← ขาว

ขาว — Page 1

English → Korean Roots Before the Leaving Level 5/10

The rains came later that year and left earlier, and the dry season settled over the garden like something permanent.

그해에는 비가 늦게 찾아왔다가 일찍 떠났고, 건기가 마치 영원히 머물 것처럼 정원 위에 내려앉았다.

The frangipani along the fence lost its blossoms and held its bare branches up against a white sky.

울타리를 따라 늘어선 플루메리아는 꽃을 잃고 앙상한 가지를 하얀 하늘을 향해 뻗어 올렸다.

The mango tree dropped two of its oldest limbs in a windstorm — not dramatically, the way trees fall in stories, but quietly, overnight, so that Nipa found them on the ground one morning and felt a brief, unexplained sadness before going inside for breakfast.

망고나무는 폭풍에 가장 오래된 가지 두 개를 잃었다 — 이야기 속에서 나무가 쓰러지는 것처럼 극적이지 않게, 조용히, 하룻밤 사이에 그렇게 되어, 니파는 어느 날 아침 그것들이 땅에 떨어져 있는 것을 발견하고 아침을 먹으러 들어가기 전 잠깐 동안 이유를 알 수 없는 슬픔을 느꼈다.

She was seventeen now.

그녀는 이제 열일곱 살이었다.

The application to the Bangkok school had become a letter of acceptance, and the letter had become a plan, and the plan had become a date in early May circled on the calendar in the kitchen.

방콕 학교에 낸 지원서는 합격 통지서가 되었고, 통지서는 계획이 되었고, 계획은 부엌 달력에 동그라미가 쳐진 오월 초의 날짜가 되었다.

Three weeks away.

삼 주 후였다.

Then two.

그러다 이 주가 되었다.

Then less.

그러다 더 짧아졌다.

Khao understood none of this and all of it.

카오는 이것을 전혀 이해하지 못하면서도, 동시에 모두 이해하고 있었다.

He was five years old, broad-chested and still white, though the white had deepened somehow into something more substantial than the pale transparency of puppyhood.

그는 다섯 살이었고, 가슴이 넓었으며 여전히 흰색이었지만, 그 흰색은 어느새 강아지 시절의 연하고 투명한 빛깔보다 더 깊고 견고한 무언가로 짙어져 있었다.

He had the unhurried authority of an animal who knows his place in a household — which corner was his in the kitchen, which patch of the porch caught the last of the afternoon light, which position at the foot of Nipa's bed allowed him to feel her breathing without disturbing her sleep.

그는 집 안에서 자신의 자리를 아는 동물 특유의 여유로운 위엄을 지니고 있었다 — 부엌에서 어느 구석이 자기 것인지, 베란다의 어느 자리에 오후의 마지막 햇살이 드는지, 니파의 잠을 방해하지 않으면서 그녀의 숨소리를 느낄 수 있는 침대 발치의 어느 위치가 제 자리인지를.

He had arranged his life with great care around the facts of hers, and he saw no reason this would change.

그는 그녀의 삶이라는 사실들을 중심으로 자신의 삶을 세심하게 배치해 왔고, 이것이 바뀔 이유가 없다고 생각했다.

He noticed the suitcases on the third day after they appeared.

그는 여행 가방들이 나타난 지 사흘째 되던 날에야 그것들을 알아챘다.

Nipa had pulled them from the storage room and left them open in the middle of her bedroom floor, and Khao walked around them twice, slowly, the way he investigated anything new in the house.

니파가 창고에서 꺼내 침실 바닥 한가운데에 열어 둔 것이었는데, 카오는 집 안에 새로운 것이 생겼을 때 늘 그러듯이 그 주변을 천천히 두 바퀴 돌며 살펴보았다.

Vocabulary

비가
bi ga — Rain; subject marker attached to 비
늦게
neutge — Late; adverbial form meaning in a late manner
찾아왔다가
chaja watdaga — Came visiting but then left again shortly after
일찍
iljjik — Early; sooner than expected or usual
떠났고
tteonатgo — Left and (continued); departed and then also
건기가
geongi ga — The dry season; period with little rainfall
마치
machi — Just as if; as though; used for comparisons
영원히
yeongwonhi — Forever; eternally; for all time
머물
meomul — To stay; to remain; pre-noun form of 머물다
것처럼
geotcheoreom — As if; like something; resembling a certain thing
정원
jeongwon — Garden; an outdoor cultivated space with plants
위에
wie — On top of; above; location particle combination
내려앉았다
naeryeo anjatda — Settled down upon; descended and came to rest
울타리를
ultarireul — Fence; enclosure; object marker attached to 울타리
따라
ttara — Along; following the line or direction of something
늘어선
neureoson — Lined up; arranged in a row along something
꽃을
kkocheul — Flower; blossom; object marker attached to 꽃
잃고
ilko — Losing; having lost and continuing; from 잃다
앙상한
angsanghan — Bare; gaunt; skeletal; stripped of leaves or flesh
가지를
gajireul — Branch; twig; object marker attached to 가지
하얀
hayan — White; pure white; describing a white color
하늘을
haneureul — Sky; the heavens; object marker attached to 하늘
향해
hyanghae — Toward; in the direction of; facing something
뻗어
ppeodeo — Stretching out; extending; reaching outward
올렸다
ollyeotda — Raised up; lifted; sent upward; past tense form
망고나무는
manggo namu neun — The mango tree; tropical fruit tree; topic marker
폭풍에
pokpunge — In the storm; due to the storm; 에 locative particle
가장
gajang — Most; the most; superlative adverb in Korean
오래된
oraedoen — Old; aged; that has existed for a long time
가지
gaji — Branch; twig of a tree or plant
du — Two; the number two used before a counter
개를
gaereul — Items; general counter for objects; object marker
잃었다
irheotda — Lost; experienced loss of something; past tense
이야기
iyagi — Story; tale; narrative; conversation
속에서
sogeso — Inside of; within; from inside a space or story
나무가
namuga — Tree; the tree; subject marker attached to 나무
쓰러지는
sseurojineun — Falling over; collapsing; toppling; present modifier
극적이지
geukjeogiji — Dramatic; theatrically striking; negated here
않게
ank게 — Without being; so as not to; negation adverbial
조용히
joyonghi — Quietly; silently; in a calm and silent manner
하룻밤
harutbam — One night; a single night's span of time
사이에
saie — Between; during; within an interval of time
그렇게
geureoke — Like that; in that way; in such a manner
되어
doeo — Becoming; having become; connective form of 되다
어느
eoneu — A certain; some; one particular; used indefinitely
nal — Day; a single day; particular day in time
아침
achim — Morning; breakfast; the early part of the day
그것들이
geugeotdeuri — Those things; they; plural subject marker attached
땅에
ttange — On the ground; to the ground; earth surface
떨어져
tteoreojeo — Fallen; dropped; having fallen down to the ground
있는
inneun — Being; existing; present modifier form of 있다
것을
geoseul — Thing; fact; nominalizer with object marker attached
발견하고
balgyeonhago — Discovered and; found something and then continued
아침을
achimeul — Breakfast; morning meal; object marker attached
먹으러
meogeuro — In order to eat; purpose particle for eating
들어가기
deureo gagi — Going inside; entering; nominalized form of 들어가다
jeon — Before; prior to; preceding a certain moment
잠깐
jamkkan — A moment; briefly; for a short period of time
동안
dongan — During; for a duration; period of time
이유를
iyureul — Reason; cause; object marker attached to 이유
al — To know; pre-noun form; knowing; understanding
su — Ability; possibility; used in 알 수 없다 construction
없는
eomneun — Not having; without; non-existent; modifier form
슬픔을
seulpeumeul — Sadness; sorrow; grief; object marker attached
느꼈다
neukkkyeotda — Felt; experienced an emotion; past tense of 느끼다
그녀는
geunyeo neun — She; her; third-person feminine pronoun with topic marker
이제
ije — Now; by now; at this point in time
열일곱
yeolilgop — Seventeen; the number seventeen in Korean
살이었다
sarieotda — Was years old; age-stating past tense form
학교에
hakgyoe — At school; to school; locative particle on 학교
naen — Submitted; turned in; past modifier form of 내다
지원서는
jiwonseo neun — Application form; written application; topic marker
합격
hapgyeok — Passing; acceptance; successfully meeting requirements
통지서가
tongjiseo ga — Notification letter; official notice; subject marker
되었고
doeeotgo — Became and; turned into and then also continued
통지서는
tongjiseo neun — The notification letter; topic marker attached
계획이
gyehoegi — Plan; a plan; subject marker attached to 계획
계획은
gyehoek eun — The plan; plan as topic; topic marker attached
부엌
bueok — Kitchen; the room where cooking takes place
달력에
dallyeoge — On the calendar; locative particle attached to 달력
동그라미가
donggeurami ga — Circle; a circular mark; subject marker attached
쳐진
chyeojin — Marked; drawn; that has been circled or struck
오월
owol — May; the fifth month of the year
초의
cho ui — Early part of; beginning of a month; genitive marker
날짜가
nalccaga — Date; a specific date; subject marker attached
되었다
doeeotda — Became; turned into; past tense of 되다
sam — Three; the number three in Sino-Korean
ju — Week; a period of seven days
후였다
huyeotda — Was after; was later; past tense with 후
그러다
geureoda — Then; doing so; and then that happened
i — Two; this; the number two in Sino-Korean
주가
juga — Week; subject marker attached to 주
deo — More; even more; additionally; comparative adverb
짧아졌다
jjalba jyeotda — Became shorter; was reduced; shrank in duration
이것을
igeoseul — This; this thing; object marker attached to 이것
전혀
jeonhyeo — Not at all; entirely not; used with negation
이해하지
ihaehaji — Understanding; negated form; from 이해하다
못하면서도
mothamyeonseodo — While unable to; even while failing to understand
동시에
dongsie — At the same time; simultaneously; concurrently
모두
modu — All; everything; entirely; completely
이해하고
ihaehago — Understanding and; comprehending and then also
있었다
isseotda — Was; existed; there was; past progressive form
그는
geu neun — He; the male subject; topic marker on pronoun
다섯
daseos — Five; the number five in native Korean
살이었고
sarieotgo — Was years old and; age statement continuing clause
가슴이
gaseumi — Chest; breast; heart area; subject marker attached
넓었으며
neolbeoseumyeo — Was broad and; wide-chested and; continuing clause
여전히
yeojeonhi — Still; as before; as always; unchanged from before
흰색이었지만
hinsaegieotjiman — Was white but; white in color though; concessive
geu — That; the; used as a determiner before nouns
흰색은
hinsaeg eun — The white color; whiteness as topic of sentence
어느새
eoneussae — Before one knew it; unnoticed; at some point
강아지
gangaji — Puppy; a young dog; baby dog
시절의
sijeorui — Of the days of; from the time of; genitive form
연하고
yeonhago — Soft and; delicate and; tender in texture or color
투명한
tumyeonghan — Transparent; clear; translucent in appearance
빛깔보다
bitkkalbo da — Than the color; more than a certain shade or hue
깊고
gipgo — Deep and; profound and; continuing from 깊다
견고한
gyeonggohan — Solid; firm; sturdy; strong and unshakeable
무언가로
mueongaro — Into something; to something undefined or unnamed
짙어져
jitheojyeo — Deepened; darkened; became denser in color or tone
jip — House; home; a place where one lives
안에서
aneseo — Inside; within; from inside a space or place
자신의
jasinui — One's own; of oneself; reflexive possessive form
자리를
jarireul — Place; spot; seat; position; object marker attached
아는
aneun — Knowing; that knows; present modifier of 알다
동물
dongmul — Animal; a living creature that is not a plant
특유의
teugyu ui — Unique to; characteristic of; peculiar to something
여유로운
yeoyuroun — Relaxed; leisurely; at ease; unhurried in manner
위엄을
wieomeul — Dignity; majesty; authority; object marker attached
지니고
jinigo — Possessing and; carrying and; holding and continuing
부엌에서
bueogeso — In the kitchen; from the kitchen; locative form
구석이
gusegi — Corner; a corner of a room; subject marker attached
자기
jagi — One's own; oneself; reflexive pronoun in Korean
것인지
geosinjji — Whether it is one's thing; indirect question form
베란다의
beranuda ui — Of the veranda; genitive marker on 베란다
자리에
jarie — At the spot; at the place; locative on 자리
오후의
ohu ui — Of the afternoon; afternoon's; genitive form
마지막
majimak — Last; final; the very end of something
햇살이
haessari — Sunlight; sunshine; rays of sun; subject marker
드는지
deuneunji — Whether it enters or falls; indirect question form
잠을
jameul — Sleep; slumber; object marker attached to 잠
방해하지
banghaehaji — Disturbing; interrupting; negated form of 방해하다
않으면서
aneunmyeonseo — While not doing; without doing; concurrent negation
그녀의
geunyeo ui — Her; belonging to her; genitive form of 그녀
숨소리를
sumsori reul — Sound of breathing; breath sounds; object marker
느낄
neukkil — To feel; future modifier form of 느끼다
침대
chimdae — Bed; a piece of furniture for sleeping
발치의
balchi ui — At the foot of; the foot end of a bed
위치가
wichiga — Position; location; spot; subject marker attached
je — My; one's own; proper; correct place or position
자리인지를
jari inji reul — Whether it is one's place; indirect question object
삶이라는
salmiraneum — Called life; the thing called life; modifier form
사실들을
sasildeure ul — Facts; truths; plural object marker attached
중심으로
jungsimuero — Centered around; with as the center; pivoting on
삶을
salmeul — Life; one's life; object marker attached to 삶
세심하게
sesimhage — Carefully; attentively; with great attention to detail
배치해
baechihae — Arranging; placing; having arranged; from 배치하다
왔고
watgo — Came and; has been doing and; continuing past
이것이
igeosi — This; this thing; subject marker attached to 이것
바뀔
baakkwil — Will change; future modifier form of 바뀌다
이유가
iyuga — Reason; cause; subject marker attached to 이유
없다고
eopda go — That there is none; indirect quote of non-existence
생각했다
saenggakhaetda — Thought; believed; considered; past tense of 생각하다
여행
yeohaeng — Travel; trip; journey to another place
가방들이
gabangdeuri — Bags; suitcases; plural subject marker attached
나타난
natanan — Appeared; showed up; past modifier of 나타나다
ji — Since; after; time elapsed since an event occurred
사흘째
saheuljjae — The third day; on the third day consecutively
되던
doedeon — That became; past habitual modifier of 되다
날에야
nare ya — Only on the day; not until that particular day
그것들을
geugeotdeureul — Those things; them; plural object marker attached
알아챘다
arabwaetda — Noticed; realized; perceived something; past tense
창고에서
changgo eseo — From the storage room; from the warehouse
꺼내
kkeonae — Taking out; pulling out; retrieving from somewhere
침실
chimsil — Bedroom; room used primarily for sleeping
바닥
badak — Floor; ground surface; bottom of a space
한가운데에
hangaunde e — In the middle; right in the center of something
열어
yeoreo — Opening; having opened; connective form of 열다
dun — Left open; placed; past modifier of 두다
것이었는데
geosieonneunte — It was the case that; background explanatory clause
안에
ane — Inside; within; locative particle attached to 안
새로운
saeroun — New; novel; fresh; not seen or known before
것이
geosi — Thing; subject marker attached to nominalizer 것
생겼을
saenggyeosseul — When something appeared; past supposition modifier
ttae — When; time; the moment or occasion of something
neul — Always; habitually; at all times; every time
그러듯이
geureodusi — As always done; just as one always does
주변을
jubyeoneul — Surroundings; vicinity; object marker on 주변
천천히
cheoncheonhi — Slowly; gradually; at a leisurely unhurried pace
바퀴
bakwi — Wheel; lap; one round or circuit around something
돌며
dolmyeo — While circling; while going around; from 돌다
살펴보았다
salpyeoboatda — Looked carefully; examined; inspected; past tense
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →