ขาว — Page 2
He was perhaps three weeks into his life at the house when Nipa noticed him raise his head at the sound of the gate before she had heard it herself.
เขาอาศัยอยู่ในบ้านได้ราวสามสัปดาห์เมื่อนิภาสังเกตเห็นว่าเขาเงยหัวขึ้นเมื่อได้ยินเสียงประตูรั้ว ก่อนที่เธอจะได้ยินเสียงนั้นด้วยซ้ำ
She was sitting on the porch steps doing homework, and she looked up only because the puppy moved — that sudden attentive stillness that dogs have, every part of the body redirected toward a single point — and a moment later she heard the latch and then her mother's footsteps on the path.
เธอนั่งทำการบ้านอยู่บนขั้นบันไดระเบียง และเงยหน้าขึ้นมองก็เพราะลูกหมาขยับตัว — ความนิ่งที่ตื่นตัวอย่างฉับพลันแบบที่สุนัขมี เมื่อทุกส่วนของร่างกายพุ่งความสนใจไปยังจุดเดียว — แล้วอีกชั่วครู่เธอก็ได้ยินเสียงกลอนประตูและเสียงฝีเท้าของแม่บนทางเดิน
Malee was returning from the market with a cloth bag in each hand, and she looked down at Khao sitting at attention at the bottom of the steps and said, without breaking stride, "Don't look at me like that. I didn't bring you anything."
มาลีกำลังเดินกลับมาจากตลาดพร้อมถุงผ้าในมือข้างละใบ และเธอมองลงไปที่ขาวซึ่งนั่งตั้งใจรออยู่ที่ตีนบันได แล้วพูดโดยไม่ชะลอฝีเท้าว่า "อย่ามองฉันอย่างนั้น ฉันไม่ได้เอาอะไรมาให้แกหรอก"
She had, of course.
แน่นอนว่าเธอเอามาด้วย
A small piece of dried fish, wrapped in paper and tucked inside one of the bags.
ปลาแห้งชิ้นเล็กๆ ห่อด้วยกระดาษและซุกไว้ในถุงใบหนึ่ง
She gave it to him later in the kitchen, away from Nipa, as though the gesture required privacy.
เธอนำมันไปให้เขาในครัวในภายหลัง ห่างจากนิภา ราวกับว่าท่าทีนั้นต้องการความเป็นส่วนตัว
These small recalibrations were happening all the time, in ways neither of them announced.
การปรับเปลี่ยนเล็กๆ น้อยๆ เหล่านี้เกิดขึ้นตลอดเวลา โดยไม่มีใครในสองคนนั้นประกาศให้รู้
The rule about staying outside had been revised, without discussion, to a rule about staying off the furniture.
กฎที่ว่าต้องอยู่ข้างนอกได้รับการแก้ไขโดยไม่ต้องพูดคุยกัน กลายเป็นกฎที่ว่าห้ามขึ้นไปบนเฟอร์นิเจอร์
The rule about staying off the furniture was currently under quiet renegotiation, with Khao advancing his case each evening by settling as close to the base of the sofa as the law would allow and looking at no one in particular.
กฎที่ว่าห้ามขึ้นไปบนเฟอร์นิเจอร์กำลังอยู่ระหว่างการเจรจาใหม่อย่างเงียบๆ โดยขาวค่อยๆ ผลักดันคดีของตัวเองในแต่ละเย็น ด้วยการนอนขดอยู่ใกล้ฐานโซฟาเท่าที่กฎหมายจะอนุญาต และมองไปในอากาศโดยไม่เจาะจงใคร
Nipa did not push.
นิภาไม่ได้กดดัน
She had waited four years; she understood that the best approach to her mother's resistance was patience and the appearance of indifference.
เธอรอมาสี่ปีแล้ว เธอเข้าใจดีว่าวิธีที่ดีที่สุดในการรับมือกับการต่อต้านของแม่คือความอดทนและการแสดงท่าทีไม่แยแส
What she had not expected was how completely Khao seemed to understand this too.
สิ่งที่เธอไม่ได้คาดไว้คือขาวดูเหมือนจะเข้าใจเรื่องนี้ได้อย่างสมบูรณ์ด้วยเช่นกัน
He was not a pushy puppy.
เขาไม่ใช่ลูกหมาที่ชอบเร่งรัด
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they; third person pronoun
- อาศัย
- aa-sai — To live, reside, or depend on something
- อยู่
- yuu — To be, stay, or exist at a location
- ใน
- nai — In, inside, or within a place
- บ้าน
- baan — House, home, or one's dwelling place
- ได้
- dai — To get, obtain, or indicates ability/past tense
- ราว
- raao — About, approximately, or around a number
- สาม
- saam — The number three
- สัปดาห์
- sap-daa — A week; period of seven days
- เมื่อ
- mûea — When, at the time that something happened
- สังเกต
- sang-gèt — To observe, notice, or pay attention to something
- เห็น
- hěn — To see or perceive something visually
- ว่า
- wâa — That; introduces a clause or quotation
- เงย
- ngoei — To raise or lift one's head upward
- หัว
- hǔa — Head; the top part of the body
- ขึ้น
- khûen — To go up, rise, or increase in level
- ได้ยิน
- dai-yin — To hear a sound or voice
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, or noise
- ประตู
- pra-dtuu — Door or gate of a building
- รั้ว
- rúa — Fence or enclosure around a property
- ก่อน
- gòn — Before, prior to, or first in sequence
- ที่
- thîi — At, which, that; relative pronoun or preposition
- เธอ
- thoer — She, her, or you (informal, often feminine)
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- นั้น
- nán — That, those; demonstrative pronoun indicating distance
- ด้วย
- dûai — Also, too, with, or as well
- ซ้ำ
- sám — Again, repeatedly, or to do something once more
- นั่ง
- nâng — To sit down in a position
- ทำ
- tham — To do, make, or perform an action
- การบ้าน
- gaan-bâan — Homework or school assignment to complete
- บน
- bon — On top of, above, or on a surface
- ขั้น
- khân — Step, level, or rung of a staircase
- บันได
- ban-dai — Staircase, stairs, or ladder
- ระเบียง
- ra-biang — Balcony, veranda, or corridor of a building
- และ
- lae — And; conjunction joining words or phrases
- หน้า
- nâa — Face, front, or next; page of a book
- มอง
- mong — To look at or gaze toward something
- ก็
- gôr — Also, then, so; connecting or emphasizing particle
- เพราะ
- phró — Because, due to; conjunction giving a reason
- ลูกหมา
- lûuk-mǎa — Puppy; a young dog
- ขยับ
- kha-yàp — To move slightly or shift position a little
- ตัว
- dtua — Body, self, or classifier for animals and clothes
- ความ
- khwaam — Nominalization prefix expressing state or concept
- นิ่ง
- nîng — Still, motionless, calm, or silent
- ตื่นตัว
- tùen-dtua — Alert, awake, or aware of surroundings
- อย่าง
- yàang — In a manner, way, or type of something
- ฉับพลัน
- chàp-phlan — Suddenly, instantly, all at once
- แบบ
- bàep — Style, type, pattern, or form of something
- สุนัข
- sù-nák — Dog; domestic canine animal (formal word)
- มี
- mii — To have, possess, or there is/are
- ทุก
- thúk — Every, all, or each without exception
- ส่วน
- sùan — Part, portion, or section of something
- ของ
- khǒng — Of, belonging to; possessive particle
- ร่างกาย
- râang-gaai — The physical body of a person or animal
- พุ่ง
- phûng — To dart, lunge, or shoot forward rapidly
- สนใจ
- sǒn-jai — To be interested in or pay attention to
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away
- ยัง
- yang — Still, yet, or also; continuing action marker
- จุด
- jùt — Point, spot, dot, or specific location
- เดียว
- diao — Single, alone, only one, or just a moment
- แล้ว
- láew — Already, then, done; completion marker
- อีก
- ìik — More, again, another, or additionally
- ชั่วครู่
- chûa-khrûu — For a moment, briefly, a short while
- กลอน
- glon — Door latch, bolt; also means poetic verse
- ฝีเท้า
- fǐi-tháo — Footsteps; the sound or pace of walking
- แม่
- mâe — Mother; female parent
- ทาง
- thaang — Way, path, direction, or route
- เดิน
- doein — To walk on foot
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; progressive aspect marker; strength
- กลับ
- glàp — To return, go back, or come back
- มา
- maa — To come; directional particle indicating toward speaker
- จาก
- jàak — From, away from, or departing a place
- ตลาด
- dtà-làat — Market or marketplace where goods are sold
- พร้อม
- phróm — Ready, prepared, or together with something
- ถุง
- thǔng — Bag, sack, or pouch for carrying things
- ผ้า
- phâa — Cloth, fabric, or textile material
- มือ
- muue — Hand; the part of the arm below the wrist
- ข้าง
- khâang — Side, beside, or next to something
- ละ
- lá — Each, per; also a softening particle
- ใบ
- bai — Leaf; classifier for flat objects like bags, documents
- ลง
- long — To go down, decrease, or descend
- ขาว
- khǎao — White; the color white
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that; relative pronoun connecting clauses
- ตั้งใจ
- dtâng-jai — To intend, concentrate, or be determined to do
- รอ
- ro — To wait for someone or something
- ตีน
- dtin — Foot or paw; informal/animal usage
- พูด
- phûut — To speak or talk to someone
- โดย
- doi — By, by means of, or through a method
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai
- ชะลอ
- chá-lo — To slow down, delay, or decelerate
- อย่า
- yàa — Don't; imperative negation telling someone not to
- ฉัน
- chǎn — I, me; first person pronoun, informal feminine
- ไม่ได้
- mâi dâai — Did not, cannot; negates past or ability
- เอา
- ao — To take, want, or bring something
- อะไร
- à-rai — What; question word asking about things
- ให้
- hâi — To give, let, or allow someone to do
- แก
- gae — To, for; indirect object marker, informal
- หรอก
- ròk — Softening particle expressing denial or contradiction
- แน่นอน
- nâe-non — Certainly, of course, definitely, surely
- ปลาแห้ง
- plaa-hâeng — Dried fish; a common Thai preserved food
- ชิ้น
- chín — Piece or chunk; classifier for food items
- เล็กๆ
- lék-lék — Small, tiny, little in size
- ห่อ
- hòr — To wrap; also a wrapped package or parcel
- กระดาษ
- grà-dàat — Paper; material used for writing or wrapping
- ซุก
- súk — To tuck, hide, or snuggle something away
- ไว้
- wái — To keep, place, or retain for later use
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- นำ
- nam — To lead, bring, or take something somewhere
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- ครัว
- khruua — Kitchen; room where food is prepared
- ภายหลัง
- phaai-lǎng — Afterward, later, subsequently in time
- ห่าง
- hàang — Far, distant, or separated from something
- กับ
- gàp — With, and, together; connects nouns or phrases
- ท่าที
- thâa-thii — Attitude, manner, or bearing toward something
- ต้องการ
- dtông-gaan — To want, need, or require something
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating identity or state
- ส่วนตัว
- sùan-dtua — Personal, private, individual to oneself
- การ
- gaan — Nominalization prefix for actions or processes
- ปรับเปลี่ยน
- pràp-plìan — To adjust, modify, or change something
- น้อยๆ
- nói-nói — A little, slightly, in small amounts
- เหล่า
- lào — Those, these; plural marker or group of people
- นี้
- níi — This, these; demonstrative pronoun indicating nearness
- เกิดขึ้น
- gòet-khûen — To happen, occur, or take place
- ตลอด
- dtà-lòt — Throughout, all along, the entire duration
- เวลา
- wee-laa — Time; a period or moment in time
- ใคร
- khrai — Who; question word asking about a person
- สอง
- sǒng — Two; the number two
- คน
- khon — Person, people; classifier for people
- ประกาศ
- pra-gàat — To announce, declare, or proclaim officially
- รู้
- rúu — To know, understand, or be aware of
- กฎ
- gòt — Rule, regulation, or law
- ต้อง
- dtông — Must, have to, need to do something
- นอก
- nôk — Outside, exterior, or beyond a boundary
- ได้รับ
- dâai-ráp — To receive, obtain, or be given something
- แก้ไข
- gâe-khai — To correct, fix, edit, or revise something
- พูดคุย
- phûut-khui — To chat, converse, or talk with someone
- กัน
- gan — Together, each other; reciprocal or group marker
- กลาย
- glaai — To become or turn into something different
- ห้าม
- hâam — To prohibit, forbid, or ban an action
- เฟอร์นิเจอร์
- foer-ni-joer — Furniture; movable household objects like chairs
- ระหว่าง
- rá-wàang — Between, among, or during a period
- เจรจา
- joer-rá-jaa — To negotiate or hold discussions to reach agreement
- ใหม่
- mài — New, fresh, or recently made or arrived
- เงียบๆ
- ngîap-ngîap — Quietly, silently, without making noise
- ค่อยๆ
- khôi-khôi — Gradually, slowly, little by little
- ผลักดัน
- phlàk-dan — To push forward, drive, or advocate for something
- คดี
- khá-dii — Case, lawsuit, or legal matter
- ตัวเอง
- dtua-eeng — Oneself, yourself, myself; reflexive pronoun
- แต่ละ
- dtàe-lá — Each, every individual one separately
- เย็น
- yen — Cool, cold in temperature; also means evening
- นอน
- non — To sleep or lie down to rest
- ขด
- khòt — To curl up or coil into a rounded shape
- ใกล้
- glâi — Near, close, or not far from something
- ฐาน
- thǎan — Base, foundation, or bottom support of something
- โซฟา
- soo-faa — Sofa, couch; an upholstered seat for sitting
- เท่า
- thâo — Equal to, as much as, or same amount
- กฎหมาย
- gòt-mǎai — Law; the legal system or legal rules
- อนุญาต
- à-nú-yâat — To permit, allow, or give official permission
- อากาศ
- aa-gàat — Weather, air, or atmosphere
- เจาะจง
- jòr-jong — Specific, targeted, or deliberate in intention
- กดดัน
- gòt-dan — To pressure, put pressure on someone
- สี่
- sìi — Four; the number four
- ปี
- pii — Year; a twelve-month period of time
- เข้าใจ
- khâo-jai — To understand, comprehend, or grasp a meaning
- ดี
- dii — Good, well, fine, or positive
- วิธี
- wí-thii — Method, way, or manner of doing something
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most, -est; superlative degree marker
- รับมือ
- ráp-muue — To handle, cope with, or deal with something
- ต่อต้าน
- dtòr-dtâan — To resist, oppose, or fight against something
- คือ
- khuue — Is, means, that is; defines or equates things
- อดทน
- òt-thon — To be patient, endure, or tolerate difficulty
- แสดง
- sà-daeng — To show, display, perform, or demonstrate
- แยแส
- yae-sǎe — To care about, pay heed to, or take notice
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, or matter in general
- คาด
- khâat — To expect, anticipate, or predict something
- ดู
- duu — To look at, watch, or appear to be
- เหมือน
- mǔean — Like, similar to, or resembling something else
- เรื่อง
- rûeang — Story, matter, topic, or issue about something
- สมบูรณ์
- sǒm-buun — Complete, perfect, full, or in good condition
- เช่นกัน
- chên-gan — Likewise, similarly, the same way too
- ไม่ใช่
- mâi-châi — Is not, no; strong negation of identity
- ชอบ
- chôp — To like, enjoy, or be fond of something
- เร่งรัด
- rêng-rát — To rush, urge, or accelerate urgently
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →