← ขาว

ขาว — Page 4

English → My The Dog Her Mother Didn't Choose Level 5/10

In the afternoon, at the hour when the shadows from the mango trees began to lengthen and the air started its slow cooling, he would go to the gate again.

နေ့လည်ဘက်၊ သရက်ပင်များ၏ အရိပ်များ ရှည်လျားလာပြီး လေထုသည် တဖြည်းဖြည်း အေးမြလာချိန်တွင်၊ သူသည် တံခါးဆီသို့ ထပ်မံသွားလေ့ရှိသည်။

He would sit.

သူသည် ထိုင်လေ့ရှိသည်။

He would wait.

သူသည် စောင့်လေ့ရှိသည်။

And she would come.

ပြီးတော့ သူမသည် ရောက်လာလေ့ရှိသည်။

This is how it worked for four years, with the fidelity of a law of nature.

သဘာဝဥပဒေတစ်ရပ်၏ သစ္စာစောင့်သိမှုကဲ့သို့ပင်၊ ဤသို့သည် နှစ်လေးနှစ်ကြာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။

The gate swung open.

တံခါးသည် လှည့်ကာ ပွင့်လာသည်။

Nipa came through.

နီပါသည် ဝင်ရောက်လာသည်။

Khao met her there, white and attentive, and for a moment before the demands of the afternoon descended — homework, dinner, her mother's voice calling from somewhere inside — it was just the two of them in the garden, the day closing softly around them.

ခေါသည် အဖြူရောင်ဖြင့် သတိထားစွာ ထိုနေရာ၌ သူမကို ကြိုဆိုသည်၊ နေ့လည်ဘက်၏ တောင်းဆိုမှုများ — အိမ်စာ၊ ညစာ၊ အတွင်းရှိ တစ်နေရာရာမှ သူမ၏ မိခင်၏ ကြော်ငြာသံ — ကျရောက်မလာမီ အတောအတွင်း၊ ဥယျာဉ်ထဲတွင် သူတို့နှစ်ဦးသာ ရှိကာ နေ့သည် သူတို့ကို ပတ်ဝန်းကျင်မှ နူးညံ့စွာ ပိတ်ဆိုင်နေသည်။

Malee watched this sometimes from the porch, without comment.

မာလီသည် တစ်ခါတစ်ရံ ဤအရာကို စာသာပြောင်ကြမ်းမှု မရှိဘဲ တံခါးဝ မိုးကာပေါ်မှ ကြည့်ရှုလေ့ရှိသည်။

She thought it was a kind of love she recognized — the love that organizes itself entirely around another person, that does not ask anything except to be near, that finds its fullest expression simply in the act of return.

သူမသည် ထိုမေတ္တာကို မိမိနားလည်ခဲ့သော မေတ္တာတစ်မျိုးဟု ထင်မြင်သည် — အခြားသူတစ်ဦးကို ဝိုင်းဝန်းကာ မိမိကိုယ်တိုင် ဖွဲ့စည်းမွမ်းမံသော မေတ္တာ၊ အနီးတစ်ဝိုက်တွင် ရှိနေရုံမှတပါး မည်သည့်အရာမှ မတောင်းဆိုသော မေတ္တာ၊ ပြန်လာသည့် လှုပ်ရှားမှုဖြင့်သာ အပြည့်ဆုံး ထုတ်ဖော်မှုကို တွေ့ရှိသော မေတ္တာ။

She had felt something like it herself, once, for people who were no longer here.

သူမကိုယ်တိုင်လည်း တစ်ချိန်က ယခုမရှိတော့သော သူများအတွက် ထိုနှင့်တူသောအရာကို ခံစားဖူးသည်။

She understood it.

သူမသည် ၎င်းကို နားလည်သည်။

She let them have it.

သူမသည် သူတို့အား ၎င်းကို ပိုင်ဆိုင်ခွင့်ပေးသည်။

Vocabulary

နေ့လည်ဘက်
nèlnɛ̀ bɛʔ — afternoon, the middle part of the day
သရက်ပင်
θayɛʔ pɪ̃ — mango tree, a tropical fruit-bearing tree
များ
mjá — many, plural marker or adjective meaning numerous
ɛ̀ — possessive or linking particle, formal written usage
အရိပ်
ʔayeiʔ — shadow or shade, darkness cast by an object
ရှည်လျား
ʃɛ̀ljá — long and extended, describing length or duration
လာ
là — to come, moving toward the speaker
ပြီး
pjí — finished, after completing an action
လေထု
lɛ̀ tʰṵ — atmosphere, the air or air quality surrounding us
သည်
θɪ̀ — topic marker or present-tense verb particle
တဖြည်းဖြည်း
tə̀pjɛ̀pjɛ̀ — gradually, slowly and little by little
အေးမြ
ʔɛ̀mjà — pleasantly cool and refreshing, comfortable temperature
ချိန်
tɕʰɛ̃ — time, a point or period of time
တွင်
twɪ̃ — in, at, or within a place or time
သူ
θù — he or she, third-person singular pronoun
တံခါး
təɡá — door, an entrance or exit panel
ဆီ
sʰì — toward, in the direction of something
သို့
θò — to, toward, directional particle
ထပ်မံ
tʰaʔ màɴ — again, once more, additionally
သွား
θwá — to go, moving away from the speaker
လေ့ရှိ
lɛ̀ ʃḭ — to tend to, to habitually do something
ထိုင်
tʰɛ̃ — to sit, to take a seated position
စောင့်
sáuɴ — to wait, to guard or watch for something
ပြီးတော့
pjí tɔ̀ — and then, after that, subsequently
သူမ
θù mà — she, third-person singular feminine pronoun
ရောက်လာ
yaʔ là — to arrive, to come and reach a place
သဘာဝ
θəbàwà — nature, the natural world or natural state
ဥပဒေ
ʔṵ pədɛ̀ — law, a rule or legal regulation
တစ်ရပ်
tɪʔ yaʔ — one rule or one principle, a single item
သစ္စာ
θɪʔsà — loyalty, faithfulness, or truthful commitment
စောင့်သိ
sáuɴ θḭ — to observe and uphold, to be mindfully faithful
မှု
m̥ṵ — nominalization suffix, turning verbs into abstract nouns
ကဲ့သို့
kɛ̀ θò — like, similar to, in the manner of
ပင်
pɪ̃ — indeed, even, emphasizing particle
ဤသို့
ʔì θò — in this way, like this, thus
နှစ်
nɪʔ — year, or the number two
လေး
lé — four, or an endearing/emphasizing particle
ကြာ
tɕà — to take time, to last a duration
ဖြစ်ပျက်
pjɪʔ pjɛʔ — to occur, to happen, events taking place
ခဲ့
kʰɛ̀ — past tense marker, indicates a completed past action
လှည့်
l̥ɛ̃ — to turn, to rotate or spin around
ကာ
ká — while doing, a connective verbal particle
ပွင့်
pwɪ̃ — to open or bloom, as a flower blossoms
နီပါ
nì pà — nearby, close by, in the vicinity
ဝင်ရောက်
wɪ̃ yaʔ — to enter, to come inside a place
ခေါ
kʰɔ̀ — to call or summon, to invite someone
အဖြူရောင်
ʔəpjù yaùɴ — white color, the color white
ဖြင့်
pjɪ̃ — with, by means of, using an instrument
သတိထား
θədḭ tʰá — to be careful, to pay attention or take heed
စွာ
swà — adverbial suffix meaning in a manner of
ထို
tʰò — that, demonstrative pronoun referring to something distant
နေရာ
nɛ̀ jà — place, location, a particular spot or area
nɪʔ — at, in, locative particle for written Burmese
ကို
gò — object marker, indicates the direct object of a verb
ကြိုဆို
tɕò sʰò — to welcome, to greet someone upon arrival
တောင်းဆို
táuɴ sʰò — to request, to demand or ask for something
အိမ်စာ
ʔɛ̃ zà — homework, schoolwork assigned to be done at home
ညစာ
ɲà zà — dinner, the evening meal
အတွင်း
ʔətwɪ̃ — inside, within a space or time period
ရှိ
ʃḭ — to exist, to be present or available
တစ်နေရာရာ
tɪʔ nɛ̀jà jà — somewhere, some unspecified place or location
မှ
m̥à — from, out of, source or origin marker
မိခင်
mḭ tɕɪ̃ — mother, a female parent
ကြော်ငြာ
tɕɔ̀ ɲà — advertisement, a public notice or commercial announcement
သံ
θàɴ — sound, a noise or voice
ကျရောက်
tɕa yaʔ — to fall upon, to befall or occur to someone
မလာ
mə là — not come, to not arrive or not come
မီ
mì — before, in time to catch or reach something
အတောအတွင်း
ʔətɔ̀ ʔətwɪ̃ — in the meantime, during a period of time
ဥယျာဉ်
ʔṵ jɛ̃ — garden, a cultivated outdoor space with plants
ထဲ
tʰɛ́ — inside, within, into a contained space
သူတို့
θù tò — they, third-person plural pronoun
နှစ်ဦး
nɪʔ ʔú — two people, a pair of individuals
သာ
θà — only, just, restrictive particle
နေ့
nɛ̀ — day, a daytime period of twenty-four hours
ပတ်ဝန်းကျင်
paʔ wʊ̃ tɕɪ̃ — environment, the surroundings or circumstances around someone
နူးညံ့
nù ɲàɴ — gentle, soft, tender in manner or texture
ပိတ်ဆိုင်
pɛʔ sʰɛ̃ — to close shop, to shut down a business
နေ
nɛ̀ — to live, to stay, or the sun
တစ်ခါတစ်ရံ
tɪʔ kʰà tɪʔ yàɴ — sometimes, occasionally, from time to time
ʔì — this, formal demonstrative pronoun in written Burmese
အရာ
ʔəjà — thing, an object or matter of concern
မှတ်ချက်
m̥aʔ tɕɛʔ — comment, remark, or annotation on something
မပေးဘဲ
mə pé bɛ̀ — without giving, not providing something to someone
တံခါးဝ
təɡá wʊ̀ — doorway, the entrance or threshold of a door
မိုးကာ
mó ɡà — roof or awning, a shelter covering from rain
ပေါ်
pɔ̀ — on top of, above, upon a surface
ကြည့်ရှု
tɕʰì ʃṵ — to observe, to look at or view something
မေတ္တာ
mɛʔtà — loving-kindness, benevolent goodwill toward all beings
မိမိ
mḭ mḭ — oneself, reflexive pronoun referring to the self
နားလည်
ná lɛ̀ — to understand, to comprehend something clearly
သော
θɔ̀ — relative clause particle, equivalent to that or which
တစ်မျိုး
tɪʔ mjó — a type, one kind or variety of something
ဟု
hṵ — quotative particle, used to introduce reported speech
ထင်မြင်
tʰɪ̃ mjɪ̃ — to think, to have an opinion or view
အခြား
ʔə tɕʰá — other, another, different from what was mentioned
တစ်ဦး
tɪʔ ʔú — one person, a single individual
ဝိုင်းဝန်း
wɛ̃ wʊ̃ — to surround, to gather around cooperatively
မိမိကိုယ်တိုင်
mḭ mḭ kò dɛ̃ — oneself personally, by one's own self
ဖွဲ့စည်း
p̤wɛ̀ sí — to organize, to form or establish a group
မွမ်းမံ
mʊ̃ màɴ — to decorate, to renovate or improve something
အနီး
ʔə nì — nearby, close to, in the near vicinity
တစ်ဝိုက်
tɪʔ wɛʔ — around, in the area surrounding a place
ရုံ
yṵɴ — hall or theater, a building for public gatherings
မှတပါး
m̥à tə pá — except for, other than, apart from something
မည်သည့်
mɪ̀ θɪ̀ — whichever, whatever, any kind of thing
မတောင်းဆို
mə táuɴ sʰò — not requesting, without making a demand or request
ပြန်လာ
pjàɴ là — to return, to come back to a place
သည့်
θɪ̀ — relative clause marker linking a verb to a noun
လှုပ်ရှား
l̥oʔ ʃá — to move, to be active or take action
အပြည့်ဆုံး
ʔə pjɛ̀ sʰóuɴ — most fully, to the fullest or maximum extent
ထုတ်ဖော်
tʰoʔ p̤ɔ̀ — to reveal, to express or disclose something
တွေ့ရှိ
tʰwɛ̀ ʃḭ — to find, to discover or encounter something
ကိုယ်တိုင်
kò dɛ̃ — personally, by oneself, without others' help
လည်း
lɛ́ — also, too, additionally, inclusive particle
တစ်ချိန်
tɪʔ tɕʰɛ̃ — at one time, once, at a certain moment
က
ɡa — subject marker particle following a noun or pronoun
ယခု
jə kʰṵ — now, at this present moment
မရှိ
mə ʃḭ — not existing, absent, there is none
တော့
tɔ̀ — then, as for, topic-shifting or conclusive particle
အတွက်
ʔətwɛʔ — for the sake of, for the purpose of
နှင့်
nɪ̃ — and, with, together with, conjunction
တူ
tù — to resemble, to be similar or the same
ခံစား
kʰàɴ sá — to feel, to experience an emotion or sensation
ဖူး
p̤ú — experiential marker, having done something before
၎င်း
lɛ̃ɡaùɴ — the aforementioned, it, that (formal written pronoun)
အား
ʔá — object marker or free time, depending on context
ပိုင်ဆိုင်
pɛ̃ sʰɛ̃ — to own, to possess or have ownership of something
ခွင့်
kʰwɪ̃ — permission, the right or allowance to do something
ပေး
pé — to give, to provide something to someone
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →