← ขาว

ขาว — Page 4

English → Thai Roots in Teak and Rain Level 5/10

Motorbikes.

มอเตอร์ไซค์

The vegetable seller with her cart, calling out her prices in the particular singsong of someone who has made the same call ten thousand times.

แม่ค้าขายผักพร้อมรถเข็นของเธอ ร้องบอกราคาด้วยเสียงที่เป็นเอกลักษณ์ของคนที่ร้องแบบเดิมมาแล้วนับหมื่นครั้ง

Khao watched all of it and let all of it pass, and waited for the one sound — latch, and lift, and the gate swinging inward — that was the note the afternoon was organized around.

เขาจ้องมองทุกสิ่งและปล่อยให้มันผ่านไป แล้วรอคอยเสียงเพียงเสียงเดียว — เสียงสลัก เสียงยก และเสียงประตูที่แกว่งเข้ามา — ซึ่งเป็นเสียงที่บ่ายวันนั้นโคจรอยู่รอบ ๆ

It was Nipa who came home each day, of course, returning from school at the same hour in the same uniform, her bag heavy on one shoulder.

นิภาเป็นคนที่กลับบ้านทุกวันอยู่แล้ว กลับมาจากโรงเรียนในเวลาเดิมด้วยชุดนักเรียนชุดเดิม กระเป๋าหนักอยู่บนไหล่ข้างหนึ่ง

She would come through the gate and he would meet her at the path, and for a moment the afternoon rearranged itself around that reunion, however small.

เธอจะเดินผ่านประตูเข้ามาและเขาจะออกไปรับเธอที่ทางเดิน และชั่วขณะหนึ่งบ่ายวันนั้นก็จัดเรียงตัวเองใหม่รอบการพบกันครั้งนั้น ไม่ว่ามันจะเล็กน้อยเพียงใด

However ordinary.

ไม่ว่ามันจะธรรมดาเพียงใด

Malee watched this from the kitchen window sometimes, her hands busy with something — washing rice, cutting vegetables — and said nothing about it.

บางครั้งมาลีมองดูสิ่งนี้จากหน้าต่างครัว มือของเธอยุ่งอยู่กับบางอย่าง — ซาวข้าว หั่นผัก — และไม่ได้พูดอะไรเกี่ยวกับมัน

She had noticed.

เธอสังเกตเห็นแล้ว

That was all.

เพียงเท่านั้น

She had simply noticed.

เธอแค่สังเกตเห็นเท่านั้น

Vocabulary

มอเตอร์ไซค์
moo-tooe-sai — Motorcycle; two-wheeled motorized vehicle
แม่ค้า
mae-kha — Female vendor or market seller
ขาย
khaai — To sell goods or products
ผัก
phak — Vegetables; edible plant food
พร้อม
phrom — Ready; prepared for something
รถเข็น
rot-khen — Push cart; wheeled cart for carrying goods
ของ
khong — Of; belonging to; possessive particle
เธอ
thoe — She; her; informal second person pronoun
ร้อง
rong — To cry out; sing; shout aloud
บอก
bok — To tell; inform someone of something
ราคา
raa-khaa — Price; cost of a product
ด้วย
duay — Also; too; with; as well
เสียง
siang — Sound; voice; noise
ที่
thii — At; place; relative clause marker
เป็น
pen — To be; to exist as something
เอกลักษณ์
ek-ka-lak — Unique characteristic; distinctive identity
คน
khon — Person; people; human being
แบบ
baep — Style; type; pattern; manner
เดิม
doem — Original; former; same as before
มา
maa — To come; toward the speaker
แล้ว
laeo — Already; then; past tense marker
นับ
nap — To count; to number things
หมื่น
muen — Ten thousand; Thai numerical unit
ครั้ง
khrang — Time; instance; occurrence of an event
เขา
khao — He; she; they; third person pronoun
จ้อง
jong — To stare; gaze fixedly at something
มอง
mong — To look at; observe something visually
ทุก
thuk — Every; all; each one
สิ่ง
sing — Thing; object; matter
และ
lae — And; connecting words or clauses
ปล่อย
ploi — To release; let go; set free
ให้
hai — To give; to let; causative marker
มัน
man — It; informal third person pronoun
ผ่าน
phaan — To pass by; go through something
ไป
pai — To go; away from the speaker
รอ
ro — To wait; stay until something happens
คอย
khoi — To wait for; anticipate someone's arrival
เพียง
phiang — Only; merely; just; solely
เดียว
diao — Alone; single; one only
สลัก
sa-lak — Bolt; latch; engraved pin or peg
ยก
yok — To lift; raise something upward
ประตู
pra-tuu — Door; gate; entrance or exit
แกว่ง
kwaeng — To swing; sway back and forth
เข้า
khao — To enter; go inside something
ซึ่ง
sueng — Which; that; relative pronoun connector
บ่าย
baai — Afternoon; time after midday
วัน
wan — Day; a 24-hour period
นั้น
nan — That; those; demonstrative pronoun
โคจร
khoo-jon — To orbit; revolve around something
อยู่
yuu — To be located; to stay; exist somewhere
รอบ
rop — Around; surrounding; one round or cycle
(repetition mark) — Repetition marker; repeats preceding word
กลับ
klap — To return; go back to a place
บ้าน
baan — Home; house; residence
จาก
jaak — From; away from a place or person
โรงเรียน
rong-rian — School; educational institution for students
ใน
nai — In; inside; within a space
เวลา
we-laa — Time; period; moment in time
ชุด
chut — Set; uniform; outfit; matching ensemble
นักเรียน
nak-rian — Student; pupil studying at school
กระเป๋า
kra-pao — Bag; purse; backpack for carrying items
หนัก
nak — Heavy; weighty; burdensome in weight
บน
bon — On; above; on top of
ไหล่
lai — Shoulder; upper body joint area
ข้าง
khang — Side; beside; next to something
หนึ่ง
nueng — One; the number one
จะ
ja — Will; future tense marker; intention
เดิน
doen — To walk; move on foot
ออก
ok — To exit; go out; emerge from
รับ
rap — To receive; accept; greet someone
ทางเดิน
thaang-doen — Walkway; corridor; path for walking
ชั่ว
chua — Wicked; evil; also used in duration phrases
ขณะ
kha-na — Moment; instant; brief period of time
ก็
ko — Also; then; discourse particle connector
จัด
jat — To arrange; organize; set things up
เรียง
riang — To line up; arrange in order
ตัว
tua — Body; self; classifier for animals/letters
เอง
eng — Self; oneself; by oneself alone
ใหม่
mai — New; again; fresh start
การ
gaan — Nominalizing prefix; act of doing something
พบ
phop — To meet; encounter; find someone
กัน
kan — Each other; together; reciprocal marker
ไม่
mai — Not; negation particle in Thai
ว่า
waa — That; to say; quotative particle
เล็ก
lek — Small; little; tiny in size
น้อย
noi — Few; little; small amount
ใด
dai — Any; which; interrogative or relative pronoun
ธรรมดา
tham-ma-daa — Ordinary; normal; common; unremarkable
บาง
baang — Some; a few; thin; certain ones
ดู
duu — To look; watch; observe something
นี้
nii — This; these; near demonstrative pronoun
หน้าต่าง
naa-taang — Window; opening in a wall with glass
ครัว
khrua — Kitchen; room for cooking food
มือ
mue — Hand; the human hand
ยุ่ง
yung — Busy; tangled; messy; occupied with tasks
กับ
kap — With; and; together with someone
อย่าง
yaang — Kind; type; manner; way of doing
ซาว
saao — To rinse; wash rice lightly before cooking
ข้าว
khaao — Rice; staple grain food in Thailand
หั่น
han — To chop; slice food into pieces
ได้
dai — Can; able to; past tense marker
พูด
phuut — To speak; talk; say something
อะไร
a-rai — What; anything; interrogative word
เกี่ยว
kiao — Related to; concerning; connected with something
สังเกต
sang-ket — To observe; notice; pay attention carefully
เห็น
hen — To see; perceive visually; notice
เท่า
thao — Equal to; as much as; same level
แค่
khae — Just; only; merely; nothing more
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →