and his sleep was organized around that hand the way a plant organizes itself around light.
카오를 안고 다니는 습관은 이미 지났는데, 카오는 이제 그러기엔 너무 컸고, 제대로 된 개가 되어 희고 듬직했다. 하지만 니파는 여전히 침대 가장자리 바닥에 손을 내려놓은 채 잠들었고, 카오가 늘 자리를 잡던 그 자리에서, 그의 잠은 식물이 빛을 향해 스스로를 조직하듯 그 손을 중심으로 이루어졌다.
That year, a teacher at Nipa's school mentioned a secondary program in the city.
그해, 니파의 학교 선생님 한 명이 도시의 중등 과정 프로그램 하나를 언급했다.
A good school, the teacher said.
좋은 학교라고, 선생님은 말했다.
Competitive, but worth trying.
경쟁이 치열하지만 도전해볼 만하다고.
She had said it to several students, Nipa's mother suspected, but Nipa had heard it differently from the others.
말리는 선생님이 여러 학생들에게 같은 말을 했을 거라고 짐작했지만, 니파는 다른 아이들과는 다르게 그 말을 받아들였다.
Malee could tell because of the way her daughter started asking questions that sounded like casual curiosity — how long does the train take, what is the school near — questions that were in fact the careful architecture of a plan.
말리는 딸이 아무렇지 않은 호기심처럼 들리는 질문들을 하기 시작하는 방식으로 그것을 알아챌 수 있었다. 기차로 얼마나 걸리는지, 학교 근처에 무엇이 있는지, 사실은 하나의 계획을 정교하게 설계하는 질문들이었다.
She did not discourage it.
말리는 그것을 막지 않았다.
She told herself this several times, in different ways, until she believed it without qualification.
그녀는 이것을 여러 번, 여러 방식으로 스스로에게 되뇌었고, 마침내 아무런 단서 없이 그것을 믿게 되었다.
The rains continued through June and into July.
비는 6월 내내 이어지다가 7월로 접어들었다.
Vocabulary
- 비는
- bi-neun — The rain (subject/topic marker attached)
- 늘
- neul — Always, constantly, all the time
- 그랬듯
- geu-raet-deut — Just as it had been, as always before
- 5월에
- o-wol-e — In May (month of May)
- 찾아와
- chaj-a-wa — Came visiting, arrived, came to find
- 뒷계단
- dwit-gye-dan — Back stairs, rear staircase of a building
- 옆의
- yeop-eui — Next to, beside, of the side
- 항아리를
- hang-a-ri-reul — Earthenware jar or pot (object marker)
- 채우고
- chae-u-go — Filling up, and filling something completely
- 정원을
- jeong-won-eul — Garden (object marker attached)
- 어둡고
- eo-dup-go — Dark and..., being dark
- 풍요로운
- pung-yo-ro-un — Abundant, lush, rich and plentiful
- 무언가로
- mu-eon-ga-ro — Into something, with some unnamed thing
- 바꾸어
- ba-kku-eo — Changing, transforming into something else
- 놓았다
- no-at-da — Placed, put, left something in a state
- 꽃잎을
- kkot-ip-eul — Flower petals (object marker attached)
- 진흙
- jin-heuk — Mud, clay, wet earth
- 속으로
- sok-eu-ro — Into the inside of, into the midst
- 떨어뜨렸다
- tteol-eo-tteu-ryeot-da — Dropped, let fall something downward
- 망고나무들은
- mang-go-na-mu-deul-eun — Mango trees (plural topic marker attached)
- 폭풍이
- pok-pung-i — Storm, violent windstorm (subject marker)
- 지나간
- ji-na-gan — That passed by, which had gone past
- 후에도
- hu-e-do — Even after, still after a certain time
- 며칠씩
- myeo-chil-ssik — For several days at a time, days at a stretch
- 물방울을
- mul-bang-ul-eul — Water drops, droplets (object marker)
- 떨어뜨렸는데
- tteol-eo-tteu-ryeot-neun-de — Kept dropping, dripped but (contrast follows)
- 하늘이
- ha-neul-i — The sky (subject marker attached)
- 이미
- i-mi — Already, by now, at this point
- 맑게
- mal-ge — Clearly, brightly, in a clear manner
- 갠
- gaen — Cleared up (of weather, sky)
- 한참
- han-cham — For a good while, for quite some time
- 뒤까지도
- dwi-kka-ji-do — Even until long after, up to much later
- 마치
- ma-chi — Just as if, as though, seemingly
- 멈추기를
- meom-chu-gi-reul — Stopping, the act of stopping (object marker)
- 아쉬워하는
- a-swi-wo-ha-neun — Feeling reluctant about, regretting the end of
- 듯이
- deut-i — As if, like, in the manner of
- 아무도
- a-mu-do — Nobody, not anyone at all
- 가르쳐
- ga-reu-cheo — Teaching, having taught someone something
- 준
- jun — Gave, that someone gave or provided
- 적
- jeok — Experience of, time when something occurred
- 없는
- eop-neun — Without, that does not exist
- 습관으로
- seup-gwan-eu-ro — As a habit, by way of custom
- 안으로
- an-eu-ro — Into the inside, toward the interior
- 들어오기
- deul-eo-o-gi — Coming inside, the act of entering
- 전에
- jeon-e — Before, prior to a certain moment
- 문
- mun — Door, gate, entrance
- 앞에서
- ap-e-seo — In front of, at the front of something
- 몸을
- mom-eul — Body (object marker attached)
- 털
- teol — To shake off, to brush off; fur, hair
- 줄
- jul — Way to do, knowing how to do
- 알게
- al-ge — Coming to know, so as to know
- 되었고
- doe-eot-go — Became and..., came to be and
- 말리는
- mal-li-neun — Who tries to stop or dissuade someone
- 이것이
- i-geot-i — This (thing), this here (subject marker)
- 너무나
- neo-mu-na — So very, extremely, exceedingly much
- 당연하게
- dang-yeon-ha-ge — Naturally, as a matter of course
- 여겨진
- yeo-gyeo-jin — Was regarded as, came to be seen as
- 나머지
- na-meo-ji — The remainder, so much so that, as a result
- 전화로
- jeon-hwa-ro — By phone, via telephone call
- 언니에게
- eon-ni-e-ge — To one's older sister (indirect object)
- 이야기했다가
- i-ya-gi-haet-da-ga — Had talked about it but then (regret implied)
- 그걸
- geu-geol — That thing (contracted object form)
- 언급할
- eon-geup-hal — Worth mentioning, to be brought up
- 만한
- man-han — Worth, worthy of, deserving mention
- 일로
- il-lo — As a matter, as something worth noting
- 여긴
- yeo-gin — Regarded as, considered to be something
- 것이
- geot-i — The fact that, the thing (subject marker)
- 잠시
- jam-si — For a moment, briefly, for a short while
- 부끄러워졌다
- bu-kkeu-reo-wo-jyeot-da — Became embarrassed, felt ashamed momentarily
- 이제
- i-je — Now, by now, at this point in time
- 열두
- yeol-du — Twelve (native Korean numeral)
- 살이었다
- sal-i-eot-da — Was (a certain) years old
- 그
- geu — That, the (referring to something mentioned)
- 아이는
- a-i-neun — The child (topic marker attached)
- 아버지의
- a-beo-ji-eui — Father's (possessive form)
- 좁은
- jop-eun — Narrow, small, tight (as shoulders)
- 어깨와
- eo-kkae-wa — Shoulders and..., with shoulders
- 무언가를
- mu-eon-ga-reul — Something unnamed (object marker attached)
- 깊이
- gip-i — Deeply, profoundly, with great depth
- 생각할
- saeng-gak-hal — When thinking about, to think about
- 때
- ttae — When, at the time of, the moment
- 조용해지는
- jo-yong-hae-ji-neun — Becoming quiet, growing silent habitually
- 어머니의
- eo-meo-ni-eui — Mother's (possessive form)
- 방식을
- bang-sik-eul — Way, method, style (object marker)
- 물려받았다
- mul-lyeo-bat-at-da — Inherited, received by inheritance from someone
- 안고
- an-go — Holding in arms and..., embracing
- 다니는
- da-ni-neun — Going around, carrying around habitually
- 습관은
- seup-gwan-eun — The habit (topic marker attached)
- 지났는데
- ji-nat-neun-de — Had passed, time had gone by but
- 그러기엔
- geu-reo-gi-en — For doing so, to do that (too big for it)
- 너무
- neo-mu — Too, excessively, too much
- 컸고
- keot-go — Was big and..., had grown large
- 제대로
- je-dae-ro — Properly, correctly, as it should be
- 된
- doen — Proper, full-fledged, that has become
- 개가
- gae-ga — Dog (subject marker attached)
- 되어
- doe-eo — Having become, turning into something
- 희고
- hui-go — White and..., being white in color
- 듬직했다
- deum-jik-haet-da — Was sturdy and dependable, solidly built
- 하지만
- ha-ji-man — However, but, nevertheless
- 여전히
- yeo-jeon-hi — Still, as before, unchanged from before
- 침대
- chim-dae — Bed, sleeping bed
- 가장자리
- ga-jang-ja-ri — Edge, rim, border of something
- 바닥에
- ba-dak-e — On the floor, at the bottom of something
- 손을
- son-eul — Hand (object marker attached)
- 내려놓은
- nae-ryeo-no-eun — Having laid down, placed downward and resting
- 채
- chae — While remaining, in the state of
- 잠들었고
- jam-deul-eot-go — Fell asleep and..., went to sleep
- 자리를
- ja-ri-reul — A place, spot, position (object marker)
- 잡던
- jap-deon — Used to take, that it used to occupy
- 자리에서
- ja-ri-e-seo — From the spot, in the place where
- 그의
- geu-eui — His, of him (possessive)
- 잠은
- jam-eun — Sleep (topic marker attached)
- 식물이
- sing-mul-i — A plant (subject marker attached)
- 빛을
- bit-eul — Light (object marker attached)
- 향해
- hyang-hae — Toward, facing, in the direction of
- 스스로를
- seu-seu-ro-reul — Oneself (object marker), itself
- 조직하듯
- jo-jik-ha-deut — As if organizing, just as it arranges itself
- 중심으로
- jung-sim-eu-ro — Around the center, centered on something
- 이루어졌다
- i-ru-eo-jyeot-da — Was formed, came together, was achieved
- 그해
- geu-hae — That year, that particular year
- 학교
- hak-gyo — School, educational institution
- 선생님
- seon-saeng-nim — Teacher, instructor (honorific form)
- 한
- han — One, a certain (numeral/determiner)
- 명이
- myeong-i — One person (counter, subject marker)
- 도시의
- do-si-eui — Of the city, urban (possessive)
- 중등
- jung-deung — Middle school level, secondary education
- 과정
- gwa-jeong — Course, program, curriculum process
- 프로그램
- peu-ro-geu-raem — Program, scheduled course of study
- 하나를
- ha-na-reul — One (thing), a single one (object marker)
- 언급했다
- eon-geup-haet-da — Mentioned, brought up, referred to something
- 좋은
- jo-eun — Good, fine, excellent
- 학교라고
- hak-gyo-ra-go — Saying it is a good school (quote marker)
- 선생님은
- seon-saeng-nim-eun — The teacher (topic marker attached)
- 말했다
- mal-haet-da — Said, told, spoke (past tense)
- 경쟁이
- gyeong-jaeng-i — Competition (subject marker attached)
- 치열하지만
- chi-yeol-ha-ji-man — Fierce and competitive but, intense however
- 도전해볼
- do-jeon-hae-bol — Worth trying, to try challenging oneself
- 만하다고
- man-ha-da-go — Saying it is worth doing (quote form)
- 선생님이
- seon-saeng-nim-i — The teacher (subject marker attached)
- 여러
- yeo-reo — Several, various, many different
- 학생들에게
- hak-saeng-deul-e-ge — To students, toward multiple students
- 같은
- gat-eun — Same, identical, of the same kind
- 말을
- mal-eul — Words, speech (object marker attached)
- 했을
- haet-eul — Would have done, must have said
- 거라고
- geo-ra-go — Probably is/was (quoted conjecture form)
- 짐작했지만
- jim-jak-haet-ji-man — Guessed, surmised it but (contrast follows)
- 다른
- da-reun — Different, other, another kind
- 아이들과는
- a-i-deul-gwa-neun — Unlike other children, compared to other kids
- 다르게
- da-reu-ge — Differently, in a different manner
- 받아들였다
- bat-a-deul-yeot-da — Accepted, took in, received and embraced
- 딸이
- ttal-i — The daughter (subject marker attached)
- 아무렇지
- a-mu-reot-ji — As if nothing, in a casual indifferent way
- 않은
- an-eun — Not, without, that is not so
- 호기심처럼
- ho-gi-sim-cheo-reom — Like curiosity, as if merely curious
- 들리는
- deul-li-neun — That sounds like, that can be heard as
- 질문들을
- jil-mun-deul-eul — Questions (plural, object marker attached)
- 하기
- ha-gi — Doing, the act of doing something
- 시작하는
- si-jak-ha-neun — Beginning to, starting to do something
- 방식으로
- bang-sik-eu-ro — In the way of, through the manner of
- 그것을
- geu-geot-eul — That thing (object marker attached)
- 알아챌
- al-a-chael — To notice, to catch on, detect something
- 수
- su — Ability, way, possibility to do something
- 있었다
- it-eot-da — There was, could, existed (past tense)
- 기차로
- gi-cha-ro — By train, via railway transportation
- 얼마나
- eol-ma-na — How much, how long, to what extent
- 걸리는지
- geol-li-neun-ji — How long it takes, whether it takes time
- 근처에
- geun-cheo-e — Nearby, in the vicinity, close to there
- 무엇이
- mu-eot-i — What, what thing (subject marker)
- 있는지
- it-neun-ji — Whether there is, what exists there
- 사실은
- sa-sil-eun — In fact, actually, the truth is
- 하나의
- ha-na-eui — One single, a single (possessive form)
- 계획을
- gye-hoek-eul — A plan, scheme (object marker attached)
- 정교하게
- jeong-gyo-ha-ge — Elaborately, precisely, with great sophistication
- 설계하는
- seol-gye-ha-neun — Designing, planning, engineering carefully
- 질문들이었다
- jil-mun-deul-i-eot-da — Were questions (plural past tense)
- 막지
- mak-ji — Stop, block, prevent (negative verb form)
- 않았다
- an-at-da — Did not, was not (past negative)
- 그녀는
- geu-nyeo-neun — She (topic marker attached)
- 이것을
- i-geot-eul — This thing (object marker attached)
- 번
- beon — Time, instance, occurrence (counter)
- 스스로에게
- seu-seu-ro-e-ge — To oneself, telling oneself something
- 되뇌었고
- doe-noe-eot-go — Repeated to oneself, kept telling oneself and
- 마침내
- ma-chim-nae — Finally, at last, in the end
- 아무런
- a-mu-reon — No, without any, not any at all
- 단서
- dan-seo — Clue, hint, lead, piece of evidence
- 없이
- eop-si — Without, lacking, in the absence of
- 믿게
- mit-ge — So as to believe, came to believe
- 되었다
- doe-eot-da — Became, came to be (past tense)
- 6월
- yu-wol — June, the sixth month of the year
- 내내
- nae-nae — Throughout, all through, the entire time
- 이어지다가
- i-eo-ji-da-ga — Continued and then, went on until finally
- 7월로
- chil-wol-lo — Into July, moving on to July
- 접어들었다
- jeob-eo-deul-eot-da — Entered into, turned into a new period
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →